Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seceretaris-generaal onder wiens » (Néerlandais → Français) :

a) de inspecteur-generaal onder wiens gezag de dienst staat of, voor de instelling, de leidend ambtenaar staat, of hun afgevaardigde van minstens rang A4;

a) de l'inspecteur général sous l'autorité duquel est placé le service ou, pour l'organisme, du fonctionnaire dirigeant, ou de leur délégué de rang A4 au moins;


3° wetenschappelijke activiteiten uitoefenen in één van de diensten bedoeld in bijlage XIV, die door de directeur-generaal onder wiens gezag de dienst staat of, voor de instelling, door de leidend ambtenaarerkend worden.

3° exercer des activités scientifiques dans un des services visés à l'annexe XIV et reconnues par le Directeur général sous l'autorité duquel est placé le service ou, pour l'organisme, du fonctionnaire dirigeant.


als voorzitter: de inspecteur-generaal onder wiens gezag de dienst staat of de leidend ambtenaar van de instelling, of hun afgevaardigde van minstens rang A4;

1° en qualité de président : de l'inspecteur général sous l'autorité duquel est placé le service ou du fonctionnaire dirigeant de l'organisme, ou de leur délégué de rang A4 au moins;


Artikel 383bis van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat, op hun verzoek en op voorstel, wat betreft de zittende magistratuur, van de eerste voorzitter of van de voorzitter van het rechtscollege waartoe zij behoren en, wat betreft de magistraten van het openbaar ministerie, van de procureur-generaal onder wiens gezag zij staan, de magistraten van de rechterlijke orde die tot de inruststelling zijn toegelaten wegens het bereiken van de leeftijdsgrens zoals bedoeld in artikel 383, § 1 (dat wil zeggen 67 jaar), door de Koning kunnen worden gemachtigd om hun ambt te blijven uitoefenen totdat er voorzi ...[+++]

L'article 383bis du Code judiciaire dispose que, à leur demande et sur proposition, pour les magistrats du siège, du premier président ou du président de la juridiction à laquelle ils appartiennent et, pour les magistrats du ministère public, du procureur général de l'autorité duquel ils relèvent, les magistrats de l'ordre judiciaire admis à la retraite en raison de leur âge visé à l'article 383, § 1 , (soit 67 ans) peuvent être autorisés par le Roi à continuer d'exercer leurs fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de leur juridiction.


Artikel 383bis van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat, op hun verzoek en op voorstel, wat betreft de zittende magistratuur, van de eerste voorzitter of van de voorzitter van het rechtscollege waartoe zij behoren en, wat betreft de magistraten van het openbaar ministerie, van de procureur-generaal onder wiens gezag zij staan, de magistraten van de rechterlijke orde die tot de inruststelling zijn toegelaten wegens het bereiken van de leeftijdsgrens zoals bedoeld in artikel 383, § 1 (dat wil zeggen 67 jaar), door de Koning kunnen worden gemachtigd om hun ambt te blijven uitoefenen totdat er voorzi ...[+++]

L'article 383bis du Code judiciaire dispose que, à leur demande et sur proposition, pour les magistrats du siège, du premier président ou du président de la juridiction à laquelle ils appartiennent et, pour les magistrats du ministère public, du procureur général de l'autorité duquel ils relèvent, les magistrats de l'ordre judiciaire admis à la retraite en raison de leur âge visé à l'article 383, § 1 , (soit 67 ans) peuvent être autorisés par le Roi à continuer d'exercer leurs fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de leur juridiction.


« Wanneer een magistraat van het openbaar ministerie op de zitting afwijkt van de plichten van zijn staat, geeft de eerste voorzitter van het hof of de voorzitter van de rechtbank waarbij hij zijn ambt uitoefent, daarvan kennis aan de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aan de procureur-generaal bij het hof van beroep, aan de procureur des Konings, of aan de arbeidsauditeur, al naargelang onder wiens toezicht de magistraat staat ».

« Quand un magistrat du ministère public s'écarte à l'audience du devoir de son état, le premier président de la cour ou le président du tribunal auprès duquel il exerce ses fonctions en instruit le procureur général près la Cour de cassation ou le procureur général près la cour d'appel ou le procureur du Roi ou l'auditeur du travail suivant que le magistrat relève de la surveillance des uns ou des autres ».


Dit artikel bepaalt : « Wanneer een magistraat van het openbaar ministerie op de zitting afwijkt van de plichten van zijn staat, geeft de eerste voorzitter van het hof of de voorzitter van de rechtbank waarbij hij zijn ambt uitoefent, daarvan kennis aan de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aan de procureur-generaal bij het hof van beroep, aan de procureur des Konings, of aan de arbeidsauditeur, al naargelang onder wiens toezicht de magistraat staat».

Cet article dispose ce qui suit: « Quand un magistrat du ministère public s'écarte à l'audience du devoir de son état, le premier président de la cour ou le président du tribunal auprès duquel il exerce ses fonctions en instruit le procureur général près la Cour de cassation ou le procureur général près la cour d'appel ou le procureur du Roi ou l'auditeur du travail suivant que le magistrat relève de la surveillance des uns ou des autres ».


Art. 2. § 1. De Coördinatieraad wordt samengesteld als volgt : 1) de adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst voor het Onderwijs georganiseerd door de Federatie Wallonië-Brussel, of zijn afgevaardigde, die het voorzitterschap ervan waarneemt; 2) de voorzitter of de ondervoorzitter van de Algemene Raad voor het onderwijs voor sociale promotie die het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt en die het voorzitterschap ervan waarneemt ; 3) de afgevaardigde van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie; 4) de voorzitter van elk van de in artikel 13 bedoelde 5 zones, onder wie de Min ...[+++]

Art. 2. § 1. Le Conseil de coordination est composé comme suit : 1) le Directeur général adjoint du Service général de l'Enseignement organisé par la Fédération Wallonie-Bruxelles, ou son délégué, qui en assure la présidence ; 2) le président ou vice-président du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale représentant l'enseignement organisé par la Communauté française qui en assure la vice-présidence ; 3) le délégué du Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions ; 4) le président de chacune des 5 zones visées à l'article 13, parmi lesquels le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions désigne un vice-président ; 5) le membre du secrétariat pe ...[+++]


De verkiezingswaarnemingsmissie, onder de bekwame leiding van onze collega generaal Morillon – wiens werk ik prijs – heeft slechts een voorlopig verslag opgesteld en bij een eventuele politieke beoordeling die dit Parlement maakt, moet dan ook een slag om de arm worden gehouden alvorens conclusies te trekken.

La mission d’observation électorale, habilement dirigée par notre collègue Philippe Morillon - dont je loue le travail -, n’a présenté qu’un rapport préliminaire, et toute évaluation politique de ce Parlement doit être mise en suspens de manière analogue avant que cette Assemblée tire ses propres conclusions.


De toezichthouder en de verantwoordelijke is de minister van Justitie, onder wiens rechtstreeks gezag de federale procureur-generaal werkt. Het idee van een tussenschot in de vorm van het college van procureurs-generaal, dat zelf onder het gezag van de minister van Justitie staat, werd niet in aanmerking genomen.

L'autorité de tutelle et le responsable est le ministre de la Justice, sous l'autorité duquel travaille le procureur fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seceretaris-generaal onder wiens' ->

Date index: 2025-01-30
w