Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secretaris-generaal om hem zijn redenen uiteen " (Nederlands → Frans) :

2. Elke Kuststaat die ernstige redenen heeft om te denken dat een activiteit die door een contractant in het Gebied uitgevoerd wordt, ernstige schade aan het mariene milieu dreigt te veroorzaken in zeegebieden waarin hij zijn rechtspraak of zijn soevereiniteit uitoefent, mag dit schriftelijk melden aan de Secretaris-generaal om hem zijn redenen uiteen te zetten.

2. Tout Etat côtier qui a de sérieuses raisons de penser qu'une activité menée dans la zone par un Contractant risque de causer un dommage grave au milieu marin dans des zones maritimes sur lesquelles il exerce sa juridiction ou sa souveraineté peut en aviser par écrit le Secrétaire général pour lui exposer ses raisons.


2. Elke Kuststaat die redenen heeft om te denken dat een activiteit die in het Gebied door een contractant uitgevoerd wordt, ernstige schade aan het mariene milieu kan of dreigt te veroorzaken in zeegebieden waarin hij zijn rechtspraak of zijn soevereiniteit beoefent, mag dit schriftelijk melden aan de Secretaris-generaal om hem deze redenen ...[+++]

2. Tout Etat côtier qui a des raisons de penser qu'une activité menée dans la Zone par un contractant est susceptible de causer ou de menacer de causer un dommage grave au milieu marin dans des zones maritimes sur lesquelles il exerce sa juridiction ou sa souveraineté peut en aviser par écrit le Secrétaire général pour lui exposer ces raisons.


De vertegenwoordiger van Wit-Rusland heeft een vraag gesteld over de bijdrageschalen. De secretaris-generaal heeft hem erop gewezen dat de Assemblee haar eigen regels heeft vastgesteld bij haar oprichting, 15 jaar geleden.

Le représentant du Belarus a posé une question relative à l'échelle des contributions, il lui a été rappelé par le Secrétaire général que l'Assemblée a ses règles propres adoptées il y a 15 ans lors de sa création.


De Vice-secretaris-generaal is verantwoording schuldig aan de Secretaris-generaal; hij staat de Secretaris-generaal bij in het uitoefenen van zijn functies en voert de bijzondere taken uit die hem door de Secretaris-generaal worden toevertrouwd.

Le Vice-Secrétaire général est responsable devant le Secrétaire général; il assiste le Secrétaire général dans l'exercice de ses fonctions et assume les tâches particulières que lui confie le Secrétaire général.


De Vice-secretaris-generaal is verantwoording schuldig aan de Secretaris-generaal; hij staat de Secretaris-generaal bij in het uitoefenen van zijn functies en voert de bijzondere taken uit die hem door de Secretaris-generaal worden toevertrouwd.

Le Vice-Secrétaire général est responsable devant le Secrétaire général; il assiste le Secrétaire général dans l'exercice de ses fonctions et assume les tâches particulières que lui confie le Secrétaire général.


Indien binnen een tijdvak van zes maanden na de datum van kennisgeving door de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties niet minder dan de helft van de Verdragsluitende Staten hem in kennis stelt dat zij instemt met het verzoek, stelt de Secretaris-Generaal de Directeur-Generaal van het Internationale Arbeidsbureau, de Directeur-Generaal van de Organisatie der Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en de Directeur van het Bureau van de Internationale Unie voor de Bescherming van Werken van Letterkunde en Kunst daarvan in kennis, die een ...[+++]

Si, dans un délai de six mois à dater de la notification adressée par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, la moitié au moins des États contractants lui signifient leur assentiment à cette demande, le Secrétaire général en informera le Directeur général du Bureau international du Travail, le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture et le Directeur du Bureau de l'Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques, qui convoqueront une conférence de révision en collaboration avec le Comité intergouvernemental prévu à l'article 32.


Aangezien de overdracht van de personeelsleden van de DWTC naar de POD Wetenschapsbeleid nog niet heeft plaatsgevonden, oefent de titularis van rang 17 ten slotte nog altijd, krachtens het koninklijk besluit van 16 mei 2003, de bevoegdheden en functies uit van secretaris-generaal die hem zijn toegekend bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, de aanvullende besluiten en de statutaire bepalingen eigen aan de DWTC, alsmede die welke betrekking hebben op het beheer van het contractueel pe ...[+++]

Enfin, dans la mesure où le transfert des agents des SSTC vers le SPP Politique scientifique n'a pas encore été opéré, le titulaire de rang 17 exerce toujours, selon les termes de l'arrêté royal du 16 mai 2003, les compétences et fonctions de secrétaire général qui lui sont attribuées par l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État, les arrêtés qui le complètent et les dispositions statutaires particulières aux SSTC, ainsi que celles qui se rapportent à la gestion du personnel contractuel desdits services.


De Minister of de Secretaris-generaal verzoekt hem voorstellen te doen inzake oprichting en afschaffing van posten in het buitenland en inzake toekenning aan de personeelsleden van de carrière Buitenlandse Dienst, de Kanselarijcarrière en de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking van openstaande betrekkingen bij het Hoofdbestuur en bij de zendingen en posten in het buitenland.

Le Ministre ou le Secrétaire général lui demande des propositions en matière de création et de suppression de postes à l'étranger et d'attribution à des agents des carrières du Service extérieur, de Chancellerie et des Attachés de Coopération internationale de fonctions vacantes à l'Administration centrale et dans les missions et postes à l'étranger.


2. Een herzieningsconferentie, waarvoor alle Overeenkomstsluitende Partijen en alle in artikel 52, eerste lid, bedoelde Staten worden uitgenodigd, wordt bijeengeroepen door de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties indien, binnen zes maanden na de datum waarop de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties de kennisgeving heeft verzonden, ten minste een vierde van de Staten die Overeenkomstsluitende Partij zijn hem mededelen dat z ...[+++]

2 . Une conférence de révision , à laquelle seront invités toutes les parties contractantes et tous les Etats visés à l'article 52 paragraphe 1 , sera convoquée par le secrétaire général de l'Organisation des Nations unies si , dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle le secrétaire général de l'Organisation des Nations unies aura communiqué la notification , un quart au moins des Etats qui sont parties contractantes lui signifient leur assentiment à la demande .


De secretaris-Generaal is gemachtigd aan de Directeur-Generaal van de Administratie of , indien deze verhinderd is , aan de directeur-generaal die hem vervangt , zijn bevoegdheden geheel of gedeeltelijk over te dragen waar het de toepassing van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden , alsmede de toepassing van het Statuut op de ambtenaren der categorieën B , C en D betreft , met uitzondering echter van de bevoegdheden die hem ...[+++]

Le secrétaire général est autorisé à déléguer au directeur général de l'administration ou, en cas d'empêchement, au directeur général qui remplace ce dernier, tout ou partie de ses pouvoirs en ce qui concerne l'application du régime applicable aux autres agents ainsi que l'application du statut aux fonctionnaires des catégories B, C, D, à l'exception, toutefois, des pouvoirs qui lui sont conférés pour la nomination et la cessation définitive des fonctions des fonctionnaires et pour l'engagement des autres agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretaris-generaal om hem zijn redenen uiteen' ->

Date index: 2025-03-17
w