Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector informatiemedia heeft opgedaan " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat, tussen 1996 en 2000, de betrokkene een praktische ervaring van de sector informatiemedia heeft opgedaan, door te werken als "freelance" journalist, onder andere voor een persagentschap en dat, hij, als dusdanig, samen met talrijke media heeft gewerkt;

Considérant que, entre 1996 et 2000, l'intéressé a acquis une expérience pratique du secteur des Médias d'information, en travaillant en tant que Journaliste « free-lance » entre autre pour une agence de presse et qu'à ce titre, il a travaillé en collaboration avec de nombreux médias;


· De dialoog over regionaal beleid stelt Brazilië in staat gebruik te maken van de ervaring die de EU heeft opgedaan met het terugdringen van regionale ongelijkheden en het verbeteren van het territoriale evenwicht. Goede praktijken kunnen worden uitgewisseld voor het opzetten en uitvoeren van regionaal beleid, met name voor vraagstukken als partnerschap op meerdere niveaus (waarbij regionale en plaatselijke actoren, de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld betrokken zijn), strategische planning vo ...[+++]

- De façon similaire, le dialogue sur la politique régionale donnera au Brésil la possibilité de partager l'expérience de l'Union dès lors qu'il s'agit de réduire les disparités régionales et de parvenir à un meilleur équilibre territorial, tout en échangeant les meilleures pratiques relatives à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique régionale, notamment sur des questions telles que le partenariat à niveaux multiples (faisant participer les intervenants régionaux et locaux, le secteur privé et la société civile), la planification stratégique à moyen terme, l'effet de levier sur les ressources nationales, tant publiques que p ...[+++]


5.2. een gedetailleerde beschrijving van de nuttige ervaring in de financiële sector die de kandidaat heeft opgedaan, al dan niet in het kader van audits;

5.2. une description détaillée de l'expérience utile acquise par le candidat dans le secteur financier, que ce soit ou non dans le cadre d'audits;


Dat, tussen 2003 en 2007, hij zich voort heeft toegewijd aan binnen de Belgische instellingen, door dienst te nemen in het kabinet van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, als woordvoerder, wat een bijzondere aanleg vereist om communicatiestrategieën op lange termijn te ontwerpen en het houden van diepe contacten met de Audiovisuele sector en de Informatiemedia;

Que, entre 2003 et 2007, il a continué à s'investir au sein des institutions belges, en intégrant le cabinet du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, en tant que Porte-parole, ce qui nécessite une aptitude à concevoir et à exécuter des stratégies de communication sur le long terme et à l'entretien de contacts appuyés avec le secteur de l'Audiovisuel et des Médias d'information ;


- een document dat bewijst dat de kandidaat een relevante professionele ervaring van 2 jaar heeft opgedaan in een productie-inrichting of als medewerker van de dienst kwaliteit in de betrokken sector of deelsector;

- un document prouvant que le candidat dispose d'une expérience professionnelle pertinente d'au moins deux ans dans une entité de production ou comme collaborateur du service qualité dans le secteur ou sous-secteur concerné;


Dat de ervaring die hij heeft opgedaan hem in staat heeft gesteld zeer diverse dossiers te behandelen in verband met de audiovisuele sector, inzonderheid zijn Europese en internationale dimensie;

Que son expérience acquise lui a permis de traiter les dossiers les plus divers touchant au domaine de l'audiovisuel, notamment dans sa dimension européenne et internationale;


- een document dat bewijst dat de kandidaat een nuttige professionele ervaring van 2 jaar heeft opgedaan in een productie-inrichting of als medewerker van de dienst kwaliteit in de betrokken sector of deelsector;

- d'un document prouvant que le candidat dispose d'une expérience professionnelle pertinente d'au moins deux ans dans une entité de production ou comme collaborateur du service qualité dans le secteur ou sous-secteur concerné;


- een document dat bewijst dat de kandidaat een nuttige professionele ervaring van 2 jaar heeft opgedaan in een productie-inrichting of als medewerker van de dienst kwaliteit in de betrokken sector of deelsector;

- d'un document prouvant que le candidat dispose d'une expérience professionnelle pertinente d'au moins deux ans dans une entité de production ou comme collaborateur du service qualité dans le secteur ou sous-secteur concerné;


De directeur die beschikt over een diploma of een getuigschrift van het universitair of niet-universitair hoger onderwijs, met volledig leerplan of voor sociale promotie, pedagogische, psychologische, sociale of paramedische oriëntering, die het bewijs levert van een nuttige ervaring van minstens drie dienstjaren, zoals in bijlage 3 vereist voor de uitoefening van die functie, en die tussen 1 januari 2003 en 31 december 2003 in dienst genomen wordt, mag tot 31 december 2006 de functie van directeur uitoefenen zonder te moeten beschikken over een aanvullend diploma of getuigschrift waarbij hij kan bewijzen dat hij kennis heeft opgedaan op het vla ...[+++]

Le directeur, porteurs d'un diplôme ou d'un certificat de fin d'études du niveau de l'enseignement supérieur universitaire ou non universitaire, de plein exercice ou de promotion sociale, à orientation pédagogique, psychologique, sociale ou paramédicale qui justifie d'une expérience d'au moins trois années de service tel qu'exigé, pour l'exercice de cette fonction, à l'annexe 3 et qui est engagé entre le 1 janvier 2003 et le 31 décembre 2003 peut assurer, jusqu'au 31 décembre 2006, la fonction de directeur sans devoir justifier d'un diplôme ou d'un certificat complémentaire attestant de connaissances acquises dans la gestion du secteur non marchand. ...[+++]


Ofschoon die constatering ook thans nog geldig is voor de sector elektronische communicatie, heeft de Commissie sinds de bekendmaking van voormelde richtsnoeren ruime ervaring opgedaan bij de toepassing van de mededingingsregels in een dynamische sector die gekenmerkt wordt door constante technologische veranderingen en innovatie, dankzij de rol die zij heeft gespeeld bij het aansturen van de overgang in deze sector van een monopolistische naar een con ...[+++]

Cela reste vrai aujourd'hui pour le secteur des communications électroniques mais, depuis la publication de ces lignes directrices, la Commission a acquis une expérience considérable dans l'application des règles de concurrence à un secteur dynamique, caractérisé par un processus constant d'évolution et d'innovation technologiques, grâce au rôle qu'elle a joué dans la gestion du passage de ce secteur du monopole à la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector informatiemedia heeft opgedaan' ->

Date index: 2021-09-29
w