Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Insolventie
Schuldenlast
Te zware schuldenlast
Wat alleen op het hart inwerkt
Zeer grote schuldenlast

Traduction de «schuldenlast alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insolventie | te zware schuldenlast | zeer grote schuldenlast

excédent de passif | insuffisance d'actif | surendettement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège






ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kapitalisatie en schuldenlast (alleen voor effecten met aandelenkarakter)

Capitaux propres et endettement (uniquement pour les titres de capital)


Verklaring inzake het werkkapitaal en overzicht van de kapitalisatie en de schuldenlast, (alleen voor effecten met aandelenkarakter die worden uitgegeven door ondernemingen met een beurswaarde van meer dan 200 000 000 EUR).

Déclaration sur le fonds de roulement et déclaration sur les capitaux propres et l’endettement (uniquement pour les titres de capital émis par des sociétés dont la capitalisation boursière est supérieure à 200 000 000 EUR)


Om te voorkomen dat mensen in de spiraal van de overmatige schuldenlast terechtkomen als gevolg van een onbezonnen gsm-gebruik en dat de procedures van schuldbemiddeling hoofdzakelijk betrekking hebben op de telefoonrekeningen, dient men niet alleen informatiecampagnes ten behoeve van de gezinnen en meer bepaald van de ouders (3) te promoten, maar moeten tevens maatregelen worden genomen om de gebruikers te beschermen.

Afin d'éviter la spirale du surendettement liée à une utilisation inconsidérée du GSM et d'éviter que les procédures de médiation de dettes portent essentiellement sur ces notes de téléphones, il convient non seulement de promouvoir des actions d'information à l'égard des familles, et des parents en particulier (3) , mais également de prendre des mesures de protection à l'égard des utilisateurs.


Niet alleen is er een verband tussen contracten van consumentenkredieten en schuldenlast, feit is ook dat in 39 % van de dossiers die door de diensten voor schuldbemiddeling worden behandeld schulden door telefoongebruik opduiken, voor een gemiddeld bedrag van 746 euro (1) .

Outre l'endettement lié aux contrats de crédits à la consommation, il convient de constater que les dettes de téléphone sont présentes dans 39 % des dossiers traités par les services de médiation de dettes pour un montant moyen de 746 euros (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het waarborgen van de wettelijke pensioenen gebeurt niet alleen via een externe gebeurtenis als de vermindering van de schuldenlast maar ook via maatregelen binnen de pensioensector.

Garantir l'avenir des pensions légales ne sera pas uniquement assuré par un phénomène externe tel que la diminution du poids de la dette, mais aussi par des mesures internes au secteur.


Een lid antwoordt dat hij vaak heeft herhaald dat men in ons land de vreemde gewoonten heeft aangenomen te doen alsof er alleen een overheidsschuld is en het nooit heeft over de schuldenlast van bedrijven en gezinnen.

Un membre répond qu'il a souvent répété que, dans notre pays, l'on a l'étrange habitude de faire comme si seule existait la dette publique, et de ne jamais évoquer l'endettement des entreprises et des familles.


Voorts wil dit voorstel van resolutie niet alleen een antwoord bieden op de problemen van de minst ontwikkelde landen (MOL), maar ook op die van de landen met een zogenaamde « schandelijke » schuldenlast en de landen die door de tsunami werden getroffen.

Cette proposition vise à répondre aux problèmes qui frappent les pays les moins avancés (PMA) ou titulaires d'une dette odieuse ainsi qu'aux besoins des pays victimes du tsunami.


16. dringt erop aan dat het debat over verlichting van de schuldenlast ook moet gaan over de minst ontwikkelde landen, dat hierbij kwijtschelding van de schuldenlast aan de orde moet worden gesteld en dat verlichting van de schuldenlast alleen moet worden overwogen op voorwaarde dat de aldus door de regeringen gerealiseerde besparingen ten goede komen aan hulp voor de armste bevolkingsgroepen in hun landen; verzoekt in dit verband de EU en haar lidstaten en de internationale financiële instellingen om acties te verbinden aan dit debat over de schuldenlast van de door de tsunami getroffen landen en de schulden van deze landen volledig kw ...[+++]

16. insiste pour que le débat sur l'allégement de la dette porte notamment sur les pays les moins développés et les échanges de créances et souligne que l'allégement de la dette ne devrait être accordé qu'à condition que l'argent ainsi épargné par les gouvernements soit utilisé pour aider les plus démunis au sein de leurs communautés; invite à cet égard l'UE et ses États membres ainsi que les institutions financières internationales à aborder, dans le cadre de ce débat, la question de la dette des pays touchés par le tsunami et à effacer carrément cette dette dans la mesure où les conditions susmentionnées sont remplies; invite dès lor ...[+++]


We zien echter toch dat de totale schuldenlast in enkele lidstaten al ruim boven de 60 procent ligt, en daarom ben ik van mening dat er geen wijziging van de interpretatie van het Verdrag en het stabiliteitspact mag komen, omdat dat een verdere verhoging van de schuldenlast alleen maar in de hand werkt.

Si nous regardons la dette globale, nous voyons toutefois qu’elle dépasse déjà 60% dans certains États membres; je pense donc qu’une réinterprétation du Traité et du pacte de stabilité encouragerait un nouvel endettement et que ne devrait donc pas être envisagée.


Dit impliceert niet alleen hogere percentages van afhankelijke personen, maar ook een toename van de schuldenlast, hogere reële rentepercentages en een lager productiepotentieel, tenzij nu actie wordt ondernomen om de duurzaamheid van de EU-economie op lange termijn veilig te stellen.

Cela entraînera non seulement un accroissement des taux de dépendance, mais aussi une augmentation de la charge de la dette et des taux d'intérêt réels, ainsi qu'une diminution de la production potentielle si aucune mesure n'est prise dès à présent pour assurer la pérennité de l'économie de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     insolventie     schuldenlast     te zware schuldenlast     zeer grote schuldenlast     schuldenlast alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenlast alleen' ->

Date index: 2022-06-06
w