Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector biobrandstoffen bestaat immers " (Nederlands → Frans) :

Er bestaat immers nogal wat misbruik in deze sector en indien nodig zal de minister zorgen voor meer inspectie en controle.

C'est en effet un domaine où l'on constate de nombreux abus et la ministre intensifiera les inspections et les contrôles si nécessaire.


Er bestaat immers nogal wat misbruik in deze sector en indien nodig zal de minister zorgen voor meer inspectie en controle.

C'est en effet un domaine où l'on constate de nombreux abus et la ministre intensifiera les inspections et les contrôles si nécessaire.


Bovendien is er een precedent; dit mechanisme bestaat immers reeds in de sector van de beroepsziekten.

De plus, il y a un précédent; ce même mécanisme existe déjà dans le secteur des maladies professionnelles.


De rapporteur stelt daarom voor de mogelijkheid te schrappen dat de Commissie de te volgen procedure kiest, om zo de rechtszekerheid te waarborgen en voor horizontale consistentie te zorgen (deze keuzemogelijkheid bestaat immers niet in de aanpassingsrichtlijnen voor de sector banken, effecten en beleggingsfondsen).

La rapporteure suggère par conséquent de supprimer la possibilité accordée à la Commission de choisir la procédure à appliquer, afin d'assurer la sécurité juridique et la cohérence horizontale (étant donné qu'un tel choix n'existe pas dans les directives d'adaptation pour le secteur des activités bancaires, des valeurs mobilières et des fonds d'investissement).


9. sluit zich aan bij de zorgen die veel plaatselijke autoriteiten hebben geuit met betrekking tot de interpretatie van de arresten van het Hof van Justitie op het gebied van stadsontwikkeling; is ervan overtuigd dat de in operationeel en juridisch opzicht strikte toepassing van regels inzake overheidsopdrachten de stadsontwikkeling in de weg kan staan; verzoekt de Commissie de desbetreffende regels inzake overheidsopdrachten in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Raad en de regionale en plaatselijke overheden zo duidelijk te formuleren dat de publieke opdrachtgevers weten welke contracten en concessies voor openbare werkzaamheden moeten worden aanbesteed en dus een onderscheid kunnen maken tussen wel en niet aanbestedingspl ...[+++]

9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précision quels sont les marchés publics et les concessions de travaux devant faire l'objet d'une adjudication, ...[+++]


Het in de wet van 6 april 1995 bedoelde concept van effectenbeursvennootschappen, met name rechtspersonen die effectenbeurzen organiseren, bestaat immers niet langer onder de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten.

Le concept de société de bourse de valeurs mobilières visé par la loi du 6 avril 1995, à savoir des personnes morales qui organisent des bourses de valeurs mobilières, n'existe en effet plus depuis l'entrée en vigueur de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers.


3. In de sector biobrandstoffen bestaat immers reeds concurrentie en handelsverkeer tussen de lidstaten; de voornaamste producenten in de Europese Unie zijn België, Frankrijk en Italië.

3. En effet, le secteur des biocarburants fait déjà l'objet d'une concurrence et d'échanges entre les États membres, les principaux producteurs dans l'Union européenne étant la Belgique, la France et l'Italie.


Aangezien handelsverkeer in de producten van de sector biobrandstoffen bestaat, kunnen de steunmaatregelen het handelsverkeer tussen de lidstaten nadelig beïnvloeden wanneer zij de eigen nationale productie begunstigen ten koste van die van de andere lidstaten.

Prenant en considération qu'il y a des échanges de produits du secteur des biocarburants concerné, les aides sont susceptibles d'affecter les échanges entre les États membres lorsqu'elles favorisent la production nationale au détriment de celle des autres États membres.


Ook op dat gebied bestaat immers het risico dat wetenschappers en technici gespecialiseerd in kernenergie niet langer aangetrokken worden tot die sector.

Le risque existe là aussi de voir, par l'effet psychologique qu'entraîne le désengagement de l'électronucléaire, se tarir des vocations de scientifiques et de techniciens spécialisés en matière nucléaire.


Er bestaat immers een koninklijk besluit van 5 oktober 1994 tot oprichting van een Raadgevend Comité voor de sector van de pensioenen.

En effet, actuellement, il existe un arrêté royal du 5 octobre 1994 portant création d'un Comité consultatif pour le secteur des pensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector biobrandstoffen bestaat immers' ->

Date index: 2024-12-15
w