Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde-schuldenaar
Hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar
Hoofdelijke medeschuldenaar
Hoofdelijke schuldenaar
Liquidatie van de goederen van de schuldenaar
Schuldenaar
Solidaire schuldenaar
Uit de briefwisseling blijken
Vereffening van de goederen van de schuldenaar

Vertaling van "schuldenaar blijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar | hoofdelijke medeschuldenaar | hoofdelijke schuldenaar | solidaire schuldenaar

codébiteurs solidaires


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


liquidatie van de goederen van de schuldenaar | vereffening van de goederen van de schuldenaar

liquidation des biens du débiteur


uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De curator van de schuldenaar deelt bij dezen mee dat de vorderingen zoals die uit de boeken van de schuldenaar blijken, gelden als aangemelde vorderingen, en dat de schuldeisers individueel schriftelijk op de hoogte zullen worden gesteld binnen een termijn van 60 dagen te rekenen vanaf de faillietverklaring.

L’administrateur judiciaire du débiteur informe les créanciers que les créances inscrites dans la comptabilité du débiteur sont considérées comme des créances déclarées et que chaque créancier recevra notification écrite de sa créance dans un délai maximal de 60 jours à compter du prononcé de la liquidation.


Op schriftelijk verzoek, ondertekend door het Rijksbureau voor alimentatievorderingen of zijn advocaat, kan het bureau van de vrederechter van de woonplaats van de alimentatiegerechtigde verkrijgen dat deze aan de personen door hem aangewezen beveelt alle inlichtingen te verstrekken, dan wel alle boeken, bescheiden of andere stukken over te leggen waaruit het bedrag van de inkomsten, schuldvorderingen en opbrengsten van de arbeid van de schuldenaar kan blijken.

Sur requête écrite signée par lui-même ou son avocat, l'Office national des créances alimentaires peut obtenir du juge de paix du domicile du créancier qu'il ordonne aux personnes qu'il désigne de communiquer tous renseignements, livres de commerce, pièces comptables ou autres documents de nature à établir le montant des revenus, créances et produits du travail du débiteur.


Tegoeden op rekeningen die blijkens de bankgegevens niet exclusief door de schuldenaar, door een derde namens de schuldenaar, of door de schuldenaar namens een derde worden aangehouden, zijn krachtens deze verordening slechts voor conservatoir beslag vatbaar voor zover het recht van de lidstaat van tenuitvoerlegging dat toestaat .

Les fonds détenus sur des comptes qui, selon les dossiers de la banque, ne sont pas exclusivement détenus par le débiteur, ou sont détenus par un tiers pour le compte du débiteur ou par le débiteur pour le compte d'un tiers, ne peuvent faire l'objet d'une saisie conservatoire au titre du présent règlement que pour autant qu'ils peuvent être soumis à une saisie conservatoire au titre du droit de l'État membre d'exécution.


Het feit dat de overheid de schuldenaar van de arbeidsongevallenvergoedingen is en de onmogelijkheid voor het slachtoffer om tegen de herverzekeraar op te treden, blijken uit artikel 16 van de wet van 3 juli 1967 dat sinds de wijziging ervan bij de wet van 17 mei 2007 bepaalt :

Le fait que l'autorité est le débiteur des indemnités prévues pour les accidents du travail de même que l'impossibilité pour la victime d'agir contre le réassureur ressortent de l'article 16 de la loi du 3 juillet 1967, qui dispose, depuis sa modification par la loi du 17 mai 2007 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) langs elektronische weg, blijkens een automatische aankomstbevestiging, op voorwaarde dat de schuldenaar vooraf uitdrukkelijk met deze wijze van betekening of kennisgeving heeft ingestemd.

f) par des moyens électroniques avec accusé de réception automatique, à condition que le débiteur ait expressément accepté à l'avance ce mode de signification ou de notification.


f)langs elektronische weg, blijkens een automatische aankomstbevestiging, op voorwaarde dat de schuldenaar vooraf uitdrukkelijk met deze wijze van betekening of kennisgeving heeft ingestemd.

f)par des moyens électroniques avec accusé de réception automatique, à condition que le débiteur ait expressément accepté à l'avance ce mode de signification ou de notification.


f) langs elektronische weg, blijkens een automatische aankomstbevestiging, op voorwaarde dat de schuldenaar vooraf uitdrukkelijk met deze wijze van betekening of kennisgeving heeft ingestemd.

f) par des moyens électroniques avec accusé de réception automatique, à condition que le débiteur ait expressément accepté à l'avance ce mode de signification ou de notification.


Ze verlenen opheffing van alle bevoorrechte of hypothecaire inschrijvingen wanneer de akte de bevrijding van de schuldenaar vaststelt en, mits voorafgaande toestemming van de Raad van bestuur, verlenen ze opheffing van alle bevoorrechte of hypothecaire inschrijvingen wanneer de akte de bevrijding van de schuldenaar, overschrijvingen, inbeslagnemingen, verzetten en andere beletsels niet vaststelt zonder van de delging van de schuldvorderingen van de maatschappij of van betalingen te moeten doen blijken.

Ils donnent la mainlevée de toutes inscriptions privilégiées ou hypothécaires lorsque l'acte constate la libération du débiteur et, moyennant autorisation préalable du conseil d'administration, ils donnent la mainlevée de toutes inscriptions privilégiées ou hypothécaires lorsque l'acte ne constate pas la libération du débiteur, des transcriptions, saisies, oppositions et autres empêchements sans devoir justifier de l'extinction des créances de la société ou d'aucun paiement.


Ze verlenen opheffing van alle bevoorrechte of hypothecaire inschrijvingen wanneer de akte de bevrijding van de schuldenaar vaststelt en, mits voorafgaande toestemming van de Raad van bestuur, verlenen ze opheffing van alle bevoorrechte of hypothecaire inschrijvingen wanneer de akte de bevrijding van de schuldenaar, overschrijvingen, inbeslagnemingen, verzetten en andere beletsels niet vaststelt zonder van de delging van de schuldvorderingen van de maatschappij of van betalingen te moeten doen blijken.

Ils donnent la mainlevée de toutes inscriptions privilégiées ou hypothécaires lorsque l'acte constate la libération du débiteur et, moyennant autorisation préalable du conseil d'administration, ils donnent la mainlevée de toutes inscriptions privilégiées ou hypothécaires lorsque l'acte ne constate pas la libération du débiteur, des transcriptions, saisies, oppositions et autres empêchements sans devoir justifier de l'extinction des créances de la société ou d'aucun paiement.


Derhalve, kan de ontvanger: - in uitvoering van artikelen 164 en volgende van het voornoemd uitvoeringsbesluit, in geval van niet-betaling van de gemeentebelasting door de belastingschuldige, indirecte vervolgingen instellen tegen de derden-houders die bewaarnemers of schuldenaars zijn van inkomsten, sommen of effecten verschuldigd of toebehorend aan de voormelde belastingschuldige; - in uitvoering van artikel 327 van het voornoemd wetboek, zich wenden tot de administratieve diensten opgesomd in deze bepaling - en dit met inbegrip van de openbare instellingen en inrichtingen zoals de Kruispuntbank van de sociale zekerheid - met het doel ...[+++]

Ainsi, le receveur communal peut-il: - en exécution des articles 164 et suivants de l'arrêté royal d'exécution précité, entamer en cas de non-paiement de la taxe communale par le redevable, des poursuites indirectes contre les tiers détenteurs qui sont dépositaires ou débiteurs de revenus, sommes, effets dus ou appartenant audit redevable; - en exécution de l'article 327 du code précité, s'adresser aux services administratifs énumérés dans la disposition - en ce compris les établissements et organismes publics tels que la Banque-carrefour de la sécurité sociale - aux fins d'obtenir tous renseignements en leur possession qui peuvent s'av ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenaar blijken' ->

Date index: 2023-06-20
w