Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector alsook een afdoende oplossing biedt » (Néerlandais → Français) :

Na dertig jaren van toepassingsproblemen rond de sociale bescherming van kunstenaars is een oplossing in de maak die tegemoetkomt aan de verzuchtingen van de sector alsook een afdoende oplossing biedt voor de administratieve rompslomp en het probleem van het aanwijzen van de werkgever voor de sociale zekerheid.

Après trente ans de problèmes d'application en ce qui concerne la protection sociale de l'artiste, on prépare une solution tenant compte des aspirations du secteur, offrant une solution efficace aux tracasseries administratives et au problème de l'identification de l'employeur pour la sécurité sociale.


Na dertig jaren van toepassingsproblemen rond de sociale bescherming van kunstenaars is een oplossing in de maak die tegemoetkomt aan de verzuchtingen van de sector alsook een afdoende oplossing biedt voor de administratieve rompslomp en het probleem van het aanwijzen van de werkgever voor de sociale zekerheid.

Après trente ans de problèmes d'application en ce qui concerne la protection sociale de l'artiste, on prépare une solution tenant compte des aspirations du secteur, offrant une solution efficace aux tracasseries administratives et au problème de l'identification de l'employeur pour la sécurité sociale.


De wijziging die door de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat werd aangebracht in het door de Kamer overgezonden ontwerp, moet worden geschrapt omdat ze geen afdoende oplossing biedt voor de problemen die men daarmee wil regelen.

La modification apportée par la commission des Affaires institutionnelles du Sénat au projet qui nous a été transmis par la Chambre doit être omise car elle n'apporte pas une réponse satisfaisante aux problèmes qu'elle entend pourtant régler.


De heer De Cock wijst erop dat het verzekeringscomité van het RIZIV in april jongstleden heeft verklaard dat de daling van de BTW op medisch toebehoren geen afdoende oplossing biedt voor het probleem van de kosten van dat toebehoren.

M. De Cock rappelle qu'en avril dernier, le comité d'assurance de l'INAMI a considéré que l'abaissement du taux de TVA sur les accessoires médicaux n'apportait pas de réponse satisfaisante à la problématique du coût desdits accessoires.


De wijziging die door de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat werd aangebracht in het door de Kamer overgezonden ontwerp, moet worden geschrapt omdat ze geen afdoende oplossing biedt voor de problemen die men daarmee wil regelen.

La modification apportée par la commission des Affaires institutionnelles du Sénat au projet qui nous a été transmis par la Chambre doit être omise car elle n'apporte pas une réponse satisfaisante aux problèmes qu'elle entend pourtant régler.


Het gebruik van loutere e-mailapplicaties is geen afdoende oplossing, omdat het geen oplossing biedt voor de authenticatie van de verzenders en ontvangers van de e-mail bij de juridische actoren.

L'utilisation de simples applications de courrier électronique n'est pas une solution satisfaisante, car elle n'apporte pas de solution en matière d'authentification des expéditeurs et des destinataires des courriers électroniques parmi les acteurs de la Justice.


De Europese Commissie daagt Estland voor het Europees Hof van Justitie in verband met zijn nationale wettelijke regeling die geen afdoende bescherming biedt tegen misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd in de academische sector.

La Commission européenne poursuit l’Estonie devant la Cour de justice de l’Union européenne au motif que le droit estonien ne garantit pas une protection suffisante contre les abus résultant d’une utilisation de contrats ou relations de travail à durée déterminée successifs dans le secteur universitaire.


Door middel van kennis- en innovatiegemeenschappen biedt het EIT nieuwe loopbaanmogelijkheden tussen hoger onderwijs en de particuliere sector, alsook innovatieve regelingen voor beroepsontplooiing.

Grâce aux communautés de la connaissance et de l’innovation (CCI), l’EIT propose de nouvelles passerelles entre le monde universitaire et le secteur privé ainsi que des programmes novateurs de développement professionnel.


Het vierde Forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp in Busan biedt een ideale gelegenheid om de inspanningen voor meer doeltreffendheid van de steun en voor sterkere partnerschappen tussen de ontwikkelingslanden, de donoren en de ngo's, alsook de opkomende economieën en de particuliere sector voort te zetten ...[+++]

Le quatrième Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide de Busan, en Corée du Sud, offrira l'occasion rêvée de poursuivre les efforts visant à renforcer l'efficacité de l'aide et de consolider les partenariats entre les pays en développement, les donateurs et les ONG, mais aussi les économies émergentes et le secteur privé.


In de huidige omstandigheden (onbeperkte en rechtenvrije toegang van de meeste ontwikkelingslanden tot de EU‑markt tegenover beperkte uitvoermogelijkheden voor de EU als gevolg van de WTO-voorschriften – zolang er quota bestaan) is de afschaffing van de quota de enige oplossing die de sector een langetermijnperspectief biedt – vooral in het licht van de verwachte verbetering van de productiviteit.

La majorité des pays en développement bénéficiant d'un accès illimité en franchise de droits au marché de l'UE alors que les exportations de l'UE sont limitées par les règles de l'OMC (tant qu'il existera des quotas), la suppression des quotas est la seule solution qui puisse donner au secteur une perspective à long terme, en particulier au regard des améliorations attendues en matière de productivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector alsook een afdoende oplossing biedt' ->

Date index: 2024-10-11
w