Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Dienstverlenende sector
Door dislocaties gestimuleerde recombinatie
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Gestimuleerde en gestuurde uitzending
Gestimuleerde junctie-emissie
Niet-commerciële dienstverlening
Privé-sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Tertiaire sector
Vierde sector

Vertaling van "sector worden gestimuleerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gestimuleerde en gestuurde uitzending

émission stimulée et contrôe


gestimuleerde junctie-emissie

émission stimulée de jonction


door dislocaties gestimuleerde recombinatie

recombinaison due aux dislocation




quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

tendances socio-économiques de son secteur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Er moet onderzoek in verband met de toekomst van de geneeskunde worden verricht op gebieden waar de combinatie van doelstellingen met betrekking tot de maatschappij, de volksgezondheid en het concurrentievermogen van de biomedische industrie het noodzakelijk maakt dat middelen worden gebundeld en de samenwerking tussen de publieke en de private sector wordt gestimuleerd, met deelname van kmo's.

(8) La recherche liée à l'avenir de la médecine sera effectuée dans des domaines où la combinaison des objectifs concernant la société, la santé publique et la compétitivité de l'industrie biomédicale nécessite une mise en commun des ressources et un renforcement de la collaboration entre les secteurs public et privé, avec la participation des PME.


4) De innovatie in de chemische sector en de landbouw en het gebruik van minder gevaarlijke alternatieven kunnen worden gestimuleerd via diverse REACH-processen (identificatie van zeer zorgwekkende stoffen (hier hormoonverstorende stoffen), vergunning, restrictie, .

4) L’innovation dans l’industrie chimique et l’agriculture, ainsi que l’utilisation d’alternatives moins dangereuses peuvent être encouragées par divers processus de REACH (identification des substances extrêmement préoccupantes (en l’occurrence ici les perturbateurs endocriniens), autorisation, restriction, .).


4) De innovatie in de chemische sector en de landbouw en het gebruik van minder gevaarlijke alternatieven kunnen worden gestimuleerd via diverse REACH processen (identificatie van zeer zorgwekkende stoffen (hier hormoonverstorende stoffen), autorisatie, restrictie, enz.). Alvorens alternatieven te gebruiken moeten deze echter grondig onderzocht worden en moet men voldoende kunnen aantonen dat ze minder gevaarlijk zijn (via onder andere stofevaluatie).

4) L'innovation dans le secteur chimique et agricole ainsi que l'utilisation d'alternatives moins dangereuses peuvent être stimulées par le biais de différents processus REACH (identification des substances très préoccupantes (dans ce cas-ci les perturbateurs endocriniens), autorisation, restriction, .).Avant d'utiliser des alternatives, ces dernières doivent néanmoins faire l'objet d'une étude approfondie et il doit être suffisamment démontré qu'elles sont moins dangereuses (notamment via une évaluation de la substance).


De samenwerking tussen de partijen op het gebied van toerisme is voornamelijk gericht op de intensivering van de informatiestroom over toerisme (via internationale netwerken, databanken, enz.), waarbij de totstandbrenging van infrastructuur wordt gestimuleerd die tot investeringen in de toeristische sector kan leiden, en op deelname van Servië aan belangrijke Europese organisaties voor toerisme.

La coopération entre les parties dans le domaine du tourisme vise essentiellement à renforcer le flux d'informations sur le tourisme (par le biais de réseaux internationaux, de banques de données, et c.); à encourager le développement d'infrastructures susceptibles de stimuler les investissements dans le secteur du tourisme ainsi que la participation de la Serbie à d'importantes organisations européennes de tourisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de horeca kan gestimuleerd worden door bijvoorbeeld een beperkte forfaitaire belasting toe te kennen, kan in deze sector veel officiële tewerkstelling gegenereerd worden.

Si on arrive à stimuler le secteur Horeca en lui accordant, par exemple, un impôt forfaitaire limité, on pourra y générer de nombreux emplois officiels.


De samenwerking tussen de partijen op het gebied van toerisme is voornamelijk gericht op de intensivering van de informatiestroom over toerisme (via internationale netwerken, databanken, enz.), waarbij de totstandbrenging van infrastructuur wordt gestimuleerd die tot investeringen in de toeristische sector kan leiden, en op deelname van Montenegro aan belangrijke Europese organisaties voor toerisme.

La coopération entre les parties dans le domaine du tourisme vise essentiellement à renforcer le flux d'informations sur le tourisme (par le biais de réseaux internationaux, de banques de données, et c.); à encourager le développement d'infrastructures susceptibles de stimuler les investissements dans le secteur du tourisme ainsi que la participation du Monténégro à d'importantes organisations européennes de tourisme.


Op het feit dat de communautaire groenten- en fruittelers moeten worden geholpen en gestimuleerd om op deze uitdaging te reageren door hun concurrentievermogen te vergroten, is de nadruk gelegd in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ontwikkeling en de toekomst van het communautaire beleid in de sector groenten en fruit [COM(94)360], welke mededeling ten grondslag heeft gelegen aan de in juli 1996 door de Raad goedgekeurde voorstellen van de Commissie tot hervorming van de marktordening voor gro ...[+++]

La nécessité d'aider et d'encourager les producteurs de fruits et de légumes de la Communauté à relever ce défi par une plus grande compétitivité a été soulignée dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'évolution et l'avenir de la politique communautaire dans le secteur des fruits et légumes [COM(94)360], sur laquelle la Commission s'est fondée pour formuler ses propositions relatives à la réforme du régime applicable aux fruits et légumes au sujet duquel le Conseil a arrêté une décision en juillet 1996.


In de privé-sector wordt de intrede in het stelsel gestimuleerd door een vermindering van de werkgeversbijdragen voor de vervangers.

Dans le secteur privé, on encourage l'introduction du système en réduisant les cotisations patronales pour les remplaçants.


8. is van oordeel dat de toeristische sector dient bij te dragen aan de ontwikkeling van aanverwante regionale bedrijfstakken, waardoor economische ontwikkeling en werkgelegenheid op regionaal niveau ontstaan, en onderstreept dat het noodzakelijk is tot een horizontale benadering van de sector te komen bij het communautaire beleid en de communautaire fondsen, zoals door de opstelling van een specifiek gemeenschappelijk programma ter aanvulling van de maatregelen van de lidstaten zelf, zodat de sector wordt gestimuleerd en synergieën tusse ...[+++]

8. estime que le secteur du tourisme devra contribuer au développement de l'industrie régionale qui y est associée en générant le développement économique et l'emploi sur le plan régional, et souligne la nécessité d'adopter une approche transversale en ce qui concerne le secteur dans les politiques et les fonds communautaires, par exemple par la création d'un programme commun spécifique, venant compléter l'action des États membres, de manière à promouvoir le secteur et les synergies entre les différents agents économiques et sociaux concernés;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de kranten staan de laatste tijd weer bol van artikelen over de noodzaak om de administratieve last voor het bedrijfsleven te verlichten. Er is echter één sector die de komst van nieuwe regels niet alleen toejuicht, maar er zelfs prima onder gedijt, te weten milieutechnologie. Deze sector is gestimuleerd en naar een hoger plan getild als gevolg van regelgeving waarin verbeteringen in de resultaten wordt geëist.

- (EN) Monsieur le Président, les journaux sont pleins aujourd’hui, une fois de plus, d’articles concernant la nécessité de réduire le poids de la réglementation pour l’industrie, mais il existe au moins un secteur qui non seulement se félicite des nouveaux règlements, mais qui prospère grâce à eux: les écotechnologies, dont la promotion et l’avancement résultent d’exigences réglementaires qui requièrent des améliorations de la performance actuelle.


w