Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmerking
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
In aanmerking komen
In aanmerking komende diensten
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
Niet-commerciële dienstverlening
Quartaire sector
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Vierde sector
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone
Voor steun in aanmerking komende regio

Vertaling van "sector in aanmerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

gion éligible


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

dépenses éligibles


in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

zone éligible










quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de rechtspraak van het Hof moet de specifieke context van de sector in aanmerking worden genomen bij de beoordeling of een bepaalde definitie van "opeenvolgende" arbeidsovereenkomsten of ‑verhoudingen voor bepaalde tijd de effectieve bescherming biedt die is vereist op grond van de richtlijn inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (1999/70/EG).

Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, le contexte spécifique du secteur doit être pris en compte pour déterminer si la définition spécifique des contrats à durée déterminée «successifs» garantit une protection efficace comme l’exige la directive sur le travail à durée déterminée (1999/70/CE).


De rapporteur is van opvatting dat initiatieven in de toeristische sector in aanmerking komen voor steun in het kader van COSME indien kan worden aangetoond dat zij van toegevoegde waarde zijn voor de EU, net als elke andere sector met een hoog percentage kmo's en een groot aandeel in het bbp.

De l'avis de votre rapporteur, les initiatives dans le secteur du tourisme pourront recevoir un soutien dans le cadre du programme COSME lorsqu'elles peuvent présenter une valeur ajoutée européenne, à l'instar de tout autre secteur comptant un pourcentage élevé de PME et dont la contribution au PIB est significative.


de Lamfalussy-comités van niveau 3 kunnen besluiten nemen op basis van een eerlijk en adequaat systeem voor stemming bij gekwalificeerde meerderheid, dat de relatieve omvang van de financiële sector in aanmerking neemt en het BBP van elke lidstaat, alsook het systemisch belang van de financiële sector voor de lidstaat; een dergelijke procedure moet worden geformuleerd voor zowel aangelegenheden die de toezichtsconvergentie betreffen als de adviezen aan de Commissie inzake wet- en regelgeving;

les comités Lamfalussy de niveau 3 peuvent pourront prendre des décisions selon un système de vote à la majorité qualifiée équitable et adapté, qui prend en compte la taille relative du secteur financier et le PNB de chaque État membre, ainsi que l'importance systémique du secteur financier pour l'État membre; cette procédure serait conçue pour arrêter les décisions relatives à la convergence des activités de supervision et les recommandations à la Commission au sujet de la législation et de la réglementation;


Deze tekst wordt in overeenstemming gebracht met hetgeen er moet gebeuren om te waarborgen dat de lidstaten van ontvangst een belangrijke stem hebben in het groepstoezicht, en luidt als volgt: “de Lamfalussy-comités van niveau 3 kunnen besluiten nemen op basis van een eerlijk en adequaat systeem voor stemming bij gekwalificeerde meerderheid, dat de relatieve omvang van de financiële sector in aanmerking neemt en het bnp van elke lidstaat, alsook het systemische belang van de financiële sector voor de lidstaat”.

Ce texte est mis en conformité avec ce qui devrait être fait pour garantir que les États membres d’accueil ont un droit de regard important sur la supervision du groupe. Il est formulé comme suit: «les comités Lamfalussy de niveau 3 peuvent prendre des décisions selon un système de vote à la majorité qualifiée équitable et adapté, qui prend en compte la taille relative du secteur financier et le PNB de chaque État membre, ainsi que l’importance systémique du secteur financier pour l’État membre».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Lamfalussy-comités van niveau 3 kunnen besluiten nemen op basis van een eerlijk en adequaat systeem voor stemming bij gekwalificeerde meerderheid, dat de relatieve omvang van de financiële sector in aanmerking neemt en het BBP van elke lidstaat, alsook het systemisch belang van de financiële sector voor de lidstaat; een dergelijke procedure moet worden geformuleerd voor zowel aangelegenheden die de toezichtsconvergentie betreffen als de adviezen aan de Commissie inzake wet- en regelgeving;

les comités Lamfalussy de niveau 3 peuvent pourront prendre des décisions selon un système de vote à la majorité qualifiée équitable et adapté, qui prend en compte la taille relative du secteur financier et le PNB de chaque État membre, ainsi que l'importance systémique du secteur financier pour l'État membre; cette procédure serait conçue pour arrêter les décisions relatives à la convergence des activités de supervision et les recommandations à la Commission au sujet de la législation et de la réglementation;


Vanwege het heterogene karakter van de sector en op grond van het feit dat plaatselijke media in vele uiteenlopende behoeften voorzien, komt de sector in aanmerking voor allerlei vormen van EU-financiering, zoals het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds, het Europees Sociaal Fonds, programma's voor levenslang leren enzovoort.

Étant donné que le secteur est hétérogène et que les bénéfices générés par les MC sont largement diffusés, le secteur peut bénéficier d'une série de financements communautaires, notamment au titre du Fonds européen de développement régional, du Fonds social européen, du programme d'apprentissage tout au long de la vie, entre autres.


De Raad nam met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Italiaanse delegatie zich onthield, een wijziging aan in Verordening nr. 2658/87 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het Gemeenschappelijk douanetarief; deze wijziging heeft tot doel de gecombineerde nomenclatuur te vereenvoudigen en de eigen behoeften van de Gemeenschap in deze sector in aanmerking te nemen.

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation italienne s'abstenant, une modification au règlement (CE) n° 2658/87 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, visant à simplifier la nomenclature combinée et à tenir compte des besoins propres de la Communauté dans ce secteur.


Wat laatstgenoemde bedrijfstak betreft, kan 30% van het regionale steunplafond nogal weinig lijken, maar daarbij moet worden bedacht dat in die sector een groter aantal projecten voor steun in aanmerking zal komen dan onder de huidige regeling het geval is en dat voor individuele projecten de voor steun in aanmerking komende kosten in beginsel hoger zullen zijn dan nu.

Si le taux de 30% du plafond régional applicable au secteur de l'automobile peut sembler plutôt bas, il ne faut pas perdre de vue que, par rapport aux règles actuelles, un plus grand nombre de projets relevant de ce secteur pourront bénéficier d'aides et les coûts éligibles par projet seront en principe plus élevés qu'à l'heure actuelle.


In andere gevallen is de noodzaak voor de Commissie gebleken om de bijzondere kenmerken van de betrokken sector in aanmerking te nemen (Crédit Lyonnais; Franse PTT).

D'autres affaires ont montré la nécessité, pour la Commission, de tenir compte des caractéristiques du secteur concerné (Crédit Lyonnais; Poste française).


Het besluit van de Raad past overigens in het kader van het Europese groei-initiatief, aangezien de erin vervatte prioritaire beleidsdoelstellingen - die belangrijk zijn gebleken voor de ondersteuning van het herstel van de economische activiteit en de werkgelegenheid en om de Europese ondernemingen, en met name het midden- en kleinbedrijf, te helpen hun plaats te vinden in de Europese geïntegreerde markt - meer in het bijzonder zijn : - de verbetering van het administratief en juridisch klimaat van het bedrijfsleven, waaronder ook het gebied van de indirecte belastingen, ten einde de last die de Gemeenschapswetgeving voor het midden- en ...[+++]

La décision du Conseil s'insère d'ailleurs dans le cadre de l'initiative européenne de croissance, les axes prioritaires - qui ont démontré leur importance pour soutenir la reprise de l'activité économique et de l'emploi et pour faciliter l'insertion des entreprises européennes, notamment des PME dans le Grand Marché européen - étant plus particulièrement : - l'amélioration de l'environnement juridique et administratif des entreprises, y compris dans le domaine de la fiscalité indirecte afin de réduire les charges découlant de la législation communautaire our les PME (poursuite des travaux de simplification administrative, en liaison ave ...[+++]


w