Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector staat dus bloot " (Nederlands → Frans) :

De standstill- en ratchet-clausules zijn enkel van toepassing op verbintenissen op vlak van nationale behandeling (met het oog op een gelijke behandeling van nationale en buitenlandse dienstenleveranciers) en niet voor de verbintenissen op vlak van markttoegang (een Staat kan dus bijvoorbeeld steeds beslissen om een sector in de toekomst aan een monopolie te onderwerpen).

Ces deux clauses s'appliquent uniquement aux engagements concernant le traitement national (en visant l'égalité de traitement entre les fournisseurs étrangers et nationaux) et pas aux engagements concernant l'accès au marché (un État pourra par exemple toujours décider de l'existence d'un monopole futur ou non/de soumettre un secteur à un monopole).


Met name de primaire sector (landbouw) staat bloot aan de specifieke risico's en crises waarmee de landbouwsector wordt geconfronteerd.

C'est la production primaire (l'agriculture) qui est exposée aux risques et aux crises particuliers auxquels le secteur agricole doit faire face.


Uit ontwikkelingen in de sector blijkt dat deze technologieën meer en meer in staat zijn 30 Mbps aan veel gebruikers tegelijk aan te bieden en de consumenten dus toegang tot hogesnelheidsbreedband te verschaffen tegen concurrerende prijzen.

L'évolution du secteur démontre la capacité accrue de ces technologies à offrir des vitesses de l'ordre de 30 Mbps à plusieurs utilisateurs en même temps, ce qui permet aux consommateurs d'accéder aux services à grande vitesse et à haut débit à des prix compétitifs.


De Commissie hecht er buitengewoon veel belang aan dat de lidstaten deze gegevens openbaar maken. Want uit hoofde van het systeem van gedeeld beheer zijn zij hét contactpunt voor de agrarische sector, en dus veel beter dan de Commissie in staat om de correctheid te beoordelen van de te publiceren gegevens.

La Commission insiste beaucoup pour que les États membres publient des informations, car, dans le cadre de la gestion partagée, ils sont le point de contact de la communauté agricole et se trouvent par conséquent dans une bien meilleure position que la Commission pour valider les informations à publier.


Tijdens de crisis die Europa op dit moment doormaakt, moet de private sector van kleine en middelgrote ondernemingen (en dus ook micro-entiteiten) worden aangemoedigd. Deze sector moet in dit moeilijke klimaat ook worden gezien als een sector die bij de staat of grote ondernemingen ontslagen medewerkers kan absorberen.

Au cours de la crise que l’Europe traverse actuellement, il faut encourager le secteur privé des petites et moyennes entreprises (et donc aussi des micro-entreprises). Dans ce climat difficile, ce secteur doit aussi être considéré comme un secteur susceptible d’absorber les travailleurs licenciés par le secteur public ou par les grandes entreprises privées.


Het betreft dus niet een van de gebruikelijke vormen van de waren van de betrokken sector en evenmin een eenvoudige variant ervan, maar een vorm met een bijzondere verschijningsvorm die, mede gelet op het esthetische resultaat van het geheel, de aandacht van het relevante publiek trekt en dit publiek in staat stelt, de in de inschrijvingsaanvraag bedoelde waren te onderscheiden van waren met een andere commerciële herkomst [zie in die zin arresten Gerecht van 6 maart 2003, DaimlerChrysler/BHIM (Grille), T‑128/01, Jurispr. blz. II‑701, ...[+++]

Ainsi, il ne s’agit pas d’une des formes habituelles des produits du secteur concerné ou encore d’une simple variante de celles-ci, mais d’une forme ayant une apparence particulière, qui, compte tenu également du résultat esthétique d’ensemble, est de nature à retenir l’attention du public concerné et à permettre à ce dernier de distinguer les produits visés par la demande d’enregistrement de ceux ayant une autre origine commerciale [voir, en ce sens, arrêts du Tribunal du 6 mars 2003, DaimlerChrysler/OHMI (Calandre), T‑128/01, Rec. p. II‑701, points 46 et 48, et Forme d’une bouteille, précité, point 41].


22. dringt bij de Commissie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten aan om, in het kader van hun respectieve bevoegdheden, een veelzijdige ondersteuning te verlenen aan KMO's (ook door vereenvoudiging van de administratieve procedures en het belastingstelsel of maatregelen met betrekking tot procedures voor overheidsopdrachten), omdat deze sector de meeste creatieve en dynamische mogelijkheden heeft voor de invoering van technologische en organisatorische innovaties, en dus in staat is het concurrentievermogen van de Euro ...[+++]

22. demande à la Commission, aux États membres et aux autorités régionales et locales d'apporter, en fonction de leurs compétences respectives, un soutien global aux PME (notamment par la simplification des démarches administratives, du régime fiscal et des procédures relatives aux marchés publics) car ce sont elles qui disposent des meilleurs atouts en matière de créativité et de dynamisme pour mettre en œuvre les innovations technologiques et organisationnelles et qui, dès lors, peuvent améliorer la compétitivité de l'économie européenne et la situation du marché de l'emploi;


1. stelt vast dat er regio's zijn waar de textiel- en kledingsector sterk geconcentreerd is en dat de arbeidsplaatsen en het inkomen in de regio afhankelijk zijn van deze sector; is van mening dat dit vooral het geval is in de minder begunstigde regio's die economisch zwakker ontwikkeld zijn en met name door sociale en economische crises worden getroffen; stelt vast dat in deze regio's in de industrie vooral vrouwen met een gering opleidingsniveau en oudere mensen die vlak voor hun pensioen staan werken, die als gevolg van de sluiting van textielondernemingen waarschijnlijk werkloos blijven; erkent dat sommige lidstaten en regio's die ...[+++]

1. constate que certaines régions connaissent une forte concentration d'entreprises du secteur du textile et du vêtement et que les emplois et les revenus y sont extrêmement dépendants de ce secteur; considère que c'est particulièrement le cas pour les régions les moins favorisées de l'UE, dont le développement économique est moins avancé et qui sont fortement touchées par les crises sociales et économiques; note que, dans ces régions, le secteur emploie surtout des femmes peu qualifiées et des travailleurs âgés proches de la retrai ...[+++]


Zij stellen zich dus bloot aan het reële gevaar dat de Staat overgaat tot de sancties die zijn voorgeschreven bij artikel 10 van de aangevochten wet.

Elles s'exposent donc au danger réel que l'Etat procède aux sanctions prévues par l'article 10 de la loi attaquée.


Voorts verplicht de Commissie zich er met het oog op het feit dat een aantal belangrijke hopproducerende landen tot de Europese Unie zullen toetreden, en de hopsector permanent bloot staat aan structurele veranderingen toe vóór 31 december 2004 een evaluatie van de sector te verrichten waaraan zij zo nodig voorstellen kan toevoegen .

En outre, la Commission s'engage, dans la perspective de l'adhésion à l'Union européenne de certains pays producteurs importants et de la restructuration en cours dans le secteur du houblon à entreprendre une évaluation du secteur avant le 31 décembre 2004, en présentant le cas échéant, des propositions.




Anderen hebben gezocht naar : sector     markttoegang een staat     primaire sector     sector staat     staat bloot     in staat     sector blijkt     agrarische sector     commissie in staat     private sector     bij de staat     betrokken sector     publiek in staat     omdat deze sector     dus in staat     en kledingsector     bloot staat     externe druk     boventoon voert bloot     staat     zich dus bloot     hopsector     permanent bloot staat     hopsector permanent bloot     sector staat dus bloot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector staat dus bloot' ->

Date index: 2025-07-15
w