Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekingsstuk met vergelijkbare bewijskracht
Economische sector
Privé-sector
Sector
Vergelijkbare richtwaarde
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Traduction de «sector met vergelijkbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires


bijtende zuren en stoffen met vergelijkbare zure-werking

Acides corrosifs et substances similaires


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire




boekingsstuk met vergelijkbare bewijskracht

pièce comptable de valeur probante équivalente






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een nauwe coördinatie met andere organisaties uit de publieke, private en vrijwillige sector met vergelijkbare doelstellingen is tevens van vitaal belang: niet alleen om de investeringen van de lidstaten optimaal te benutten, maar ook om overlapping en doublures tot een minimum te beperken.

Il est donc essentiel de travailler en étroite coordination avec d'autres organisations des secteurs public, privé et bénévole poursuivant des objectifs similaires, afin non seulement d'optimiser les investissements des États membres mais également d'éviter autant que possible les chevauchements et les doubles emplois.


Volgens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zouden de particuliere ondernemingen die werkzaam zijn in de sector van de inzameling van niet-huishoudelijk afval en het Agentschap geen vergelijkbare categorieën zijn, doordat het Agentschap op grond van de bestreden bepalingen een taak van algemeen belang vervult en niet als een concurrent van de particuliere ondernemingen kan worden beschouwd.

Selon le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, les entreprises privées actives dans le secteur de la collecte de déchets non ménagers et l'Agence ne constitueraient pas des catégories comparables, dans la mesure où l'Agence remplit, sur la base des dispositions attaquées, une mission d'intérêt général, et ne peut pas être considérée comme faisant concurrence aux entreprises privées.


Een vergelijkbare aanpassing was voorzien voor de publieke sector, waaronder ook het onderwijs voor zover dit niet onder het stelsel van het tijdskrediet ressorteert.

Une adaptation comparable était prévue pour le secteur public, notamment l'enseignement, pour autant que cela ne relève pas du système de crédit-temps.


De vergelijkbare netto-rentevoet zou daarbij samen met al zijn parameters op het aflossingsplan aangebracht worden dat ten laatste bij het aanbod zou meegedeeld worden aan de kandidaat-kredietnemer (zie het voorstel van de hypothecaire kredietsector overgenomen in artikel 4 tweede lid van het wetsontwerp, overigens het enige voorstel van deze sector dat in het wetsontwerp werd opgenomen maar buiten zijn context en zonder dat deze sector de kans gehad heeft dit voorstel toe te lichten).

À cet effet, on ferait figurer le taux d'intérêt net comparable avec l'ensemble de ses paramètres sur le plan d'amortissement, lequel serait communiqué au candidat-emprunteur au plus tard lors de l'offre de crédit (voir la proposition du secteur du crédit hypothécaire reprise à l'article 4, deuxième alinéa, du projet de loi, d'ailleurs la seule proposition de ce secteur qui ait été reprise dans le projet de loi mais hors de son contexte et sans aucune possibilité pour ce secteur de commenter cette proposition).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergelijkbare netto-rentevoet zou daarbij samen met al zijn parameters op het aflossingsplan aangebracht worden dat ten laatste bij het aanbod zou meegedeeld worden aan de kandidaat-kredietnemer (zie het voorstel van de hypothecaire kredietsector overgenomen in artikel 4 tweede lid van het wetsontwerp, overigens het enige voorstel van deze sector dat in het wetsontwerp werd opgenomen maar buiten zijn context en zonder dat deze sector de kans gehad heeft dit voorstel toe te lichten).

À cet effet, on ferait figurer le taux d'intérêt net comparable avec l'ensemble de ses paramètres sur le plan d'amortissement, lequel serait communiqué au candidat-emprunteur au plus tard lors de l'offre de crédit (voir la proposition du secteur du crédit hypothécaire reprise à l'article 4, deuxième alinéa, du projet de loi, d'ailleurs la seule proposition de ce secteur qui ait été reprise dans le projet de loi mais hors de son contexte et sans aucune possibilité pour ce secteur de commenter cette proposition).


Er rijst wel een probleem wanneer de sector of het beroep grotendeels « vrouwelijk » is en er geen vergelijkbare, vooral door mannen uitgeoefende functie voor handen is.

Un problème se pose lorsque le secteur ou métier est majoritairement féminin, et qu'on ne dispose pas de fonctions majoritairement masculines de référence.


De rapporteur is ingenomen met de poging van de Commissie om een brug te slaan tussen de culturele en de audiovisuele sector door de invoering van een sectoroverschrijdend onderdeel die de sector zal helpen een antwoord te vinden op de huidige mondiale uitdagingen: de versnippering van de Europese markt veroorzaakt door de taalkundige en culturele diversiteit, de noodzaak tot aanpassing aan de mondialisering en de digitale omschakeling, het ontbreken van vergelijkbare gegevens en de problemen voor culturele en creatieve kmo's om toega ...[+++]

La rapporteure se félicite que la Commission s'efforce de jeter des ponts entre les secteurs de la culture et de l'audiovisuel en mettant en place un volet transsectoriel qui les aidera à affronter les défis globaux actuels. La fragmentation du marché européen, fruit de la diversité linguistique et culturelle, la nécessité de d'adapter à la mondialisation et au passage au numérique, l'absence de données comparables et la difficulté, pour les PME opérant dans les domaines de la culture et de la création, d'obtenir des crédits - aspects qui requièrent tous une action à l'échelle de l'Union.


1. Wanneer de voor de Commissie beschikbare informatie doet vermoeden dat staatssteunmaatregelen in een bepaalde sector of op basis van een bepaald steuninstrument de mededinging binnen de interne markt wellicht beperken of vervalsen, of dat bestaande steunmaatregelen in een bepaalde sector of op basis van een bepaald steuninstrument in meerdere lidstaten niet of niet meer verenigbaar zijn met de interne markt, of op verzoek van he ...[+++]

1. Lorsqu'il ressort des informations dont dispose la Commission que des mesures d'aides d'État dans un secteur particulier ou reposant sur un instrument d'aide particulier sont susceptibles de restreindre ou de fausser la concurrence dans le marché intérieur dans plusieurs États membres, ou que des aides existantes dans un secteur particulier ou reposant sur un instrument d'aide particulier dans plusieurs États membres ne sont pas ou ne sont plus compatibles avec le marché intérieur, ou lorsque le Parlement européen lui en fait la demande sur la base d'informations similaires, la Commission peut ...[+++]


Ten derde heeft de Commissie in de tussentijd als alternatief voor eigen middelen in de EU-begroting een voorstel ingediend waarbij de financiële sector een vergelijkbare bijdrage op EU-niveau moet leveren, zoals een belasting op financiële transacties.

Troisièmement, la Commission a présenté entre-temps, en guise d’option pour des fonds propres dans le budget de l’Union, une proposition selon laquelle le secteur financier serait tenu de faire une contribution équitable au niveau de l’Union, par exemple sous la forme d’une taxe sur les activités financières.


3. wijst erop dat sport niet alleen in de maatschappij tal van belangrijke taken vervult, zoals bevordering van vrijwilligerswerk, integratie en gezondheid, maar eveneens als werkgever, belastingbetaler en als innovatieve prikkel voor economie en groei; empirische economische analyse van deze sector op Europees niveau is bijzonder belangrijk, maar er zijn aanvullende initiatieven vereist om een adequaat forum van betrouwbare en vergelijkbare gegevens op te zett ...[+++]

3. fait observer que le sport remplit plusieurs fonctions importantes, non seulement en tant qu'acteur de la société (promotion de l'engagement volontaire, intégration et santé) mais aussi en tant qu'employeur, contribuable et relais de croissance et de développement économique; estime qu'il est extrêmement important de réaliser une analyse empirique de l'économie de ce secteur au niveau européen, mais qu'il convient par ailleurs de déployer des efforts supplémentaires afin de créer une base adéquate de données fiables et comparables; demande à nouveau que le secteur de l'économie sociale soit reconnu globalement en termes statistiques ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector met vergelijkbare' ->

Date index: 2025-09-28
w