Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Schuldvermindering
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Vertaling van "schuldvermindering waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


schuldvermindering

désendettement | réduction de la dette




Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 21 januari 2015 in zake de cvba « GT Holding », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 februari 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van Koophandel te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1) Schenden de artikelen 2, d), en 50 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en voeren zij een discriminatie in, in voorkomend geval wegens de niet-naleving van het evenredigheidsbeginsel : in zoverre aan de schuldeiser die in zijn overeenkomst ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 21 janvier 2015 en cause de la SCRL « GT Holding », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 février 2015, le Tribunal de commerce francophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : « 1) Les articles 2, d), et 50 de la loi du 31 janvier 2009 sur la continuité des entreprises violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution et introduisent-ils une discrimination, le cas échéant par non-respect du principe de proportionnalité : en ce que le créancier qui a pris le soin d'insérer, dans sa convention, une clause créant un mécanisme assimilable à un gage et/ou à un privilège telle qu'une clause de mise en gage général des ...[+++]


Tot slot zou ik graag willen dat de Commissie aanbevelingen deed voor de financiële sanering van de spoorwegen. Naar mijn mening dient daarbij rekening te worden gehouden met de schuldvermindering waarvan sommige traditionele spoorwegondernemingen hebben geprofiteerd, zodat alle actoren in het spoorwegvervoer op voet van gelijkheid komen te staan.

Enfin, je souhaite que la Commission présente des recommandations en vue de l’assainissement financier des chemins de fer qui, de mon point de vue, devra prendre en compte le désendettement dont ont bénéficié certains opérateurs historiques, de manière à mettre l’ensemble des acteurs du transport ferroviaire sur un pied d’égalité.


Tot slot zou ik graag willen dat de Commissie aanbevelingen deed voor de financiële sanering van de spoorwegen. Naar mijn mening dient daarbij rekening te worden gehouden met de schuldvermindering waarvan sommige traditionele spoorwegondernemingen hebben geprofiteerd, zodat alle actoren in het spoorwegvervoer op voet van gelijkheid komen te staan.

Enfin, je souhaite que la Commission présente des recommandations en vue de l’assainissement financier des chemins de fer qui, de mon point de vue, devra prendre en compte le désendettement dont ont bénéficié certains opérateurs historiques, de manière à mettre l’ensemble des acteurs du transport ferroviaire sur un pied d’égalité.


Een nieuw schuldeninitiatief zou in een snellere schuldvermindering moeten voorzien voor landen waarvan regeringen de mensenrechten en het principe van goed bestuur respecteren en prioriteit verlenen aan de armoedebestrijding.

Une nouvelle initiative concernant l'endettement devrait permettre une élimination graduelle plus rapide de la dette pour les pays dont le gouvernement respecte les droits de l'homme, le principe de bonne gouvernance et donne par ailleurs la priorité à l'éradication de la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad neemt er met voldoening nota van dat de schuldvermindering de verwachtingen in het geactualiseerde programma zou kunnen overtreffen, doordat de privatiseringsmaatregelen - waarvan de opbrengsten worden gebruikt om de schuld terug te schroeven - verder gaan dan in het programma wordt aangenomen.

Le Conseil constate avec satisfaction que la dette pourrait maintenant effectivement se réduire dans des proportions supérieures à ce qu'annonce le programme actualisé, puisque les privatisations (dont les recettes sont directement affectées à la réduction de la dette) sont plus importantes que ne le prévoit ce dernier.


Die schuldvermindering betekende voor de NDD 72.149.127 Belgische frank, waarvan het deel voor rekening van de Staat 39.323.852 Belgische frank bedroeg.

Cette diminution de dette repré-sentait pour l'OND 72.149.127 francs belges dont la partie pour compte de l'Etat se montait à 39.323.852 francs belges.


Vanaf dat ogenblik kan de belasting geheven van de oorspronkelijke handeling tot beloop van het bedrag van de schuldvermindering worden teruggegeven op voorwaarde dat de formaliteiten ingesteld bij artikel 79, eerste lid, van het BTW-Wetboek en artikel 4 van het voornoemd koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 worden nageleefd. b) Overeenkomstig de bepalingen van artikel 79, tweede lid, van het BTW-Wetboek en onder voorbehoud van wat had kunnen bedongen zijn in het herstelplan, is de concordataire schuldenaar in principe ertoe gehouden aan de Schatkist de belasting terug te storten waarvan ...[+++]

Dès ce moment, la taxe ayant grevé l'opération initiale peut être restituée, à concurrence de l'abattement, moyennant le respect des formalités prévues à l'article 79, alinéa 1er, du Code de la TVA et à l'article 4 de l'arrêté royal no 4 du 29 décembre 1969 précité. b) Conformément aux dispositions de l'article 79, alinéa 2, du Code de la TVA, et sous réserve de ce qui aurait pu être convenu dans le plan de redressement, le débiteur concordataire est en principe tenu, quant à lui, de reverser au Trésor la taxe dont son créancier obtient la restitution, dans la mesure où il en a opéré initialement la déduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldvermindering waarvan' ->

Date index: 2024-06-04
w