Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector waar vandaag " (Nederlands → Frans) :

Ook vanuit het perspectief van de burger kunnen maatregelen over een grotere toepasbaarheid van de derdebetalersregeling een enorme zichtbaarheid geven, vooral in de ambulante sector waar vandaag de contante betaling de norm is hoewel het vaak gaat om grote bedragen, met alle problemen inzake toegankelijkheid vandien.

Du point de vue du citoyen également, des mesures visant à une plus large application du régime du tiers payant peuvent fortement contribuer à améliorer la transparence, en particulier dans le secteur ambulatoire où le paiement comptant est la norme actuelle, en dépit du fait que les montants réclamés sont souvent élevés, avec tous les problèmes qui en résultent en matière d'accessibilité.


Voorliggend wetsvoorstel getuigt van een realistische aanpak in een sector waar vandaag de dag al te vaak sprake is van te veel betutteling.

La proposition de loi à l'examen témoigne d'une approche réaliste d'un secteur où il est trop souvent question, à l'heure actuelle, d'un état d'esprit paternaliste.


Voorliggend wetsvoorstel getuigt van een realistische aanpak in een sector waar vandaag de dag al te vaak sprake is van te veel betutteling.

La proposition de loi à l'examen témoigne d'une approche réaliste d'un secteur où il est trop souvent question, à l'heure actuelle, d'un état d'esprit paternaliste.


Ook vanuit het perspectief van de burger kunnen maatregelen over een grotere toepasbaarheid van de derdebetalersregeling een enorme zichtbaarheid geven, vooral in de ambulante sector waar vandaag de contante betaling de norm is hoewel het vaak gaat om grote bedragen, met alle problemen inzake toegankelijkheid vandien.

Du point de vue du citoyen également, des mesures visant à une plus large application du régime du tiers payant peuvent fortement contribuer à améliorer la transparence, en particulier dans le secteur ambulatoire où le paiement comptant est la norme actuelle, en dépit du fait que les montants réclamés sont souvent élevés, avec tous les problèmes qui en résultent en matière d'accessibilité.


Daar waar vroeger ruimtevaart beschouwd werd als een wetenschappelijke en technologische sector van vooral nationaal belang, ziet men vandaag dat Europa in toenemende mate een rol heeft te spelen in deze materie.

Alors que, jadis, la navigation spatiale était considérée comme un secteur scientifique et technologique qui présentait un intérêt essentiellement national, on constate qu'actuellement, l'Europe a de plus en plus un rôle à jouer en la matière.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou uw aandacht willen vestigen op een sector waar tot op de dag van vandaag de arbeidsomstandigheden voor vrouwen onzeker zijn.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais attirer votre attention sur un secteur dans lequel les conditions de la main-d’œuvre féminine restent précaires.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou uw aandacht willen vestigen op een sector waar tot op de dag van vandaag de arbeidsomstandigheden voor vrouwen onzeker zijn.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais attirer votre attention sur un secteur dans lequel les conditions de la main-d’œuvre féminine restent précaires.


Met nieuwe infrastructuurvoorzieningen wordt er een positief klimaat geschapen voor een ambitieuze en concurrentiekrachtige Europese particuliere sector, worden groei en werkgelegenheid gestimuleerd en worden de toekomstige generaties betrokken bij het aanzwengelen van onze economie, en worden dus enkele van de meest dringende problemen aangepakt waar ons continent vandaag de dag mee kampt.

La construction de nouvelles infrastructures créera un environnement favorable pour un secteur privé européen combatif et compétitif, en stimulant la croissance, en créant des emplois et en incluant les générations futures dans la relance de notre économie, résolvant ainsi l'un des défis les plus urgents de notre continent aujourd'hui.


De handhaving van de voorbehouden sector is een politieke keuze waar ik steun aan geef, maar waar de Commissie niets van wil weten, evenmin als - zoals vandaag is gebleken - de meerderheid van de Europese afgevaardigden.

Maintenir le domaine réservé constitue un choix politique que je soutiens mais auquel se refusent la Commission et, aujourd’hui, la majorité des députés européens.


Het is waar dat de sector die we vandaag bespreken, een heel dynamische sector is.

Force est d’admettre que le secteur dont nous débattons aujourd’hui est très dynamique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector waar vandaag' ->

Date index: 2023-11-19
w