Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector moeten overgaan " (Nederlands → Frans) :

- het versturen van ongevraagde sms-berichten die aan hoge tarieven worden gefactureerd, een praktijk die door mijn administratie ( Algemene Directie Controle en Bemiddeling – Federale Overheidsdienst (FOD) Economie - afgekort ADCB) bestreden wordt door middel van de toepassing van GOF-richtlijnen, zelfreguleringscode van de sector ,waarbij de telefoonoperatoren moeten overgaan tot terugbetaling van de consument en er in ernstige gevallen de verbinding met de service provider kan worden afgesloten.;

l'envoi de SMS non sollicités facturés à des tarifs élevés, une pratique contre laquelle mon administration (Direction générale du Contrôle et de la Médiation – Service public fédéral (SPF) Economie - DGCM en abrégé) lutte par l'application des directives GOF, code d'autorégulation du secteur qui impose aux opérateurs téléphoniques de procéder au remboursement du consommateur et qui, dans les cas graves, peuvent exiger la fermeture de la connexion avec le fournisseur de services;


De sector kan bovendien ook onmogelijk afstappen van het maken van facturen en alleen maar kassatickets uitreiken, omdat bedrijven steeds in bezit moeten zijn van een factuur vooraleer tot betaling van de geleverde prestaties te kunnen overgaan.

En outre, il est impossible pour le secteur d'abandonner les factures au profit de seuls tickets de caisse, car les entreprises doivent toujours disposer d'une facture avant de pouvoir procéder au paiement des prestations fournies.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Het legaliteitsbeginsel verzet er zich tegen dat de correctionele rechtbank zou moeten nagaan wat de gebruiken in een sector zijn vooraleer ze tot veroordeling kan overgaan.

Le principe de légalité s'oppose à ce que le tribunal correctionnel doive examiner quels sont les usages dans un secteur avant de pouvoir prononcer une condamnation.


Het legaliteitsbeginsel verzet er zich tegen dat de correctionele rechtbank zou moeten nagaan wat de gebruiken in een sector zijn vooraleer ze tot veroordeling kan overgaan.

Le principe de légalité s'oppose à ce que le tribunal correctionnel doive examiner quels sont les usages dans un secteur avant de pouvoir prononcer une condamnation.


Kennelijk is er een probleem als wij bij de samenwerking van de openbare en de particuliere sector moeten overgaan van woorden op daden.

Il semblerait par conséquent que le passage des partenariats publics-privés de la théorie à la pratique pose problème.


Art. 9. Alle werkgevers te samen op wie deze collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing is, zullen moeten overgaan tot een compenserende indienstneming die overeenstemt met het totaal aantal hele of halve verlofdagen bepaald in de artikelen 2 tot 7 en dit met toepassing van een verdeelsleutel die zal worden vastgesteld in overleg tussen de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties van de sector, in de schoot van de hiertoe opgerichte V. Z.W" .

Art. 9. L'ensemble des employeurs auxquels la présente convention collective de travail s'applique devront procéder à une embauche compensatoire correspondant au nombre total de jours de congé, ou de demi-jours de congé, tels que définis aux articles 2 à 7, selon des modalités de répartition définies, de commun accord, par les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs du secteur au sein de l'A.S.B.L" .


Die beslissing bepaalt eveneens de tijdsspanne gedurende welke de werkgevers uit de private sector of het geheel van de werkgevers uit de private sector die tot eenzelfde sector behoren, moeten overgaan tot indienstneming van nieuwe werknemers zoals bepaald in artikel 39, §§ 2 en 3 van de wet.

Cette décision détermine aussi le temps pendant lequel les employeurs privés ou l'ensemble des employeurs privés appartenant à un même secteur doivent procéder à l'engagement des nouveaux travailleurs tel que prévu à l'article 39, §§ 2 et 3 de la loi.


Die beslissing bepaalt eveneens de tijdspanne gedurende welke de werkgevers uit de private sector behorend tot de non-profitsector of het geheel van de werkgevers uit de private non-profitsector die tot eenzelfde sector behoren, moeten overgaan tot indienstneming van nieuwe werknemers zoals bepaald in artikel 39, §§ 2 en 3 van de wet.

Cette décision détermine aussi le temps pendant lequel les employeurs privés appartenant au secteur non marchand ou l'ensemble des employeurs privés appartenant à un même secteur non marchand doivent procéder à l'engagement des nouveaux travailleurs tel que prévu à l'article 39, §§ 2 et 3 de la loi.


1. a) Heeft de Sociale Inspectie reeds controles uitgevoerd in de sector van de repetitoren? b) Is men daarbij moeten overgaan tot het opstellen van processen-verbaal? c) Zo ja, in hoeveel gevallen? d) Welk gevolg werd aan deze processen-verbaal gegeven? e) Is de Sociale Inspectie overgegaan tot sanctionering? f) Zo ja, in hoeveel gevallen vond dit plaats en welke sancties werden hieraan gekoppeld?

1. a) L'Inspection sociale a-t-elle déjà effectué des contrôles dans le secteur des répétiteurs? b) A-t-elle été amenée à dresser des procès-verbaux? c) Dans l'affirmative, dans combien de cas? d) Quelle suite a été donnée à ces procès-verbaux? e) L'Inspection sociale a-t-elle infligé des sanctions? f) Dans l'affirmative, dans combien de dossiers et quelle a été la nature de ces sanctions?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector moeten overgaan' ->

Date index: 2024-09-13
w