Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
Invordering van schuldvorderingen
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "schuldvorderingen waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

créance hypothécaire titrisée | CHT


invordering van schuldvorderingen

recouvrement des créances


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer er ten aanzien van een kredietinstelling of een beursvennootschap een liquidatieprocedure wordt geopend, kunnen de volgende schuldeisers bij de verdeling gelijktijdig aanspraken doen gelden naar verhouding van hun toegelaten schuldvorderingen, waarbij zij rang nemen na de schuldeisers die houders zijn van zakelijke zekerheden of voorrechten, maar vóór de achtergestelde schuldeisers :

Lorsqu'une procédure de liquidation est ouverte à l'encontre d'un établissement de crédit ou d'une société de bourse, concourent aux répartitions dans la proportion de leurs créances admises après les créanciers titulaires de sûretés réelles ou de privilèges, mais avant les créanciers subordonnés :


Het dwangbevel betreft de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen, waarbij dit begrip ruimer moet worden begrepen dan het invorderen van retributies.

La contrainte porte sur le recouvrement de créances non fiscales, cette notion devant être comprise dans un sens plus large que le recouvrement de rétributions.


Zoals iedere transactie waarbij drie personen zijn betrokken, doet cessie van schuldvorderingen tal van vragen rijzen met betrekking tot het internationaal privaatrecht, aangezien het om drie verschillende rechtsbetrekkingen gaat, die elk aan een ander rechtsstelsel onderworpen kunnen zijn.

Comme toute opération impliquant trois personnes, la cession de créance soulève beaucoup d'interrogations en droit international privé du fait que l'on est en présence de trois relations juridiques différentes, pouvant chacune être soumise à sa loi propre.


d) artikel 8 van de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten is van overeenkomstige toepassing op de inpandneming door de Nationale Bank van België van schuldvorderingen, waarbij de woorden « financiële instrumenten » worden vervangen door « schuldvorderingen »;

d) l'article 8 de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers s'applique par analogie à la prise en gage de créances par la Banque Nationale de Belgique, les mots « instruments financiers » étant remplacés par « créances »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regelgeving in verband met technieken inzake de overdracht van schuldvorderingen, die de basis vormt voor het factoringmechanisme, is beperkt tot de relaties tussen de drie onmiddellijk betrokken partijen, te weten de leverancier die de schuldvorderingen overdraagt, de factor die de schuldvorderingen overneemt en de schuldenaar wiens schuldvorderingen worden overgedragen, met uitsluiting evenwel van situaties waarbij derden zijn betrokken, met name aangelegenheden omtrent de regeling inzake voorrang tussen de overdrager en de derde ...[+++]

La réglementation des mécanismes de la cession qui constitue la base de l'opération d'affacturage, est circonscrite aux relations entre les trois parties directement intéressées, à savoir le fournisseur cédant, le factor cessionnaire et le débiteur cédé à l'exclusion de toute situation impliquant des tiers, notamment les questions de priorité entre le cessionnaire et les tiers.


De regelgeving in verband met technieken inzake de overdracht van schuldvorderingen, die de basis vormt voor het factoringmechanisme, is beperkt tot de relaties tussen de drie onmiddellijk betrokken partijen, te weten de leverancier die de schuldvorderingen overdraagt, de factor die de schuldvorderingen overneemt en de schuldenaar wiens schuldvorderingen worden overgedragen, met uitsluiting evenwel van situaties waarbij derden zijn betrokken, met name aangelegenheden omtrent de regeling inzake voorrang tussen de overdrager en de derde ...[+++]

La réglementation des mécanismes de la cession qui constitue la base de l'opération d'affacturage, est circonscrite aux relations entre les trois parties directement intéressées, à savoir le fournisseur cédant, le factor cessionnaire et le débiteur cédé à l'exclusion de toute situation impliquant des tiers, notamment les questions de priorité entre le cessionnaire et les tiers.


Door de stafdienst BBL werd eveneens een dienstorder (*) uitgevaardigd waarbij aan alle diensten van de Federale Overheidsdienst (FOD) de verplichting wordt opgelegd om schuldvorderingen bij ontvangst te dateren met een geüniformiseerde datumstempel.

Le service d’encadrement précité a également publié une note de service (*) imposant à tous les services du Service public fédéral (SPF) l’obligation de dater les créances à leur réception à l’aide d’un timbre à date uniformisé.


Voor wat de schuldvorderingsverklaringen van de universiteiten betreft, werkt het Federaal Wetenschapsbeleid met gesplitste kredieten, waarbij schuldvorderingen op het einde van een begrotingsjaar automatisch bij het volgende jaar worden ondergebracht.

Pour les déclarations de créances des universités, la Politique scientifique fédérale travaille dans le cadre de crédits dissociés, de sorte que les créances arrivant en fin d’année budgétaire sont automatiquement imputées sur l’année suivante.


4. Rechtsvorderingen betreffende de in lid 1 bedoelde schuldvorderingen, met inbegrip van rechtsvorderingen waarbij de rechter zich uiteindelijk onbevoegd verklaart, schorsen de verjaringstermijn.

4. Toute action en justice concernant une créance visée au paragraphe 1, y compris les actions intentées devant une juridiction qui se déclare par la suite incompétente, interrompt le délai de prescription.


4. Rechtsvorderingen betreffende de in lid 1 bedoelde schuldvorderingen, met inbegrip van rechtsvorderingen waarbij de rechter zich uiteindelijk onbevoegd verklaart, schorsen de verjaringstermijn.

4. Toute action en justice concernant une créance visée au paragraphe 1, y compris les actions intentées devant une juridiction qui se déclare par la suite incompétente, interrompt le délai de prescription.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldvorderingen waarbij' ->

Date index: 2024-12-15
w