Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijke boekhouding van de spelen
Belasting op spelen en weddenschappen
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Beschrijving van de werking van de spelen
Economische sector
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Gokverslaving
Niet-commerciële dienstverlening
Pathologisch spelen
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Spelen met kinderen
Spelverslaving
Verslaving aan gokspelen
Vierde sector

Vertaling van "sector spelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting op spelen en weddenschappen

taxe sur les jeux et paris


beschrijving van de werking van de spelen

description du fonctionnement des jeux


afzonderlijke boekhouding van de spelen

comptabilité spéciale des jeux




quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens spelen in water

noyade accidentelle ou immersion en jouant dans l'eau


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux




spelverslaving [ gokverslaving | pathologisch spelen | verslaving aan gokspelen ]

addiction au jeu [ dépendance au jeu | jeu compulsif | jeu excessif | jeu pathologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een belangrijke rol in deze snelgroeiende sector spelen ook de diensten- en de inhoudindustrie, die steeds sterker op maatwerk en duurzame business-modellen gericht zijn.

L'industrie des services et du contenu, qui évolue vers des services personnalisés de meilleure qualité et des modèles d'entreprise durables, joue également un rôle déterminant dans ce secteur en croissance rapide.


De civiele samenleving en de particuliere sector spelen een belangrijke rol bij duurzame ontwikkeling.

La société civile et le secteur privé jouent un rôle important dans le développement durable.


F. overwegende dat Guinee-Bissau met betrekking tot de socio-economische ontwikkeling in het algemeen en de visserijsector in het bijzonder, tekortkomingen kent op belangrijke terreinen, waaronder beroepsonderwijs, de structuur van de sector en de erkenning van de rol die vrouwen in de sector spelen;

F. considérant les carences qui existent, en Guinée-Bissau, en matière de développement socioéconomique en général et dans le secteur de la pêche lui-même en particulier, dans des domaines aussi significatifs que la formation des professionnels, la coordination sectorielle ou la reconnaissance du rôle de la femme dans le secteur, entre autres;


F. overwegende dat Guinee-Bissau met betrekking tot de socio-economische ontwikkeling in het algemeen en de visserijsector in het bijzonder, tekortkomingen kent op belangrijke terreinen, waaronder beroepsonderwijs, de structuur van de sector en de erkenning van de rol die vrouwen in de sector spelen;

F. considérant les carences qui existent, en Guinée-Bissau, en matière de développement socioéconomique en général et dans le secteur de la pêche lui-même en particulier, dans des domaines aussi significatifs que la formation des professionnels, la coordination sectorielle ou la reconnaissance du rôle de la femme dans le secteur, entre autres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat Guinee-Bissau met betrekking tot de socio-economische ontwikkeling in het algemeen en de visserijsector in het bijzonder, tekortkomingen kent op belangrijke terreinen, waaronder beroepsonderwijs, de structuur van de sector en de erkenning van de rol die vrouwen in de sector spelen;

F. considérant les carences qui existent, en Guinée-Bissau, en matière de développement socioéconomique en général et dans le secteur de la pêche lui-même en particulier, dans des domaines aussi significatifs que la formation des professionnels, la coordination sectorielle ou la reconnaissance du rôle de la femme dans le secteur, entre autres;


Zij bevestigen dat de sociale dialoog een belangrijke rol te spelen heeft voor het herstel van het vertrouwen en de groei naar duurzame winstgevendheid en werkgelegenheid in de sector.

Ils confirment que le dialogue social a un rôle important à jouer dans la reprise de la confiance et de la croissance vers une rentabilité et un emploi durables dans le secteur.


Rekening houdend met het paritaire opleidingskader van de sector dat erop gericht is zowel in te spelen op de behoeften van de ondernemingen als op diegene van de werknemers, heeft deze overeenkomst tot doel de ondernemingen die hun activiteiten stopzetten en waar eventueel nog een saldo zou overblijven van het budget dat niet daadwerkelijk werd besteed aan de opleiding van de begunstigden van de TWC wanneer de opdracht van deze cel ten einde loopt, ertoe aan te moedigen bij te dragen aan dit sectorale opleidingskader.

Compte tenu du cadre paritaire de formation dans les métiers du secteur qui vise à répondre tant aux besoins des entreprises que des travailleurs, la présente convention a pour objet d'encourager les entreprises en cessation d'activité et pour lesquelles il resterait un solde éventuel de budget non effectivement consacré à la formation des bénéficiaires de la CPE une fois la mission de celle-ci terminée, à contribuer à ce cadre sectoriel de formation.


C. overwegende dat de bezuinigingen die overal in de EU worden toegepast vooral nadelig zullen uitvallen voor vrouwen, die een hoofdrol in de publieke sector spelen, enerzijds als werknemers en anderzijds als doelgroep van dienstverlening,

C. considérant que les mesures d'austérité mises en œuvre dans l'ensemble de l'Union européenne auront un impact particulièrement néfaste sur les femmes, qui prédominent dans le secteur public, aussi bien comme salariées que comme bénéficiaires de services,


In het geval van de maritieme sector zijn veiligheidsaspecten, leef- en arbeidsomstandigheden en de kwalificaties voor zeevarenden gebieden die zich voor striktere regelgeving lenen (ondanks de rol die de IMO (Internationale Maritieme Organisatie) en de IAO (Internationale Arbeidsorganisatie) in de maritieme sector spelen). Er is tevens een positievere houding van de Commissie en de lidstaten vereist.

Dans le cas des questions de sécurité dans le secteur maritime, les conditions de vie et de travail ainsi que les qualifications des gens de mer sont des domaines dans lesquels la réglementation peut être renforcée (sans préjudice des rôles joués par l'OMI et l'OIT en matière maritime) et la Commission et les États membres doivent adopter une attitude plus positive.


Hierdoor heeft de Europese Unie meer armslag binnen de audiovisuele sector, waardoor het mogelijk wordt de bestaande nationale en communautaire maatregelen binnen deze sector te garanderen en nationale en communautaire beleidsterreinen en instrumenten verder te ontwikkelen om in te spelen op ontwikkelingen binnen de sector.

L'Union européenne (UE) bénéficie ainsi d'une marge de manœuvre qui lui permet non seulement de maintenir les mesures nationales et communautaires existantes mais également de développer les politiques et instruments nationaux et communautaires, en réponse aux évolutions intervenant dans le secteur.


w