Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbare activiteit
Belastbare nettobaat
Belastbare nettowinst
Hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar
Hoofdelijke medeschuldenaar
Hoofdelijke schuldenaar
Liquidatie van de goederen van de schuldenaar
Solidaire schuldenaar
Vereffening van de goederen van de schuldenaar

Traduction de «schuldenaar van belastbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar | hoofdelijke medeschuldenaar | hoofdelijke schuldenaar | solidaire schuldenaar

codébiteurs solidaires


liquidatie van de goederen van de schuldenaar | vereffening van de goederen van de schuldenaar

liquidation des biens du débiteur


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Bijlage IIIter, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 augustus 2006 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 december 2006, 12 maart 2007, 8 juni 2007, 31 juli 2009, 23 maart 2014 en 28 april 2015, wordt aangevuld met een punt IX, luidende : " IX De in artikel 95 , § 1, derde lid, 10°, bedoelde schuldenaars : Deze schuldenaars moeten een nominatieve lijst ter beschikking van de administratie houden met daarin voor elke werknemer : - de volledige identiteit; - het nationaal nummer; - het bedrag van de betaalde of toegekende bruto belastbare ...[+++]

Art. 3. L'annexe IIIter du même arrêté, insérée par l'arrêté royal du 22 août 2006 et modifiée par les arrêtés royaux des 11 décembre 2006, 12 mars 2007, 8 juin 2007, 31 juillet 2009, 23 mars 2014 et 28 avril 2015, est complétée par un IX rédigé comme suit : " IX Redevables visés à l'article 95 , § 1 , alinéa 3, 10° : Ces redevables doivent tenir à la disposition de l'administration une liste nominative contenant pour chaque travailleur : - l'identité complète; - le numéro national; - le montant des rémunérations brutes imposables payées ou attribuées; - le montant du précompte professionnel retenu sur ces rémunérations et le calcul ...[+++]


g) in paragraaf 3, c, wordt de bepaling onder 10° hersteld als volgt: " 10° voor de in § 1, derde lid, 8° en 9° bedoelde schuldenaars: een negatief bedrag gelijk aan 25 pct. van de ingehouden bedrijfsvoorheffing op de belastbare bezoldigingen" .

g) dans le paragraphe 3, c, le 10° est rétabli dans la rédaction suivante: " 10° pour les redevables visés au § 1 , alinéa 3, 8° et 9° : un montant négatif égal à 25 p.c. du précompte professionnel retenu sur les rémunérations imposables" .


Dit artikel is van toepassing op de werkgevers die behoren tot de sector van de zeevisserij en die, bij toepassing van artikel 270, 1·, schuldenaar zijn van de bedrijfsvoorheffing ingevolge de in artikel 273, 1·, bedoelde betaling of toekenning van belastbare bezoldigingen aan werknemers die zijn tewerkgesteld aan boord van een in een lidstaat van de Europese Unie geregistreerd schip waarvoor een zeebrief kan worden voorgelegd.

Le présent article est applicable aux employeurs appartenant au secteur de la pêche en mer qui sont, en application de l’article 270, 1·, redevables du précompte professionnel en raison du paiement ou de l’attribution, visé à l’article 273, 1·, des rémunérations imposables de leurs travailleurs occupés à bord d’un navire enregistré dans un État membre de l’Union européenne et muni d’une lettre de mer.


De ondernemingen waarin ploegenarbeid of nachtarbeid wordt verricht, die een ploegenpremie betalen of toekennen en die krachtens artikel 270, 1·, schuldenaar zijn van de bedrijfsvoorheffing op die premie, worden ervan vrijgesteld een bedrag aan bedrijfsvoorheffing gelijk aan 5,63 pct. van de belastbare bezoldigingen waarin die ploegenpremies zijn begrepen, in de Schatkist te storten, op voorwaarde dat de genoemde voorheffing volled ...[+++]

Les entreprises où s’effectue un travail en équipe ou un travail de nuit, qui paient ou attribuent une prime d’équipe et qui sont redevables du précompte professionnel sur cette prime en vertu de l’article 270, 1·, sont dispensées de verser au Trésor un montant de précompte professionnel égal à 5,63 p.c. des rémunérations imposables, primes d’équipe comprises, à condition de retenir sur ces rémunérations et primes la totalité dudit précompte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondernemingen waarin ploegenarbeid of nachtarbeid wordt verricht, die een ploegenpremie betalen of toekennen en die krachtens artikel 270, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, schuldenaar zijn van de bedrijfsvoorheffing op die premie, worden ervan vrijgesteld een bedrag aan bedrijfsvoorheffing gelijk aan 1 pct. van de belastbare bezoldigingen waarin die ploegenpremies zijn begrepen, in de Schatkist te storten, o ...[+++]

Les entreprises où s’effectue un travail en équipe ou un travail de nuit, qui paient ou attribuent une prime d’équipe et qui sont redevables du précompte professionnel sur cette prime en vertu de l’article 270, 1·, du Code des impôts sur les revenus 1992, sont dispensées de verser au Trésor un montant de précompte professionnel égal à 1 p.c. des rémunérations imposables, primes d’équipe comprises, à condition de retenir sur ces rémunérations et primes la totalité dudit précompte.


zal dat pensioen in Hong Kong niet worden afgetrokken van de belastbare inkomsten van de schuldenaar en niet belast worden in hoofde van de Belgische gerechtigde.

à Hong Kong, elle ne sera pas déduite des revenus imposables du débiteur et ne sera pas imposée dans le chef du bénéficiaire belge.


dat pensioen in België voor 80 % zal worden afgetrokken van de belastbare inkomsten van de schuldenaar en ten belope van 80 % van het bedrag ervan zal belast worden in hoofde van de inwoner van Hong Kong (bedrijfsvoorheffing).

en Belgique, cette pension sera déduite à concurrence de 80 % des revenus imposables du débiteur et imposée (précompte professionnel) à concurrence de 80 % de son montant dans le chef du résident de Hong Kong.


Zij zou anderdeels ongerechtvaardigd zijn wanneer zij het gevolg is van vergissingen in de storting der bij de bron verschuldigde belastingen, of van de toepassing van artikel 52, vermits in het eerste geval, het de schuldenaar van de belasting practisch onmogelijk zou zijn de moratoire interesten te verdelen over de werkelijke belastingplichtigen, te weten de begunstigden der belastbare inkomsten en, in de tweede onderstelling, de terugbetaling niet toegestaan wordt aan de werkelijke begunstigden van de inkomsten, doch aan de vennoot ...[+++]

Elle serait d'ailleurs injustifiée lorsqu'elle est la conséquence d'erreurs dans le versement des impôts dus à la source ou de l'application de l'article 52, puisque, dans le premier cas, il serait pratiquement impossible au débiteur de l'impôt de répartir les intérêts moratoires entre les véritables contribuables, à savoir les bénéficiaires des revenus imposables et, dans la deuxième éventualité, le remboursement est accordé non pas aux véritables bénéficiaires des revenus mais à la société qui n'a pas elle-même supporté ou n'est pas censée avoir supporté la charge de la taxe mobilière » (ibid., p. 10).


Daarnaast zal de beperking voortaan alle betaalde of toegekende interesten aan werkelijke verkrijgers behorend tot dezelfde groep als de vennootschap-schuldenaar van de interesten beogen en dit in de mate van de overschrijding, als het totaal bedrag van de aangegane leningen tussen de leden van de groep, andere dan obligaties of andere gelijksoortige effecten uitgegeven door een openbaar beroep op het spaarwezen, hoger is dan vijf maal de som van de belaste reserves bij het begin van het belastbare tijdperk en het gestort kapitaal bij het einde van dit tijdperk.

En plus, la limitation visera désormais tous les intérêts payés ou attribués à des bénéficiaires effectifs appartenant au même groupe que la société débitrice des intérêts et ce, dans la mesure du dépassement, si le montant total des emprunts contractés auprès des membres du groupe, autres que des obligations ou autres titres analogues émis par appel public à l'épargne, excède cinq fois la somme des réserves taxées au début de la période imposable et du capital libéré à la fin de cette période.


De RV wordt in het algemeen bij de bron geïnd, d.w.z. dat ze spontaan bij de ontvangers der directe belastingen moet worden gestort door de zorgen van degenen die de belastbare inkomsten betalen of toekennen (en die als schuldenaars van de inkomsten worden aangemerkt, in tegenstelling tot de verkrijgers) of bepaalde tussenpersonen (banken, beursvennootschappen, enz) en die bijgevolg schuldenaars van de RV worden genoemd.

Le PrM est en général retenu à la source, c.-à-d. qu'il doit être versé spontanément aux receveurs des contributions par les soins de ceux qui paient ou qui attribuent les revenus imposables (ceux qu'on qualifie de débiteurs des revenus, par opposition aux bénéficiaires) ou de certains intermédiaires (banques, sociétés de bourses, etc) et qu'on nomme, de ce fait, les redevables du PrM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenaar van belastbare' ->

Date index: 2021-02-05
w