Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector dalen waardoor " (Nederlands → Frans) :

Gezien de vrij kleine en open institutionele thuismarkt wordt de Europese lanceersector echter blootgesteld aan scherpe pieken en dalen op de commerciële markt, waardoor deze sector in gevaar komt.

Du fait d'un marché institutionnel domestique relativement petit et ouvert, le secteur européen des lanceurs est toutefois exposé à de fortes hausses et baisses sur le marché commercial, ce qui met la branche en péril.


U. overwegende dat ten aanzien van belastingen toepassing van het door het Europees Hof van Justitie geformuleerde non-discriminatiebeginsel als uitgangspunt dient te gelden; overwegende dat door de sector wordt bevestigd dat automatische gelijke fiscale behandeling, zoals voorgesteld, de aantrekkelijkheid van het statuut van de FE zal vergroten, omdat daardoor de belastingdruk en de administratieve lasten aanzienlijk zullen dalen, waardoor het statuut dus meer is dan slechts een civielrechtelijk instrument; ov ...[+++]

U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que cette approche est fortement contestée au Conseil, car les États membres voient d'un mauvais œil l'immi ...[+++]


U. overwegende dat ten aanzien van belastingen toepassing van het door het Europees Hof van Justitie geformuleerde non-discriminatiebeginsel als uitgangspunt dient te gelden; overwegende dat door de sector wordt bevestigd dat automatische gelijke fiscale behandeling, zoals voorgesteld, de aantrekkelijkheid van het statuut van de FE zal vergroten, omdat daardoor de belastingdruk en de administratieve lasten aanzienlijk zullen dalen, waardoor het statuut dus meer is dan slechts een civielrechtelijk instrument; ove ...[+++]

U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que cette approche est fortement contestée au Conseil, car les États membres voient d'un mauvais œil l'immix ...[+++]


O. overwegende dat de visprijzen bij eerste verkoop geen gelijke tred houden met de huidige aanzienlijke productiekostenstijging, in het bijzonder bij brandstoffen, en in veel gevallen ofwel stagneren ofwel dalen, waardoor de crisis in de sector nog wordt verergerd;

O. considérant que la hausse significative actuelle du coût des facteurs de production, en particulier pour les combustibles, ne s’accompagne pas d’une évolution égale du prix de première vente du poisson, qui, le plus souvent, stagne ou diminue, ce qui contribue à accentuer la crise à laquelle le secteur est confronté;


O. overwegende dat de visprijzen bij eerste verkoop geen gelijke tred houden met de huidige aanzienlijke productiekostenstijging, in het bijzonder bij brandstoffen, en in veel gevallen ofwel stagneren ofwel dalen, waardoor de crisis in de sector nog wordt verergerd;

O. considérant que la hausse significative actuelle du coût des facteurs de production, en particulier pour les combustibles, ne s’accompagne pas d’une évolution égale du prix de première vente du poisson, qui, le plus souvent, stagne ou diminue, ce qui contribue à accentuer la crise à laquelle le secteur est confronté;


73. spoort aan tot de herziening van het zogenaamde veiligehavensconcept, waarbij passieve hostingsbedrijven momenteel worden vrijgesteld van auteursrecht en aansprakelijkheid; stelt vast dat dit in het geavanceerde internettijdperk negatieve gevolgen kan hebben voor rechthebbenden, omdat zij minder kunnen onderhandelen met digitale platformen, waardoor de inkomsten voor artiesten dalen en de duurzaamheid en groei in de sector worden aangetast;

73. encourage la révision du concept de la "sphère de sécurité", en vertu duquel les entreprises hôtes passives ne sont pas soumises à la législation sur le droit d'auteur et sont exonérées de leur responsabilité; fait observer qu'à l'ère avancée de l'internet, cette situation risque d'influer négativement sur les titulaires de droits en réduisant leur capacité à négocier des licences avec des plates-formes numériques, ce qui implique une baisse de revenus pour les artistes et compromet la viabilité et la croissance du secteur;


Het negatieve effect is dubbel : allereerst zal de maatregel leiden tot een verlaging van de uitgaven in het getroffen segment, waardoor de BTW-inkomsten die er vandaag uit gepuurd worden zullen dalen, (de sector verwacht minderinkomsten van mimimaal 100 miljoen euro aan BTW-inkomsten).

Cet impact négatif est double: la mesure entraînera tout d'abord une diminution des dépenses dans le segment touché, de sorte que le volume des recettes TVA actuellement générées diminuera (le secteur s'attend à une baisse de ces recettes de l'ordre de 100 millions d'euros au minimum).


Het negatieve effect is dubbel : allereerst zal de maatregel leiden tot een verlaging van de uitgaven in het getroffen segment, waardoor de BTW-inkomsten die er vandaag uit gepuurd worden zullen dalen, (de sector verwacht minderinkomsten van mimimaal 100 miljoen euro aan BTW-inkomsten).

Cet impact négatif est double: la mesure entraînera tout d'abord une diminution des dépenses dans le segment touché, de sorte que le volume des recettes TVA actuellement générées diminuera (le secteur s'attend à une baisse de ces recettes de l'ordre de 100 millions d'euros au minimum).


Productie: Wegens het zeer lage prijsniveau zal de normale slacht worden uitgesteld en zullen de investeringen in de sector dalen, waardoor ook de productie in de toekomst zal dalen.

Production: Compte tenu du très faible niveau des prix, les abattages normaux seront différés et les investissements dans le secteur réduits, diminuant ainsi la production future.


Door een nieuwe impuls te geven aan de sector kan de concurrentie binnen deze sector worden verhoogd en kunnen rendabelere vervoersoplossingen worden gevonden, waardoor de werkgelegenheid zou kunnen dalen.

Une revitalisation du secteur conduira à une concurrence interne accrue dans le secteur et à des solutions de transport plus rentables, susceptibles d'entraîner une réduction du nombre d'emplois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector dalen waardoor' ->

Date index: 2022-10-21
w