Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector werden gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Het totale bedrag van de investeringen die de CDSCA in de sector van de crèches op zich nam bedraagt 369.222,21 euro. b) De investeringen die sinds 2010 werden gemaakt bedragen 137.641,89 euro: - hoofdmateriaal: 109.194,24 euro; - meubilair: 28.447,65 euro.

Le montant total des investissements réalisés par l'OCASC dans le secteur des crèches s'élève à 369.222,21 euros. b) Les investissements réalisés depuis 2010 représentent 137.641,89 euros: - matériel majeur: 109.194,24 euros; - mobilier: 28.447,65 euros.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


- Deontologie: er werden een reeks afspraken gemaakt om de relaties tussen farmasector en overheid enerzijds en sector en patiënten anderzijds nog correcter te laten verlopen.

- Déontologie : plusieurs accords ont été conclus pour que les relations entre le secteur pharmaceutique et les autorités, d'une part, et entre le secteur et les patients, d'autre part, soient encore meilleures.


5. Werden er concrete afspraken gemaakt met de sector over een uniform bestandsformaat voor het opladen van verbruiksstatistieken?

5. Des accords concrets ont-ils été conclus avec le secteur concernant un format de fichier uniforme pour l'introduction de statistiques de consommation?


De vicevoorzitter heeft, met het oog op de herziening van Verordening 261, bekend gemaakt dat hij voor eind 2011 een openbare raadpleging zal starten over de belangrijkste thema's die door de sector, consumenten en nationale autoriteiten werden aangekaart.

Il a également fait part de son intention d’entamer avant la fin de l’année une consultation publique sur les principales questions soulevées par les consommateurs, le secteur du transport aérien et les autorités nationales, de manière à les inclure éventuellement dans la révision du règlement n° 261/2004.


2. Welke vorderingen werden er gemaakt sinds het afsluiten op 19 april 2010 van een protocolakkoord tussen de vakorganisaties en de overheid over de versterking van de sociale dialoog en de conflictbeheersing in hun sector?

2. Quelles sont les avancées réalisées suite à la l'élaboration le 19 avril 2010 d'un protocole entre les organisations syndicales et les autorités sur le renforcement du dialogue social et la gestion des conflits dans leur secteur?


Onder meer werden er vragen gesteld over de manier waarop de particuliere sector via publiek-private samenwerkingsverbanden betrokken kan worden bij de verdere ontwikkeling van Europeana en hoe door auteursrechten beschermde inhoud via Europeana opzoekbaar kan worden gemaakt.

Elle portait, entre autres, sur la façon dont le secteur privé pourrait participer à l'évolution future d'Europeana dans le cadre de partenariats privé/public et sur la manière dont le contenu protégé par le droit d'auteur peut être rendu accessible via Europeana.


De belangrijkste verhoging betrof de financiering van maatregelen op onderwijs- en opleidingsgebied en financiële institutionele steun, terwijl er voor andere sectoren, zoals landbouw, lokale ontwikkeling en hervorming van de particuliere sector, met MEDA II minder middelen beschikbaar werden gemaakt dan met MEDA I.

Une augmentation prononcée des fonds a pu être constatée pour les actions qui incluent l’éducation, la formation et le soutien économique institutionnel, tandis que d’autres secteurs se sont vu allouer moins de fonds, tels que l’agriculture, le développement local et les réformes privées, au titre de MEDA II par rapport à MEDA I.


De maatregelen die ter zake zijn getroffen, met name in het kader van programma's voor de aanpassing van de vloot ("meerjarige oriëntatieprogramma's"), hebben het op verre na niet mogelijk gemaakt de doelstellingen te verwezenlijken waarop zij theoretisch gericht waren, en werden door de betrokken sector terecht sterk bekritiseerd.

Les mesures adoptées, qui tournent autour de divers programmes d'aménagement (connus sous le nom de programmes d'orientation pluriannuels [POP]), sont loin d'atteindre les objectifs théoriques en matière de réduction et ont été largement et légitimement critiquées par le secteur.


Het is niet de beoordeling van de fouten die in het verleden werden gemaakt, maar wel de onbekwaamheid van de uitvoerende macht om toe te passen wat in de decreten wordt opgelegd die aan de oorsprong ligt van het niet-gegronde waardeoordeel over de privé-sector.

Ce n'est pas le jugement des erreurs commises dans le passé mais bien l'incapacité du pouvoir exécutif à relayer les injonctions contenues dans les décrets qui est à l'origine du jugement de valeur non fondé sur le secteur privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector werden gemaakt' ->

Date index: 2021-06-21
w