Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betwisting in verkiezingszaken
Indiening van de schuldvorderingen
Invordering van schuldvorderingen
Toelating van schuldvorderingen

Vertaling van "schuldvorderingen nog betwist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invordering van schuldvorderingen

recouvrement des créances




indiening van de schuldvorderingen

déclaration des créances | production des créances


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het plan vermeldt welke schuldvorderingen nog betwist zijn met toepassing van de artikelen XX. 49 of XX. 68, ten einde belanghebbenden in te lichten over de omvang en hun grondslag.

Le plan indique quelles créances sont encore contestées en application des articles XX. 49 ou XX. 68, en vue à éclairer les intéressés sur leur ampleur et leur fondement.


Verordening (EG) nr. 805/2004 tot invoering van een Europese executoriale titel voor niet-betwiste schuldvorderingen

Règlement (CE) n 805/2004 – portant création d'un titre exécutoire européen pour les créances incontestées


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33190 - EN - Niet-betwiste schuldvorderingen - Europese executoriale titel

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33190 - EN - Créances incontestées – Titre exécutoire européen


De verordening voert een Europese executoriale titel in voor schuldvorderingen die niet worden betwist door de schuldenaars.

Il crée un titre exécutoire européen pour les créances qui ne sont pas contestées par leurs débiteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men mag zich zelfs de bedenking maken dat, voor een aantal faillissementen met ernstige sociale gevolgen, de zitting slechts uitloopt op een manifestatie, zeker wanneer de rechter-commissaris en de curator nog verplicht zijn voor te houden dat de ingediende schuldvorderingen personeel betwist worden, hetgeen om allerlei technische redenen zeer dikwijls, in de fase van proces-verbaal van verificatie, het geval is onder de huidige wetgeving (Mede gelet op de termijnen die op heden bestaan voor nazicht van de schuldvorderingen.)

L'on peut même imaginer que, dans certaines faillites entraînant des conséquences sociales graves, l'audience se transforme en une simple manifestation, surtout dans les cas où le juge-commissaire et le curateur doivent encore rappeler que les créances introduites sont contestées personnellement, comme c'est très souvent le cas, pour diverses raisons techniques, sous l'empire de la législation actuelle, dans la phase du procès-verbal de vérification (compte tenu, notamment, des délais qui existent actuellement en matière de contrôle des créances).


Naar analogie met andere Europese landen, kunnen we besluiten dat nog steeds 40-45 % van alle zaken die door de rechtbank behandeld worden, niet-betwiste schuldvorderingen zijn. Nog steeds een zéér significant aantal (Schoenaerts, B., Belgische Justitie : een kafkaiaanse nachtmerrie, Gent, Mys&Breesh, 1995, blz. 270).

Par analogie avec d'autres pays européens, nous pouvons conclure que 40 à 45 % de toutes les causes instruites par un tribunal sont toujours des créances incontestées, ce qui reste un nombre très significatif (Schoenaerts, B., Belgische Justitie: een kafkaiaanse nachtmerrie, Gent, Mys & Breesh, 1995, p. 270).


Het voorstel om de "exequaturprocedure" af te schaffen, volgt op eerdere initiatieven zoals het Europees betalingsbevel (een vereenvoudigde procedure voor niet‑betwiste grensoverschrijdende schuldvorderingen), de Europese procedure voor geringe vorderingen (grensoverschrijdende schuldvorderingen van minder dan 2 000 euro) en de EU‑verordening betreffende onderhoudsverplichtingen.

La proposition visant à supprimer la procédure de l'«exequatur» fait suite à des actions antérieures comme la procédure européenne d'injonction de payer (procédure simplifiée pour les litiges transfrontières ne donnant pas lieu à contestation), la procédure européenne pour les demandes de faible importance de moins de 2000 euros et le règlement européen sur les obligations alimentaires.


(5) Het begrip "niet-betwiste schuldvorderingen" dient betrekking te hebben op alle situaties waarin een schuldeiser, gelet op het feit dat gebleken is dat de schuldenaar de aard of de omvang van een schuldvordering niet betwist, een gerechtelijke beslissing tegen deze schuldenaar heeft verkregen of een executoriale titel waarmee de schuldenaar uitdrukkelijk moet instemmen, in de vorm van een door een gerecht goedgekeurde schikking of een authentieke akte.

(5) La notion de "créances incontestées" devrait recouvrir toutes les situations dans lesquelles un créancier, en l'absence établie de toute contestation du débiteur quant à la nature et au montant d'une créance pécuniaire, a obtenu soit une décision judiciaire contre ce débiteur soit un acte exécutoire nécessitant une acceptation expresse du débiteur, qu'il s'agisse d'une transaction judiciaire ou d'un acte authentique.


De Raad heeft geluisterd naar een presentatie van Commissielid Vitorino over een voorstel voor een verordening van de Raad tot invoering van een Europese executoriale titel voor niet-betwiste schuldvorderingen (doc. 8465/02)

Le Conseil a pris acte de la présentation par le Commissaire Vitorino d'une proposition de règlement du Conseil portant création d'un titre exécutoire européen pour les créances incontestées (doc. 8465/02).


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over de ontwerp-verordening van de Raad tot invoering van een Europese executoriale titel (EET) voor niet-betwiste schuldvorderingen.

Le Conseil a procédé à un débat d'orientation sur le projet de règlement du Conseil portant création d'un titre exécutoire européen (TEE) pour les créances incontestées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldvorderingen nog betwist' ->

Date index: 2021-01-16
w