Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douanegebied met een speciale regeling
Gemeente met speciale regeling
SRO
Speciale regel van openbaarmaking
Speciale sector

Vertaling van "sector speciale regels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeente met speciale regeling

commune dotée d'un régime spécial


speciale regel:overboekingen van koppelprodukten en substitutieprodukten

ligne spéciale:transferts de produits fatals ordinaires et de produits voisins


speciale regel van openbaarmaking | SRO [Abbr.]

mesure particulière de publicité | MPP [Abbr.]


douanegebied met een speciale regeling

territoire douanier à régime particulier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om bij staatssteun voor met het verrichten van DAEB's belaste ondernemingen een de-minimisregel in te voeren waar gezien het lokale karakter van de taak slechts te verwaarlozen gevolgen voor de handel tussen de lidstaten te verwachten zijn en zeker is dat de compensatie alleen wordt gebruikt voor het functioneren voor de DAEB in kwestie; verzoekt de Commissie te beoordelen of ook DAEB's in de sector cultuur en onderwijs bij een speciale regeling zouden moeten worden betrokken;

31. se félicite de l'approche de la Commission consistant à trouver une règle de minimis pour les aides d'État aux entreprises chargées de fournir des SIEG, dans la mesure où, en raison de leur domaine d'activité localisé, on ne peut s'attendre qu'à des effets négligeables sur le commerce entre les États membres et où la compensation est utilisée uniquement pour le fonctionnement des SIEG; demande à la Commission d'évaluer si les SIEG dans le domaine de la culture et de l'éducation pourraient aussi être inclus dans un régime spécifique;


31. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om bij staatssteun voor met het verrichten van DAEB's belaste ondernemingen een de-minimisregel in te voeren waar gezien het lokale karakter van de taak slechts te verwaarlozen gevolgen voor de handel tussen de lidstaten te verwachten zijn en zeker is dat de compensatie alleen wordt gebruikt voor het functioneren voor de DAEB in kwestie; verzoekt de Commissie te beoordelen of ook DAEB's in de sector cultuur en onderwijs bij een speciale regeling zouden moeten worden betrokken;

31. se félicite de l'approche de la Commission consistant à trouver une règle de minimis pour les aides d'État aux entreprises chargées de fournir des SIEG, dans la mesure où, en raison de leur domaine d'activité localisé, on ne peut s'attendre qu'à des effets négligeables sur le commerce entre les États membres et où la compensation est utilisée uniquement pour le fonctionnement des SIEG; demande à la Commission d'évaluer si les SIEG dans le domaine de la culture et de l'éducation pourraient aussi être inclus dans un régime spécifique;


5. is veeleer voorstander van een op beginselen gebaseerde dan van een dwingende aanpak; wijst op de noodzaak na te gaan in welke omstandigheden het mogelijk zou zijn speciaal op de sector toegesneden wetgeving vast te stellen waarin de werkelijke gevaren voor de consument doorklinken; is van mening dat in de financiële sector speciale regels voor de consumentenbescherming zo nodig moeten worden toegepast naast algemene regels en overeenkomstig het onlangs gepubliceerde Groenboek over financiële diensten voor consumenten (COM(2006)0226); wijst er echter op dat bij formulering of herziening van wetgeving aandacht moet worden besteed aa ...[+++]

5. soutient une approche fondée sur des principes plutôt qu'une approche normative; estime qu'il convient de déterminer dans quelles circonstances une approche horizontale permettrait d'adapter la législation sectorielle afin de mettre en évidence le risque effectif pour les consommateurs; considère que les règles spécifiques relatives à la protection des consommateurs dans le secteur des services financiers doivent, le cas échéant, être appliquées de préférence aux règles générales du marché intérieur, conformément au Livre vert sur les services financiers de détail dans le marché unique (COM(2007)0226), récemment publié; souligne ce ...[+++]


Vanaf 2004 zullen zowel voor de automobielindustrie als voor de sector synthetische vezels geen speciale regels meer gelden en zullen beide bedrijfstakken volledig onder de nieuwe multisectorale kaderregeling vallen.

À partir de 2004, le secteur de l'automibile et celui des fibres synthétques cesseront d'obéir à des règles particulières et seront pleinement intégrés au nouvel encadrement multisectoriel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft twee beschikkingen aangenomen ter verlenging van de geldigheidsduur van de aan Nederland verleende machtigingen voor het nemen van speciale belastingmaatregelen in de sector recycleerbaar afval en de sector kleding, die een afwijking vormen op de algemene regels inzake de omzetbelasting krachtens Richtlijn 77/388/EEG (10034/04 + 10035/04).

Le Conseil a arrêté des décisions prorogeant la validité des autorisations accordant aux Pays-Bas le droit d'appliquer un régime particulier de taxation aux secteurs des déchets recyclables et de la confection, en dérogation aux règles générales en matière de taxes sur le chiffre d'affaires qui sont fixées par la directive 77/388/CEE (documents 10034/04 + 10035/04).


5. wijst erop dat de tenuitvoerlegging van artikel 11 in overeenstemming moet zijn met het Gemeenschapsrecht, dat bepaalt dat beperkingen op de vrijheid van dienstverlening kunnen worden gehandhaafd als zij worden aangenomen in het algemeen belang en dat voor transacties tussen beroepsmensen in de financiële sector, bepaalde regels van algemeen belang niet door het gastland moeten worden opgelegd; merkt evenwel op dat in overeenstemming met artikel 3, leden 4 en 5, van de richtlijn inzake elektronische handel maatregelen van het land van ontvangst ter beperking van het vrije verkeer van diensten om de beleggers te b ...[+++]

5. fait observer que l'application de l'article 11 devrait refléter le droit communautaire, selon lequel la libre prestation des services ne peut faire l'objet de restrictions que si celles-ci sont justifiées par l'intérêt général, et que pour les transactions entre professionnels du secteur financier, l'État d'accueil ne devrait pas imposer des règles spécifiques en matière d'intérêt général; note quoiqu'il arrive qu'en vertu des articles 3.4 et 3.5 de la directive relative au commerce électronique les mesures destinées à restreindre la libre circulation des services pour protéger les investisseurs ne peuvent être prises qu'au cas par ...[+++]


Er mag echter geen twijfel over bestaan dat wij ten volle het belang inzien van overheidsfinanciering voor de audiovisuele productie, alsmede de noodzaak om voor deze sector een speciale regeling te treffen.

Mais il doit être clairement entendu que nous reconnaissons entièrement l'importance du financement public pour la production audiovisuelle et la nécessité de prévoir un traitement spécifique dans ce secteur.


(16) Vanuit diezelfde benadering en met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, heeft het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 zijn verknochtheid bevestigd aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguayronde werd erkend en gesteld dat de regels van de GA ...[+++]

(16) Soutenant la même approche, et conscient du rôle particulier du secteur audiovisuel européen dans la défense du pluralisme culturel, d'une économie saine et de la liberté d'expression, le Parlement européen a, dans sa résolution du 18 novembre 1999, réaffirmé son engagement en faveur de la liberté d'action dans le domaine de la politique audiovisuelle convenue lors du cycle de l'Uruguay, et estimé que les règles de l'accord général sur le commerce dans les services (AGCS) concernant les services culturels, notamment dans le secteur de l'audiovisuel, ne sauraient pas davantage à l'avenir remettre en question la diversité et l'autonom ...[+++]


Het voorstel behelst voornamelijk industrieprodukten omdat het deel landbouw en visserij alleen het voorwerp is van een voorstel inzake verlenging voor een jaar, met enkele verbeteringen, van de huidige regeling (met inbegrip van de speciale regeling op het gebied van verdovende middelen die van toepassing is in de Andes-landen en de landen van Midden-Amerika) en wel vanwege de termijnen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de resultaten van de Uruguay Ronde in deze sector.

L'essentiel de la proposition vise les produits industriels dans la mesure où le volet agricole et pêche ne fait l'objet que d'une proposition de reconduction pour un an, moyennant quelques améliorations, du régime actuel (y compris le régime spécial drogue applicable aux pays andins et aux pays d'Amérique Centrale) et ce en raison des délais nécessaires à la mise en oeuvre des résultats de l'Uruguay Round dans ce secteur.


Volgens dit systeem krijgt elke sector, en indien nodig zelfs elk produkt, een preferentieel recht dat horizontaal van toepassing is op alle begunstigde landen (onder voorbehoud van de regeling voor de MOL) (minstontwikkelde landen) die vallen onder de speciale regeling voor verdovende middelen die de Commissie wil handhaven).

Selon ce système, chaque secteur, voire si nécessaire chaque produit, se voit affecté un niveau de droit préférentiel lequel s'applique horizontalement à tous les pays bénéficiaires (sous réserve du régime réservé aux PMA (pays moins avancés) bénéficiant du régime spécial drogue, dont la Commission propose le maintien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector speciale regels' ->

Date index: 2022-08-07
w