Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA

Vertaling van "secretaris ter minste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regeling ter stabilisatie van de exportopbrengsten ten behoeve van de minst ontwikkelde landen in Azië en Latijns-Amerika(ALA)

STABEX-ALA | Système de stabilisation des recettes d'exportation en faveur de pays d'Asie et d'Amérique Latine(ALA)les moins avancés


handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van geweld en ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie waarbij ten minste één lidstaat is betrokken | handboek voor internationale politiesamenwerking rond voetbalwedstrijden

Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre


regeling ter stabilisatie van de exportopbrengsten ten behoeve van de minst ontwikkelde landen in Azië en Latijns-Amerika | ALA [Abbr.]

système de stabilisation des recettes d'exportation en faveur de pays d'Asie et d'Amérique latine les moins avancés | ALA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Op verzoek van een Partij, gesteund door ten minste een derde van de Partijen, roept de Secretaris-Generaal een Conferentie van Partijen bij het Protocol bijeen ter behandeling van wijzigingen van het Protocol;

a) À la demande d'une Partie, appuyée par un tiers au moins des Parties, le Secrétaire général convoque une conférence des Parties au Protocole pour examiner des amendements au Protocole.


a) Op verzoek van een Partij, gesteund door ten minste een derde van de Partijen, roept de Secretaris-Generaal een Conferentie van Partijen bij het Verdrag bijeen ter behandeling van wijzigingen van het Verdrag.

a) À la demande d'une Partie, appuyée par un tiers au moins des Parties, le Secrétaire général convoque une conférence des Parties à la Convention pour examiner des amendements à la Convention.


121 a) op verzoek van ten minste een vierde van de leden van de Unie, waarbij deze vragen individueel worden gericht aan de secretaris-generaal, die ze ter goedkeuring voorlegt aan de Raad;

121 a) à la demande d'au moins un quart des membres de l'Union, ces demandes étant adressées individuellement au secrétaire général qui en saisit le Conseil aux fins d'approbation;


WIJZ 121. ­ a) op verzoek van ten minste een vierde van de lidstaten, individueel gericht aan de Secretaris-generaal die het ter goedkeuring voorlegt aan de Raad; of

MOD 121. ­ a) à la demande d'au moins un quart des Etats Membres, adressée individuellement au Secrétaire général qui en saisit le Conseil aux fins d'approbation; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Teksten van voorstellen tot wijziging van dit Verdrag worden schriftelijk ingediend bij de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa, die ze ten minste negentig dagen vóór de vergadering tijdens welke zij ter aanneming zullen worden voorgelegd, doet toekomen aan alle Partijen.

3. Le texte de toute proposition d'amendement à la présente Convention est soumis par écrit au secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe, qui le communique à toutes les Parties quatre-vingt-dix jours au moins avant la réunion au cours de laquelle l'amendement est proposé pour adoption.


84. is verheugd over de toezegging van de secretaris-generaal, gedaan tijdens de hoorzitting van de bevoegde commissie op 20 januari 2009, om de leden met ingang van juli 2009 ten minste één, door het Parlement aanstelde officiële betalingsgemachtigde per lidstaat ter beschikking te stellen voor het beheer van contracten en alle zaken die verband houden met de plaatselijke medewerkers van de leden, met inachtneming van de andere opties in de uitvoering ...[+++]

84. se félicite que le Secrétaire général se soit engagé lors de l'audition de la commission compétente le 20 janvier 2009 à garantir aux députés, à partir de juillet 2009, au moins un tiers payant officiel par État membre, engagé par le Parlement pour gérer les contrats et toutes les questions connexes concernant les assistants locaux des députés, tout en gardant à l'esprit les autres options prévues dans les règles d'exécution;


39. erkent de inspanningen van de secretaris-generaal om ten minste een begin te maken met de invoering van het herschikkingsproces voor de komende drie jaar; is van mening dat dit proces met de nodige medewerking en inzet van alle betrokkenen veel verder kan worden ontwikkeld; heeft na de bemiddelingsvergadering van 5 oktober 2006 met het Bureau besloten per 1 januari 2007 15 posten van het organigram van het Europees Parlement te schrappen; verzoekt de Administratie om er, in overeenstemming met de goedgekeurde herschikkingsregeling, voor te zorgen dat alle vacant wordende posten niet automatisch worden herbezet voordat er een evalu ...[+++]

39. est conscient des efforts accomplis par le Secrétaire général pour engager - au moins - la mise en œuvre du processus de redéploiement sur les trois prochains exercices; estime que, moyennant la collaboration et l'engagement indispensables de toutes les parties concernées, cette opération pourrait revêtir une plus large dimension; a décidé, comme suite à la réunion de conciliation du 5 octobre 2006 avec le Bureau, de supprimer 15 postes de l'organigramme du Parlement européen pour le 1 janvier 2007; invite l'administration à veiller, conformément au programme de redéploiement adopté, à ce que tous les postes devenant vacants ne so ...[+++]


5. Elke niet-gouvernementele organisatie die bevoegd is op de gebieden waarop dit Verdrag betrekking heeft, die de uitvoerend secretaris van de Economische Commissie voor Europa op de hoogte heeft gesteld van haar wens vertegenwoordigd te zijn bij een vergadering van de partijen heeft het recht deel te nemen als waarnemer tenzij ten minste een derde van de ter vergadering aanwezige partijen bezwaar maken.

5. Toute organisation non gouvernementale qui possède des compétences dans des domaines ayant un rapport avec la présente convention et qui a fait savoir au secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe qu'elle souhaitait être représentée à une réunion des parties est autorisée à participer en qualité d'observateur à moins qu'un tiers au moins des parties n'y fasse objection.


2. Teksten van voorstellen tot wijziging van dit Verdrag worden schriftelijk ingediend bij de uitvoerend secretaris van de Economische Commissie voor Europa, die ze ten minste negentig dagen voor de vergadering van de partijen tijdens welke zij ter aanneming zullen worden voorgelegd, doet toekomen aan alle partijen.

2. Le texte de toute proposition d'amendement à la présente convention est soumis par écrit au secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe, qui le communique à toutes les parties quatre-vingt-dix jours au moins avant la réunion des parties au cours de laquelle l'amendement est proposé pour adoption.


6. is van oordeel dat de begroting 2002 zijn Administratie, met inbegrip van de talendiensten, in staat moet stellen te beginnen maatregelen te nemen ter voorbereiding van de uitbreiding (o.a. voortgezette opleidingen ter plaatse); dringt erop aan dat deze maatregelen stroken met de besluiten van de begrotingsautoriteit; wijst de aanstelling van ambtenaren uit de kandidaat-lidstaten af zolang geen toetredingsverdragen zijn getekend; gelast het Bureau en de secretaris-generaal bij de voorbereiding van de toetreding nauw met de Commissie samen te werken; wijst erop dat het Parlement klaar zal moeten zijn om voor elke nieuwe lidstaa ...[+++]

6. considère que le budget 2002 doit permettre à l'administration du Parlement d'adopter des mesures préparatoires (formation continue in situ, par exemple) dans la perspective de l'élargissement, y inclus dans le secteur linguistique; réaffirme que ces mesures devront être conformes aux décisions adoptées par l'autorité budgétaire; exclut le recrutement de fonctionnaires originaires des divers pays candidats avant la conclusion des traités d'adhésion; charge le Bureau et son Secrétaire général de collaborer étroitement avec la Commission au chapitre de la préparation à l'élargissement; observe que le Parlement devra être prêt à ré ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : secretaris ter minste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretaris ter minste' ->

Date index: 2024-07-04
w