Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schulden van ontwikkelingslanden moeten overgaan " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Zrihen wijst erop dat de ontwikkelingslanden zijn moeten overgaan tot genderbudgettering onder Europese druk.

Mme Zrihen fait remarquer que les pays en voie de développement ont dû appliquer le gender budgeting à cause de la pression européenne qui exigeait cela.


Mevrouw Zrihen wijst erop dat de ontwikkelingslanden zijn moeten overgaan tot genderbudgettering onder Europese druk.

Mme Zrihen fait remarquer que les pays en voie de développement ont dû appliquer le gender budgeting à cause de la pression européenne qui exigeait cela.


36. is van oordeel dat ontwikkelingslanden hun economie moeten beschermen en moeten overgaan tot selectieve openstelling van hun markten, zoals in Europa is gebeurd;

36. estime que les pays en développement devraient protéger leur économie et procéder à des ouvertures sélectives des marchés, comme ce fut le cas en Europe;


36. is van oordeel dat ontwikkelingslanden hun economie moeten beschermen en moeten overgaan tot selectieve openstelling van hun markten, zoals in Europa is gebeurd;

36. estime que les pays en développement devraient protéger leur économie et procéder à des ouvertures sélectives des marchés, comme ce fut le cas en Europe;


Een tweede doelstelling van de wijziging van artikel 2 is te zorgen dat gerechtsdeurwaarders die overgaan tot een minnelijke invordering van schulden alle bepalingen van de wet van 20 december 2002 moeten respecteren, behalve de verplichting tot inschrijving bij de FOD Economie.

Un deuxième objectif poursuivi par la modification de l'article 2 est de faire en sorte que les huissiers de justice qui procèdent à un recouvrement amiable de dettes soient tenus de respecter toutes les dispositions de la loi du 20 décembre 2002, à l'exception de l'obligation d'inscription auprès du SPF Économie.


Een tweede doelstelling van de wijziging van artikel 2 is te zorgen dat gerechtsdeurwaarders die overgaan tot een minnelijke invordering van schulden alle bepalingen van de wet van 20 december 2002 moeten respecteren, behalve de verplichting tot inschrijving bij de FOD Economie.

Un deuxième objectif poursuivi par la modification de l'article 2 est de faire en sorte que les huissiers de justice qui procèdent à un recouvrement amiable de dettes soient tenus de respecter toutes les dispositions de la loi du 20 décembre 2002, à l'exception de l'obligation d'inscription auprès du SPF Économie.


19. wenst dat alle crediteuren, en met name internationale instellingen en nationale regeringen, tot geleidelijke vermindering van de schulden van ontwikkelingslanden moeten overgaan en daarbij de schulden van de armste landen moeten kwijtschelden wanneer dit noodzakelijk is om de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen te halen;

19. insiste sur le fait que tous les créditeurs, et en particulier les institutions internationales et les gouvernements nationaux, doivent réduire progressivement la dette du monde en développement, en effaçant la dette des pays les plus pauvres dans les cas où cet allégement est nécessaire pour réaliser les OMD;


M. overwegende dat de Europese Unie volgens recente cijfers van de Commissie voor ontwikkelingshulp (DAC) van de OESO in het kader van de ontwikkelingshulp in 2005 een bedrag van 9 miljard schulden heeft kwijtgescholden (voornamelijk aan Irak en Nigeria), terwijl de consensus van Monterrey uitdrukkelijk voorschrijft dat financieringen voor schuldverlichting niet aan de begrotingsmiddelen voor ontwikkelingshulp, die normaal gezien rechtstreeks naar de ontwikkelingslanden moeten gaan, mogen worden onttr ...[+++]

M. considérant, d'après les derniers chiffres du Comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE, que l'Union européenne a notamment comptabilisé au titre d'aide au développement de 2005 les allègements de dette (principalement pour l'Irak et le Nigeria), ce qui représente 9 milliards d'EUR, alors que le consensus de Monterrey établit expressément que les financements accordés en tant qu'allègement de dettes ne devraient pas provenir de fonds d'aide au développement normalement prévus pour être directement destinés aux pays en développement,


M. overwegende dat de Europese Unie volgens recente cijfers van de Commissie voor ontwikkelingshulp (DAC) van de OESO in het kader van de ontwikkelingshulp in 2005 een bedrag van 9 miljard schulden heeft kwijtgescholden (voornamelijk aan Irak en Nigeria), terwijl de consensus van Monterrey uitdrukkelijk voorschrijft dat financieringen voor schuldverlichting niet aan de begrotingsmiddelen voor ontwikkelingshulp, die normaal gezien rechtstreeks naar de ontwikkelingslanden moeten gaan, mogen worden onttr ...[+++]

M. considérant, d’après les derniers chiffres du Comité d’aide au développement (CAD) de l'OCDE, que l’Union européenne a notamment comptabilisé au titre d’aide au développement de 2005 les allègements de dette (principalement pour l’Irak et le Nigeria), ce qui représente 9 milliards d'EUR, alors que le consensus de Monterrey établit expressément que les financements accordés en tant qu'allègement de dettes ne devraient pas provenir de fonds d'aide au développement normalement prévus pour être directement destinés aux pays en développement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schulden van ontwikkelingslanden moeten overgaan' ->

Date index: 2024-06-14
w