Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schuldvordering heeft verweerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


schuldvordering die voldoening uit de boedel ten doel heeft

créance dans la masse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de schuldenaar zich tijdens de gerechtelijke procedure nooit tegen de schuldvordering heeft verweerd; of

le débiteur ne s'y est jamais opposé au cours de la procédure judiciaire; ou


de schuldenaar zich tijdens de gerechtelijke procedure nooit tegen de schuldvordering heeft verweerd; of

le débiteur ne s'y est jamais opposé au cours de la procédure judiciaire; ou


Zoals reeds uiteengezet in punt 5.3. van deze omzendbrief dat handelt over de voorwaarden die worden vooropgesteld door de Verordening, dienen in de situaties waarbij de schuldenaar zich in de loop van de gerechtelijke procedure niet tegen de schuldvordering heeft verweerd of de schuldenaar tijdens de terechtzitting over de schuldvordering niet is verschenen of vertegenwoordigd was nadat hij die schuldvordering in de loop van de procedure aanvankelijk had betwist, bijzondere vereisten inzake kennisgeving en betekening in acht worden genomen (artikel 12, eerste paragraaf).

Comme déjà expliqué au point 5.3 de la présente circulaire qui concerne les conditions prévues par le Règlement, des conditions particulières relatives à la signification ou à la notification doivent être prises en considération dans les situations où le débiteur ne s'est jamais opposé à la créance au cours de la procédure judiciaire, ou lorsqu'il n'a pas comparu ou ne s'est pas fait représenter lors d'une audience relative à cette créance après l'avoir initialement contestée au cours de la procédure judiciaire (article 12, paragraphe 1).


b) de schuldenaar zich niet, overeenkomstig de toepasselijke vormvoorschriften volgens het recht van de lidstaat van oorsprong, in de loop van de gerechtelijke procedure tegen de schuldvordering heeft verweerd; of

b) si le débiteur ne s'y est jamais opposé, conformément aux règles de procédure de l'État membre d'origine, au cours de la procédure judiciaire; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)de schuldenaar zich niet, overeenkomstig de toepasselijke vormvoorschriften volgens het recht van de lidstaat van oorsprong, in de loop van de gerechtelijke procedure tegen de schuldvordering heeft verweerd; of

b)si le débiteur ne s'y est jamais opposé, conformément aux règles de procédure de l'État membre d'origine, au cours de la procédure judiciaire; ou


b) de schuldenaar zich niet, overeenkomstig de toepasselijke vormvoorschriften volgens het recht van de lidstaat van oorsprong, in de loop van de gerechtelijke procedure tegen de schuldvordering heeft verweerd; of

b) si le débiteur ne s'y est jamais opposé, conformément aux règles de procédure de l'État membre d'origine, au cours de la procédure judiciaire; ou


Dit is het geval bij uitdrukkelijke erkenning, bij een verstekvonnis, bij een gerechtelijke schikking, wanneer de schuldenaar zich in de loop van de gerechtelijke procedure niet tegen de schuldvordering heeft verweerd en wanneer hij in een authentieke akte uitdrukkelijk met de schuldvordering heeft ingestemd.

Tel est le cas lorsqu'il y a reconnaissance expresse de la créance, jugement par défaut, conclusion d'une transaction, ou encore lorsque le créancier n'a pas contesté en justice la créance ou a reconnu expressément celle‑ci dans un acte authentique.


(b) zich in de loop van de gerechtelijke procedure niet tegen de schuldvordering heeft verweerd; een verklaring van de schuldenaar uitsluitend op grond van feitelijke moeilijkheden bij het aflossen van de schuld kan niet als verweer worden beschouwd; of

(b) ne s'y est jamais opposé au cours de la procédure judiciaire, une déclaration du débiteur faisant exclusivement état de difficultés matérielles pour honorer une dette ne pouvant être considérée comme une objection à cet égard; ou


Als niet-betwiste schuldvorderingen worden, ingevolge artikel 3 van het Verdrag, aanzien : (1) de schuldvordering die door de schuldenaar door middel van een gerechtelijke schikking is erkend en waarmee hij heeft ingestemd; (2) De schuldvordering waartegen de schuldenaar zich niet heeft verweerd.

Conformément à l'article 3 de la Convention, sont considérées comme créances incontestées : (1) la créance que le débiteur a reconnue et acceptée en recourant à une transaction judiciaire; (2) la créance à laquelle le débiteur ne s'est pas opposé.




Anderen hebben gezocht naar : schuldvordering heeft verweerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldvordering heeft verweerd' ->

Date index: 2023-02-11
w