Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
G en G sector
G+G-sector
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Gepremieerde en gesubsieerde sector
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Premiesector
Privé-sector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Tertiaire sector
Vierde sector
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «sector is gebleken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie




beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


G en G sector | G+G-sector | gepremieerde en gesubsieerde sector | premiesector

secteur subventionne par l'Etat


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

secteur public


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

tendances socio-économiques de son secteur


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU heeft een interne markt voor chemische stoffen tot stand gebracht die een grote stimulans voor het concurrentievermogen van de sector is gebleken.

L'Union européenne a établi un marché intérieur pour les produits chimiques, qui a été un aiguillon important pour sa compétitivité.


Uit contacten met de particuliere sector is gebleken dat investeerders vooral belang hechten aan een robuuste kwaliteit en een onafhankelijke selectie van projecten die door het investeringsplan kunnen worden gefaciliteerd.

Les contacts avec le secteur privé ont montré que les investisseurs attachent une importance particulière au fait que les projets qui pourraient être soutenus au titre du plan d’investissement soient qualitativement solides et sélectionnés de manière indépendante.


Gelet op de nog altijd onzekere economische vooruitzichten en de kwetsbare toestand van de financiële sector, hoeven steunmaatregelen pas te worden ingetrokken als het economisch herstel duurzaam is gebleken en de financiële stabiliteit is teruggekeerd[4].

Étant donné les incertitudes qui pèsent encore sur les perspectives économiques et les fragilités du secteur financier, il serait préférable d’attendre que la reprise économique puisse être considérée comme autosuffisante et que la stabilité financière ait été rétablie pour abandonner les mesures d’aide[4].


is van mening dat uitbreiding van de voorbeeldfunctie van overheidsgebouwen tot alle niveaus van het openbaar bestuur en niet alleen de centrale overheid ertoe zal bijdragen dat alle mogelijkheden die deze gebouwen bieden kostenefficiënt worden benut, want dit is de sector met het grootste potentieel gebleken, niet alleen qua energiebesparing, maar ook voor andere, bredere voordelen, waaronder meer comfort en welzijn; is in dit verband van mening dat de lidstaten moeten worden verplicht tot het instellen van een intern mechanisme voor de verdeling van de ...[+++]

estime qu'étendre le rôle exemplaire des bâtiments publics à tous les niveaux de l'administration publique, et pas seulement au gouvernement central, permettrait d'exploiter pleinement le potentiel coût/avantages des bâtiments, étant donné que ce secteur s'est avéré être le secteur qui possède le plus haut potentiel, non seulement en matière d'économies d'énergie, mais également en raison des autres avantages plus généraux qu'il offre, notamment un confort et un bien-être accrus; estime à cet égard que les États membres devraient êtr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jongste jaren is in de praktijk gebleken dat voor elk miljoen euro dat de EU investeert, 5 miljoen euro wordt ingebracht door de regeringen van de lidstaten en 20 miljoen euro door de particuliere sector.

L'expérience récente a montré que chaque million investi au niveau européen générera cinq millions d'investissement de la part des États membres et 20 millions d'investissements de la part du secteur privé.


Integendeel, uit zorgvuldig onderzoek van het banenargument is gebleken dat de maatregelen over het geheel genomen een positieve uitwerking op banen in de sector zouden hebben, waarbij meer banen zouden worden veiliggesteld en gecreëerd dan dat er verloren zouden gaan.

Au contraire, un examen attentif de l’argument relatif à l’emploi a confirmé que les mesures auraient un effet positif global sur le secteur, avec plus d’emplois préservés et créés que perdus.


Aangezien de sector van elektronische communicatie een snel evoluerende sector is die gekenmerkt wordt door technologische innovatie en zeer dynamische markten moet de regelgeving op gecoördineerde en geharmoniseerde wijze op Gemeenschapsniveau kunnen worden aangepast omdat gebleken is dat uiteenlopende opvattingen van de nationale regelgevende instanties over de uitvoering van het regelgevingskader van de Europese Unie de ontwikkeling van de interne markt zouden kunnen belemmeren.

En raison du degré élevé d’innovation technologique et du grand dynamisme des marchés dans le secteur des communications électroniques, il est nécessaire d’adapter la réglementation rapidement, de façon coordonnée et harmonisée au niveau communautaire, car l’expérience a montré que les divergences d’application du cadre réglementaire de l’Union européenne par les autorités réglementaires nationales peuvent entraver le développement du marché intérieur.


Uit de evaluatie van „Groei en de audiovisuele sector: i2i Audiovisueel” is gebleken dat deze communautaire actie goed op de behoeften van de sector is afgestemd en langs vergelijkbare lijnen dient te worden voortgezet, maar nog sterker dan voorheen moet worden toegesneden op de specifieke behoeften van de sector.

L'évaluation de l'action préparatoire «Croissance et audiovisuel: i2i audiovisuel» a confirmé son adéquation aux besoins du secteur et la nécessité de poursuivre l'action communautaire dans ce sens, mais en l'axant davantage sur les besoins particuliers du secteur.


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de concurrentie in de prepress-sector niet wordt verstoord door deze overname en dat de eindgebruikers nog steeds toegang zullen hebben tot verschillende leveranciers en nog steeds profijt kunnen trekken van permanente technologische innovatie, een doorslaggevende succesfactor in deze sector.

L’enquête de la Commission a montré que le secteur du prépresse resterait concurrentiel et que l’utilisateur final continuerait à avoir accès à de multiples sources d’approvisionnement, comme à bénéficier d'une innovation technologique constante, qui est un facteur de réussite décisif dans ce secteur.


Alle betrokkenen in de audiovisuele sector zijn het eens zijn over de noodzaak het Europese erfgoed op dit gebied beter te bewaren. Uit het overleg is echter ook onenigheid gebleken over de wenselijkheid van een systeem van wettelijk depot van audiovisuele werken, over het niveau waarop dit moet worden gedaan (nationaal, communautair dan wel in het kader van de Raad van Europa, die een conventie hierover voorbereidt) en over de vraag of een dergelijk depot verplicht of vrijwillig moet zijn.

S'il y a consensus parmi les professionnels de l'audiovisuel sur la nécessité d'une action visant à mieux conserver le patrimoine européen dans ce domaine, la consultation a montré des avis divergents sur l'opportunité d'un système de dépôt légal des oeuvres audiovisuelles, sur le niveau d'application (national, communautaire ou dans le cadre du Conseil de l'Europe, qui prépare une convention sur cette question) et sur le caractère obligatoire ou volontaire d'un tel dépôt.


w