Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector olijfolie moeten » (Néerlandais → Français) :

Marktdeelnemers in de sector olijfolie moeten tot één van de volgende categorieën behoren:

Les opérateurs oléicoles relèvent de l'une des catégories suivantes:


De biedingen moeten worden ingediend door natuurlijke of rechtspersonen die in de sector olijfolie werkzaam zijn en die op 31 december 1999 als zodanig in een openbaar register van een lidstaat stonden ingeschreven.

L'offre n'est recevable que si elle est présentée par une personne physique ou morale qui exerce une activité dans le secteur de l'huile d'olive et est inscrite à ce titre, à la date du 31 décembre 1999, dans un registre public d'un État membre.


Overwegende dat op grond van Verordening nr. 136/66/EEG met ingang van 1 november 1995 voor alle uitvoer van olijfolie een uitvoercertificaat met vaststelling vooraf van de restitutie moet worden overgelegd; dat derhalve de specifieke uitvoeringsbepalingen van de uitvoercertificatenregeling voor de sector olijfolie moeten worden vastgesteld en met name de voorschriften inzake de indiening van de aanvragen en de in de aanvragen en certificaten te vermelden gegevens, waarbij voorts Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie van 16 november 1988 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- ...[+++]

considérant que le règlement n° 136/66/CEE a soumis, à partir du 1er novembre 1995, toute exportation d'huile d'olive à la présentation d'un certificat d'exportation comportant fixation à l'avance de la restitution; qu'il y a lieu, dès lors, d'établir les modalités d'application spécifiques de ce régime pour le secteur de l'huile d'olive et de définir, en particulier, les modalités de présentation des demandes et les éléments appelés à figurer sur les demandes et certificats, tout en complétant le règlement (CEE) n° 3719/88 de la Com ...[+++]


Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 2543/95 van de Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2126/96 (4), bijzondere uitvoeringsbepalingen zijn vastgesteld voor de uitvoercertificatenregeling in de sector olijfolie; dat het op grond van de opgedane ervaring dienstig is het bedrag van de zekerheid, alsmede de termijn voor de indiening van de certificaataanvragen en voor de afgifte van de certificaten aan te passen; dat, voor een vlot verloop van de uitvoer zonder restitutie, ook moet worden bepaald dat de bij gevaar voor overschrijding van de normale afzethoeveelheden getroffen maatregelen alleen gelden ...[+++]

considérant que le règlement (CE) n° 2543/95 de la Commission (3), modifié par le règlement (CE) n° 2126/96 (4), porte des modalités particulières d'application du régime des certificats d'exportation dans le secteur de l'huile d'olive; que, dans le but d'améliorer le fonctionnement du régime, il convient d'établir des modalités d'application spécifiques pour les certificats ne comportant pas fixation à l'avance de la restitution, notamment en ce qui concerne le taux de la caution ainsi que le schéma relatif au dépôt des demandes et ...[+++]


Overwegende dat voor het geval olijfolie of voor de produktie van olie bestemde olijven onder de regeling worden geplaatst die is vastgesteld bij Richtlijn 69/73/EEG van de Raad van 4 maart 1969 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot de regeling " actieve veredeling " ( 9 ) , laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 76/119/EEG ( 10 ) , of onder de regeling bedoeld in artikel 9 van Verordening ( EEG ) nr . 645/75 van de Commissie van 13 maart 1975 houdende vaststelling van de gemeenschappelijke bepalingen voor de toepassing van heffingen en belastingen bij de uitvoer van landbouwprodukten ...[+++]

considérant que, lorsque des huiles d'olive ou des olives destinées à la production d'huile sont placées soit sous le régime prévu par la directive 69/73/CEE du Conseil, du 4 mars 1969, concernant l'harmonisation des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives au régime de perfectionnement actif (1), modifié en dernier lieu par la directive 76/119/CEE (2) soit sous le régime visé à l'article 9 du règlement (CEE) nº 645/75 de la Commission, du 13 mars 1975, établissant les modalités communes d'application des prélèvements et des taxes à l'exportation pour les produits agricoles (3), il y a lieu de prévoir des dispositions particulières nécessitées par l'existence d'un régime d'adjudication du prélèvemen ...[+++]


Dit betreft hervormingen van : - de GOM voor wijn, waarvoor de werkzaamheden moeten worden hervat in het licht van de ontwikkelingen in deze sector (zie bladzijde 7 hierna), - de GOM voor groenten en fruit, waarover de Raad een besluit zal nemen zodra hij over het advies van het Europees Parlement beschikt, - de steunregeling voor olijfolie, waarvoor eerlang een voorstel wordt verwacht.

Il s'agit notamment des réformes : - de l'OCM vin, pour laquelle les travaux sont à reprendre compte tenu de l'évolution du secteur (voir page 7 ci-après), - de l'OCM fruits et légumes, pour laquelle le Conseil statuera dès qu'il aura reçu l'avis du Parlement européen, - du régime d'aide à l'huile d'olive, pour lequel une proposition est attendue à bref délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector olijfolie moeten' ->

Date index: 2025-09-24
w