Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schuwt » (Néerlandais → Français) :

Het is beangstigend vast te stellen dat een burgemeester die grote groepen inwoners in zijn stad tegen elkaar opzet en daarbij racisme niet schuwt, toch het recht heeft om honderden vreedzame manifestanten administratief te laten aanhouden of gemeentelijke administratieve sancties te geven. De tuchtprocedures voor burgemeesters zijn een bevoegdheid van de Gewesten.

Il est inquiétant de constater qu'un bourgmestre qui ligue des groupes importants de la population les uns contre les autres, attisant ainsi le racisme, a le droit de faire arrêter administrativement des centaines de manifestants pacifiques ou de leur infliger des sanctions administratives communales.


2. het concept van het micro-niveau op het platteland niet schuwt, met dien verstande dat er steeds een groot aantal van deze microprojecten op geografisch en organisatorisch coherente manier moeten georganiseerd worden en uiteindelijk aanleiding moeten geven tot steeds verdergaande clustering;

2. ne néglige pas le concept de microniveau rural, où un grand nombre de microprojets doivent continuer d'être mis en oeuvre de manière cohérente aux niveaux géographique et organisationnel en vue d'aboutir à une intégration toujours plus achevée;


Dergelijke voorbeelden zijn dan ook typerend voor dit milieu, dat geen geweld schuwt en waardoor het jonge slachtoffer in een toestand terecht komt waarin zij geen uitweg meer ziet.

Ces exemples sont typiques de ce milieu qui n'hésite pas à recourir à la violence et qui plonge la jeune victime dans une situation à laquelle elle ne voit aucune issue.


Om de aanwijzing van een andere pansjen lama te verantwoorden schuwt de Chinese overheid het belachelijke niet en heeft ze via het agentschap « Nieuw China » verklaard dat de kleine Gendhun Choekyi Nyima « een hond verdronken heeft, wat in de ogen van Boeddha een hatelijke misdaad is ».

Ne reculant même pas devant le ridicule pour justifier la désignation d'un autre panchen-lama, les autorités chinoises ont affirmé par le biais de l'agence « Chine nouvelle » que le petit Gendhun Choekyi Nyima « avait noyé un chien, ce qui constitue un crime haineux aux yeux du Bouddha ».


De PYD lijkt de intentie te hebben om een autonome zone in Syrië te willen afbakenen en het schuwt daarbij niet altijd het gebruik van geweld.

Le PYD semble avoir l'intention d'établir une zone autonome en Syrie et ne reculerait pas à utiliser la violence.


De rapporteur schuwt geen enkele wollige retoriek, waarvan dit verslag doorspekt is, met termen als "goed beheer", "schaalvoordelen", "efficiëntie", "doeltreffendheid", "kosten-batenanalyse", "bezuiniging", "herindeling van personeel", "mobiliteit", enzovoort.

La rhétorique verbeuse du rapporteur tout au long de son rapport, est ponctuée de concepts tels que «bonne gestion», «économies d’échelle», «efficience», «efficacité», «analyse coût-profit», «redéploiement de personnel», «mobilité», etc.


Nu de crisis van het kapitalisme steeds ernstiger wordt laat de meerderheid binnen het EP opnieuw zien dat ze geen middelen schuwt om haar doel te bereiken. Ze wil de buitengewone economische ontwikkeling van China stuiten, onder andere door separatisme binnen de grenzen van China aan te wakkeren.

En ces temps de crise exacerbée du capitalisme, la majorité des membres de cette Assemblée réitère son message: la fin justifie les moyens et, en l’occurrence, l’objectif est de tenter de freiner l’extraordinaire développement économique de la Chine, y compris en incitant au séparatisme à l’intérieur de ses frontières.


De Commissie schuwt transparantie niet als het gaat om waar de problemen van het systeem liggen.

La Commission n’hésite pas à dire clairement où se situent les problèmes systémiques.


Amerika geeft de laatste dagen de stellige indruk dat het onderhandelingen schuwt, dat het dreigt een bilaterale overeenkomst niet te ondertekenen en nog ergere bilaterale PNR-overeenkomsten wil ondertekenen met de lidstaten.

Les États-Unis ont donné la nette impression au cours des derniers jours qu’ils excluent la négociation, qu’ils menacent de ne pas signer d’accord bilatéral et, pire encore, de conclure à la place des accords bilatéraux sur les dossiers passagers avec les États membres.


4. waarom de regering een parlementair debat schuwt door het sociaal statuut van de meewerkende echtgenoot volledig met uitvoeringsbesluiten te willen regelen.

4. Pourquoi fuit-il le débat parlementaire en voulant régler le statut social du conjoint aidant par des arrêtés d'exécution ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuwt' ->

Date index: 2024-12-11
w