Vele delegaties merkten de belangrijke hervormingen in het gemeenschappelijk visserijbeleid (2002) en in het gemeenschappelijk landbouwbeleid (2003-2004) aan als een belangrijke stap in de richting van duurzame ontwikkeling, met name door de invoering van cross compliance en modulatie, en benadru
kten dat de Raad de SDO op constructieve wijze aanpakt, met name door de bespreking van een nieuw wetgevingskader voor biologische productie en het actieplan Biomassa, alsmede door de recente wijziging van de verordening betreffende beschermde oorsprongsbenamingen (BOB's) en beschermde geografische aanduidingen (BGA's), en van de verordening betr
...[+++]effende gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS'en).De nombreuses délégations ont cité les importantes réformes de la politique commune de la pêche de 2002 et de la politique agricole commune de 2003 et 2004 comme avancées majeures sur la voie du développement durable, notamment l'introduction de la conditionnalité et de la
modulation, et ont souligné le rôle positif joué par le Conseil en faveur de la SDD avec l'examen d'un nouveau cadre législatif pour l'agriculture biologique et du plan d'action dans le domaine de la biomasse, et la récente modification des règlements sur les appellations d’origine protégées, les indications géographiques protégées et les spécialités traditionnelles ga
...[+++]ranties.