Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Burgerluchtvaart
Economische sector
Mobiel personeel in de burgerluchtvaart
Privé-sector
Regelgeving voor burgerluchtvaart
Regels voor burgerluchtvaart
Sector
Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart
Verdrag van Chicago
Vliegend personeel in de burgerluchtvaart

Traduction de «sector burgerluchtvaart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van de regelgeving inzake burgerluchtvaart verzekeren | naleving van de regelgeving inzake burgerluchtvaart garanderen | zorgen voor de naleving van de regelgeving inzake burgerluchtvaart

garantir le respect de la réglementation en matière d'aviation civile


Protocol houdende een wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol houdende wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protocole concernant un amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale | Protocole portant amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale


regelgeving voor burgerluchtvaart | regels voor burgerluchtvaart

réglementation de l'aviation civile | règles sur l'aviation civile


Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Verdrag van Chicago | Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart

Convention de Chicago | convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Convention relative à l'aviation civile internationale | Convention sur l'aviation civile internationale


mobiel personeel in de burgerluchtvaart | vliegend personeel in de burgerluchtvaart

personnel mobile dans l'aviation civile






beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geïntegreerde aanpak, waarvan het belang door de ICAO is onderkend[9], is erop gericht de veiligheid en doeltreffendheid van de burgerluchtvaart te verbeteren door de sector grond en de sector lucht (eventueel inclusief satellieten) binnen de luchtvaart op gecoördineerde wijze te benaderen en door gebruik te maken van de recentste technologische ontwikkelingen die interactie tussen computersystemen, zowel aan boord van vliegtuigen als op de grond, mogelijk maken.

L’approche intégrée, dont l’intérêt a été reconnu par l’OACI [9], vise à améliorer la sécurité et l’efficacité de l’aviation civile en traitant de manière coordonnée les volets terrestre, aérien (et les satellites, le cas échéant) des opérations aériennes et en s’appuyant sur les dernières évolutions technologiques qui permettent aux systèmes informatiques, embarqués ou au sol, d’interagir.


Zie bijvoorbeeld de sector van de hoge waterstanden of die van de brandstofmarges in de burgerluchtvaart of de maritieme sector of nog in de berekeningen van de resistenties in de bouw en zo meer.

Voyez par exemple le secteur des crues (crues centenales) ou celui des marges carburant en aviation civile ou dans le secteur maritime ou bien encore dans les calcul de résistances en construction.


De burgerluchtvaart is immers verantwoordelijk voor een zeer groot deel van de CO-uitstoot in de wereld, maar de Europese Commissie kan geen discriminatoire maatregelen nemen ten aanzien van deze sector aangezien zij hiervoor zou worden veroordeeld op het internationale vlak.

En effet, la navigation civile est responsable d'une très grande partie des émissions de CO dans le monde, mais la Commission européenne ne peut pas prendre de mesures discriminatoires vis-à-vis de ce secteur sans s'exposer à une condamnation au plan international.


Het zeer geavanceerde onderzoek van de sector heeft belangrijke indirecte effecten opgeleverd in andere sectoren zoals elektronica, ruimtevaart en burgerluchtvaart, en zorgt voor groei en duizenden hooggekwalificeerde banen.

La recherche de pointe menée dans ce secteur a eu des retombées importantes dans d’autres secteurs tels que l’électronique, l’industrie spatiale et l’aviation civile et crée de la croissance et des milliers d’emplois hautement qualifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor is het doel van de beschikking van de Commissie, te weten het herstel van onvervalste mededinging in de sector burgerluchtvaart, ernstig in gevaar gebracht.

De ce fait, l'objectif de la décision de la Commission, qui vise à rétablir une situation de concurrence non faussée dans le secteur de l'aviation civile, a été sérieusement compromis.


Aldus hangt het gebruik van navigatie per satellieten in de sector van de burgerluchtvaart af van algoritmen voor de detectie van onderbrekingen (FDI) en autonome stations voor de controle van de integriteit (RAIM) die het nodig maken permanent signalen van minstens zes satellieten te ontvangen.

Ainsi, l'usage de la navigation par satellites dans le secteur de l'aviation civile dépend d'algorithmes de détection d'interruption (FDI) et de stations de contrôle autonomes d'intégrité (RAIM) nécessitant de recevoir des signaux d'au moins six satellites en permanence.


Bovenop de financiële bijdragen van de Europese Gemeenschap en het Europese Ruimtevaartagentschap hebben de in de sector van de burgerluchtvaart actieve overheidsinstanties en de ondernemingen die lid zijn van de EOIG circa 100 miljoen euro ingebracht voor de ontwikkeling van EGNOS.

En sus des contributions financières de la Communauté européenne et de l'Agence spatiale européenne, les administrations publiques et les entreprises membres de l'EOIG actives dans le secteur de l'aviation civile ont apporté quelque 100 millions d'euros pour le développement d'EGNOS.


Het gebruik van op EGNOS gebaseerde "vitale" diensten door de sector van de burgerluchtvaart kan als katalysator fungeren voor de invoering van vergelijkbare diensten door de spoorwegen aangezien het bestaan van systemen waarvan de betrouwbaarheid niet meer zou hoeven te worden aangetoond essentieel is voor het invoeren in de spoorwegsector van technologieveranderingen in verband met de beveiliging.

L'utilisation de services « vitaux », fondés sur EGNOS, par le secteur de l'aviation civile, peut jouer le rôle de catalyseur pour l'adoption de services comparables par les chemin de fer, dès lors que l'existence de systèmes dont la fiabilité ne serait plus à démontrer est essentielle pour introduire, dans le secteur ferroviaire, des changements de technologie liés à la sécurité.


Rekening houdend zowel met de rol van radionavigatie per satellieten bij de toekomstige geleiding van vliegtuigen als met de rechtstreekse deelname van de sector van het luchtvervoer aan de ontwikkeling van EGNOS is het aan te bevelen een onderscheid te maken tussen de voordelen van EGNOS voor de burgerluchtvaart en de voordelen waarvan de andere sectoren van de economie zullen profiteren.

Compte tenu à la fois du rôle de la radionavigation par satellites dans le guidage futur des aéronefs et de la participation directe du secteur du transport aérien au développement d'EGNOS, il convient de distinguer les avantages qu'EGNOS apportera à l'aviation civile et ceux dont bénéficieront les autres secteurs de l'économie.


Samenstelling van het Comité : De heer Herman de Croo, Voorzitter Gewezen Belgisch minister van verkeerswezen De heer Pieter Bouw Voorzitter van KLM De heer Bjarne Hansen Voorzitter van Maersk Air Z.H. de Aga Khan Voorzitter van Meridiana De heer Geoffrey Lipman Voorzitter van de "World Travel and Tourism Council" De heer Henri Martre Voorzitter van GIFAS (Groupement des Industries françaises aéronautiques et spatiales) De heer Joao-Maria Oliveira-Martins Gewezen Portugees minister van verkeer De heer Gonzalo Pascual Voorzitter van Spanair De heer Manfred Schölch Lid van de Raad van bestuur van de luchthaven van Frankfurt De heer Guillermo Serrano Specialist op het gebied van de geautomatiseerde boekingssystemen De heer René Valladon Voorzi ...[+++]

La composition du Comité a été arrêtée comme suit : M. Herman de Croo, Président Ancien ministre belge des transports M. Pieter Bouw Président de la KLM M. Bjarne Hansen Président de Maersk Air S.A. l'Aga Khan Président de Meridiana M. Geoffrey Lipman Président de l'Association "World Travel and Tourism Council" M. Henri Martre Président du GIFAS (Groupement des Industries françaises aéronau- tiques et spatiales) M. Joao-Maria Oliveira-Martins Ancien ministre portugais des transports M. Gonzalo Pascual Président de Spanair M. Manfred Schölch Membre du conseil d'administration de l'aéroport de Francfort M. Guillermo Serrano Spécialiste des systèmes informatisés de réservation (S.I.R.) M. René Valladon Président du Conseil paritaire de l'avia ...[+++]


w