Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker medisch secretariaat
Administratief medewerker secretariaat
Administratief medewerkster secretariaat
Eutrofe meer
Eutroof meer
Het secretariaat heeft meer in het bijzonder als taak
Hoofd receptie medisch secretariaat
Hoofdreceptioniste medisch secretariaat
Medewerker medisch secretariaat
Medewerker secretariaat
Medewerkster medisch secretariaat
Medisch secretaresse
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
OVSE-Secretariaat
Onthaalverantwoordelijke medisch secretariaat
Paniekaanval
Paniektoestand
Receptioniste bij een ziekenhuis
Secretariaat van de OVSE
Secretariaatsmedewerker
Sociaal secretariaat
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «secretariaat en meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratief medewerkster secretariaat | medewerker secretariaat | administratief medewerker secretariaat | secretariaatsmedewerker

assistant administratif | assistant administratif/assistante administrative | assistante administrative | secrétaire


medewerker medisch secretariaat | medewerkster medisch secretariaat | administratief medewerker medisch secretariaat | medisch secretaresse

assistante médico-administrative | secrétaire médical | assistant médico-administratif/assistante médico-administrative | sténographe médicale


hoofdreceptioniste medisch secretariaat | receptioniste bij een ziekenhuis | hoofd receptie medisch secretariaat | onthaalverantwoordelijke medisch secretariaat

agent d'accueil médical | réceptionniste médicale | agente d'accueil médical | réceptionniste médical/réceptionniste médicale


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


OVSE-Secretariaat | Secretariaat van de OVSE

Secrétariat de l'OSCE


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In overeenstemming hiermee stelt het secretariaat onder meer elk kwartaal een lijst op van gemeenschappelijke gedragslijnen die in het volgende kwartaal komen te vervallen.

En conséquence, le Secrétariat, entre autres tâches, publie tous les trimestres la liste des attitudes communes venant à expiration le trimestre suivant.


Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel. : 02-549 84 21, e-mail : secretariaat.generaal@dekamer.be

De plus amples informations peuvent être obtenues auprès du Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. : 02-549 84 21, e-mail : secretariat.general@lachambre.be


Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel.: 02/549.84.21, e-mail: secretariaat.generaal@dekamer.be

Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. : 02/549.84.21, courriel : secretariat.general@lachambre.be


Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel. : 02/549.84.21, e-mail : secretariaat.generaal@dekamer.be.

De plus amples informations peuvent être obtenues auprès du Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. : 02/549.84.21, e-mail : secretariat.general@lachambre.be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel.: 02-549 .84 .21, e-mail: secretariaat.generaal@dekamer.be

De plus amples informations peuvent être obtenues auprès du Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. : 02-549 84 21, e-mail : secretariat.general@lachambre.be


Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel. : 02-549 84 21, e-mail: secretariaat.generaal@dekamer.be

Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. : 02-549 84 21, courriel : secretariat.general@lachambre.be


- blz. 79866 : In de Nederlandse tekst van het functieprofiel nr° 3 Adviseur aankopen - Coördinator (A31 - ILO004) - Algemene Diensten van het Algemeen Secretariaat en meer specifiek onder de rubriek « Doel en context van de functie », moet gelezen worden : « De Adviseur staat onder leiding van de Auditeur-generaal van Financiën belast met overheidsaankopen en werkt samen met de verantwoordelijken van de logistieke afdelingen». , in plaats van « De Adviseur rapporteert rechtstreeks aan de Auditeur-generaal van Financiën belast met overheidsaankopen en is de manager van de logistieke diensten».

- page 79866 : Dans le texte en français du profil de fonction n°3 conseiller achats - Coordinateur (A31 - ILO004) - Services généraux du Secrétariat général et plus précisément sous la rubrique « but et contexte de la fonction », lire « Le Conseiller travaille sous l'autorité de l'Auditeur général des Finances en charge de l'achat public et collabore avec les responsables des divisions logistiques». au lieu de « Le Conseiller travaille sous l'autorité de l'Auditeur général des Finances en charge de l'achat public et est manager des services logistiques».


- blz. 79867 : In de Nederlandse tekst van het functieprofiel nr° 3 Adviseur aankopen - Coördinator (A31 - ILO004) - Algemene Diensten van het Algemeen Secretariaat en meer specifiek onder de rubriek « Opdrachten en taken », moet gelezen worden : « leiden, als verantwoordelijke, van het team van de Dienst Aankopen/Overheidsopdrachten belast met het aankoopbeleid en de juridische ondersteuning inzake overheidsopdrachten; », in plaats van « uitoefenen, als verantwoordelijke, van de hiërarchische bevoegdheid over de personeelsleden van de Dienst Aankopen/Overheidsopdrachten; ».

- page 79867 : Dans le texte en français du profil de fonction n°3 conseiller achats - Coordinateur (A31 - ILO004) - Services généraux du Secrétariat général et plus précisément sous la rubrique « Missions et tâches », lire « diriger, en tant que responsable, l'équipe du Service Achats / Marchés Publics chargée de la politique d'achat et du soutien juridique en matière de marchés publics; » au lieu de « en tant que responsable, exercer la compétence hiérarchique sur les agents du Service Achats / Marchés Publics; ».


gezien het besluit van het CvdR-bureau van 3 april 2001 om de werkingssfeer van het CvdR-actieprogramma voor gelijke kansen uit te breiden tot alle, in artikel 13 van het EG-Verdrag vermelde groepen, met als doel van het secretariaat een meer getrouwe afspiegeling van de heterogene Europese samenleving - waarvoor het Comité als vertegenwoordiger wil optreden - te maken;

vu la réunion de son Bureau du 3 avril 2001, au cours de laquelle il a été convenu d'étendre le plan d'action du CdR en matière d'égalité des chances à l'ensemble des groupes sous-représentés visés à l'article 13, afin que la composition de son secrétariat reflète mieux la diversité de la société européenne qu'il se donne pour ambition de représenter;


Het secretariaat heeft meer in het bijzonder als taak :

Le secrétariat a notamment pour tâche :


w