Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdruk
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Indruk
Neventerm
Niet-commerciële dienstverlening
Periodieke explosieve stoornis
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Vierde sector

Vertaling van "sector de indruk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent




reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart

figuration plastique du relief | figuré plastique du relief


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire




quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de behandeling van nieuwe dossiers inzake gestructureerde ICB's of compartimenten maakt de FSMA de sector attent op het feit dat het loutere woord "equity" in de benaming, zonder bijkomende vermelding, voor sommige beleggers de verkeerde indruk zou kunnen wekken dat zij belegd hebben in een aandelenfonds.

Lors du traitement de nouveaux dossiers d'OPCs ou de compartiments structurés, la FSMA attire l'attention du secteur sur le fait que l'utilisation du mot "Equity" sans autre précision dans la dénomination, pourrait donner erronément l'impression à certains investisseurs qu'ils ont investi dans un fonds d'actions.


De heer Van Lijsebeth heeft evenwel de indruk dat er binnen de sector een sterke stroming bestaat die de florerende handel (omzet 1999 : 900 miljard frank) en de Antwerpse knowhow en organisatie niet in het gedrang wenst te brengen door ernstige onrechtmatige activiteiten te tolereren die de sector in diskrediet brengen.

M. Van Lijsebeth a toutefois l'impression qu'il y a au sein du secteur un fort courant qui refuse de mettre en péril ce commerce florissant (chiffre d'affaires en 1999 : 900 milliards de francs) et le savoir-faire d'Anvers et son organisation par la tolérance de pratiques illégales graves qui discréditent le secteur.


De wetgever mag de beoefenaars van medische beroepen niet de indruk geven dat ze de patiënt of de gemeenschap wil beschermen tegen de bijna niet bestaande « bandieten » in de sector.

Le législateur ne doit pas donner l'impression aux professions médicales de vouloir protéger le patient ou la collectivité contre les agissements des « bandits » du secteur qui n'existent pratiquement pas.


De term « openbare sector » is een ongedefinieerd begrip, dat de indruk geeft zeer ruim te zijn.

Le concept de « secteur public » est une notion non définie, qui donne l'impression d'être très large.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo worden eenzijdig en zonder voorafgaande mededeling strengere (en soms ook contraproductieve) criteria gehanteerd die in de sector de indruk van willekeur en zelfs machtsmisbruik oproepen.

Des critères plus stricts (et parfois contreproductifs) sont ainsi utilisés unilatéralement et sans avis préalable, ce qui donne au secteur une impression d'arbitraire et même d'abus de pouvoir.


Overwegende dat prima facie de aanwezigheid van een vertegenwoordiger van Hit Radio Maroc binnen de raad van bestuur, in de huidige staat van de aan de hoge raad voor de audiovisuele sector meegedeelde inlichtingen, niet tot gevolg heeft dat de beslissingsbevoegdheid van de VZW haar wordt ontnomen ten voordele van een derde waarbij dit de indruk zou wekken dat de editoriale verantwoordelijkheid zou worden afgestaan; dat de meeste beslissingsorganen dus verder worden gecontroleerd door personen die in de bij de dienst bedoelde zone ge ...[+++]

Considérant que prima facie la présence d'un représentant de Hit Radio Maroc au sein du Conseil d'administration n'implique pas, dans l'état actuel des informations transmises au CSA, une aliénation du pouvoir décisionnel de l'ASBL au profit d'un tiers qui pourrait s'apparenter à une cession de responsabilité éditoriale; que la majorité des organes décisionnels reste donc sous le contrôle de personnes établies dans la zone visée par le service, conformément à l'appel d'offre pour l'attribution des radiofréquences pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne et conformément au profil de « ...[+++]


ECHA's krachtig engagement ten aanzien van de belanghebbenden van de sector leverde de kritiek op dat ECHA de indruk gaf de sector voor te trekken ten nadele van andere belanghebbenden.

En raison de l’engagement ferme de l’ECHA envers les acteurs concernés de l’industrie, il lui a parfois été reproché de favoriser l’industrie au détriment d’autres acteurs.


Ten vierde laat de organisatie van diensten op de bedrijfsmarkt te wensen over, met name omdat de sector zo heterogeen is en de indruk bestaat dat ondernemers in deze sector weinig gemeenschappelijke belangen hebben.

En dernier lieu, les services ne sont pas bien organisés sur le marché des entreprises, principalement du fait de leur diversité et de la perception d'un manque d'intérêt commun des responsables d'entreprises.


Overwegende dat bij Richtlijn 79/112/EEG weliswaar de vermelding van bepaalde gegevens op de etikettering verplicht is gesteld, maar dat deze richtlijn vrij vraag is wat de plaats van bereiding betreft; dat dit begrip in de betrokken sector van zeer bijzonder belang is gezien het verband dat vaak door de consument wordt gelegd tussen de betrokken drank en de plaats van bereiding; dat het ontbreken van een dergelijke vermelding de consument een verkeerde indruk kan geven van de plaats van oorsprong; dat dit risico dient te worden ve ...[+++]

considérant que, si la directive 79/112/CEE rend obligatoires certaines mentions dans l'étiquetage, elle est relativement imprécise en ce qui concerne le lieu de fabrication; que cette notion, dans le secteur des boissons concernées, revêt une importance toute particulière du fait de l'association qui est souvent faite par le consommateur entre la boisson en cause et son lieu de fabrication; que l'absence d'une telle mention dans ce domaine risque de donner au consommateur l'impression d'une fausse origine; qu'il convient, dans ces conditions, d'éviter ce risque en prévoyant de rendre obligatoire, dans certains cas, la mention du lieu ...[+++]


De heer Buysse kan zich niet van de indruk ontdoen dat het wetsontwerp getuigt van wantrouwen ten opzichte van de bewakingsondernemingen en vraagt zich af of de sector geraadpleegd werd.

M. Buysse ne peut se défaire de l'impression que le projet de loi témoigne d'une grande suspicion vis-à-vis du monde des sociétés de gardiennage et se demande si le secteur a été consulté.


w