Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan schuldeisers afgegeven executoriale titel
Afgelegen verblijfplaats
Bevoorrechte crediteur
Bevoorrechte schuldeiser
Chirografaire schuldeiser
Concurrent crediteur
Concurrent schuldeiser
Gewone schuldeiser
Pandhoudende schuldeiser
Preferente crediteur
Preferente schuldeiser
Problemen met schuldeisers
Schuldeiser
Schuldvordering
Uitsluiting of terugvordering van lening
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Traduction de «schuldeisers van eenzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chirografaire schuldeiser | concurrent crediteur | concurrent schuldeiser | gewone schuldeiser

créancier ordinaire


afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque


aan schuldeiser voor tenuitvoerlegging vatbare afgegeven titel | aan schuldeisers afgegeven executoriale titel

titre exécutoire délivré aux créanciers


bevoorrechte crediteur | bevoorrechte schuldeiser | preferente crediteur | preferente schuldeiser

créancier dont la créance est garantie par un privilège | créancier privilégié


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige








schuldvordering [ schuldeiser ]

créance [ créancier | notation des créances | risque des créances ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vereffenaars zullen de wettelijke volgorde van schuldeisers in acht nemen, met gelijkheid van schuldeisers van eenzelfde rang.

Les liquidateurs respecteront l'ordre des créanciers fixé par la loi, en respectant l'égalité des créanciers d'un même rang.


De achterstelling kan dus voortvloeien uit een contractuele overeenkomst (achterstellingsovereenkomst) tussen de schuldeisers van eenzelfde vennootschap.

La subordination peut ainsi découler d'un accord contractuel (convention de subordination) entre les créanciers d'une même société.


Art. 644. Elke vereffening van bijzondere vermogens moet rekening houden met de rechten van de schuldeisers uit hoofde van verzekering, met de in het tweede lid bedoelde schuldeisers en met de gelijkheid van alle schuldeisers van eenzelfde rang.

Art. 644. Toute liquidation de patrimoines spéciaux doit être faite en tenant compte des droits des créanciers détenant une créance d'assurance et des créanciers visés à l'alinéa 2 en respectant l'égalité entre tous les créanciers de même rang.


Als het functioneel niet mogelijk is om de ambten van rekenplichtige en thesaurier afzonderlijk uit te oefenen, kunnen deze door éénzelfde personeelslid worden uitgeoefend, op voorwaarde dat het beheer en de controle op de financiële gegevens van de schuldeisers van de dienst worden uitgevoerd door een externe cel die onafhankelijk is van deze dienst.

Lorsque qu'il n'est pas fonctionnellement possible de séparer les fonctions de comptable et de trésorier, elles peuvent être exercées par un même membre du personnel à condition que la gestion et le contrôle des données financières des créanciers du service soient exercés par une cellule extérieure indépendante du dit service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn heeft ten doel een eenzelfde faillissementsprocedure toe te passen voor alle schuldeisers en beleggers wanneer een kredietinstelling (doorgaans een bank) met vestigingen in andere EU-landen failliet gaat.

La présente directive vise à garantir, en cas de défaillance d’un établissement de crédit (généralement une banque) ayant des succursales dans d’autres pays de l’Union européenne (UE), l’application d’une procédure d’insolvabilité unique à tous les créanciers et investisseurs.


In de wet wordt ook gepreciseerd dat het bedrag niet enkel voor rekening van eenzelfde persoon of bij gelegenheid van eenzelfde verrichting geldt, maar ook per dossier en dit om problemen met betrekking tot het toepassingsgebied van de rubriekrekening ten aanzien van bepaalde schuldeisers, die een veelheid aan zaken hebben in bijvoorbeeld het stadium van gedwongen invordering van uitvoerbare titels (bijvoorbeeld kredietinstellingen, verzekeringen, sociale kassen, parastatalen, vennootschappen van publiek recht, enzovoort) te voorkomen ...[+++]

La loi précise également que le montant n'est pas seulement d'application pour le compte d'une même personne ou à l'occasion d'une même opération, mais aussi par dossier, et ce, afin d'éviter des problèmes en ce qui concerne le champ d'application du compte rubriqué à l'égard de certains créanciers confrontés à un grand nombre d'affaires qui en sont par exemple au stade du recouvrement forcé de titres exécutoires (par exemple des établissements de crédit, des assurances, des caisses sociales, des parastataux, des sociétés de droit public, etc).


In de wet wordt ook gepreciseerd dat het bedrag niet enkel voor rekening van eenzelfde persoon of bij gelegenheid van eenzelfde verrichting geldt, maar ook per dossier en dit om problemen met betrekking tot het toepassingsgebied van de rubriekrekening ten aanzien van bepaalde schuldeisers, die een veelheid aan zaken hebben in bijvoorbeeld het stadium van gedwongen invordering van uitvoerbare titels (bijvoorbeeld kredietinstellingen, verzekeringen, sociale kassen, parastatalen, vennootschappen van publiek recht, enzovoort) te voorkomen ...[+++]

La loi précise également que le montant n'est pas seulement d'application pour le compte d'une même personne ou à l'occasion d'une même opération, mais aussi par dossier, et ce, afin d'éviter des problèmes en ce qui concerne le champ d'application du compte rubriqué à l'égard de certains créanciers confrontés à un grand nombre d'affaires qui en sont par exemple au stade du recouvrement forcé de titres exécutoires (par exemple des établissements de crédit, des assurances, des caisses sociales, des parastataux, des sociétés de droit public, etc).


— de invordering van het ereloon van de advocaat als onderdeel van de schade leidt tot een eigenaardige driehoeksverhouding (eenzelfde schuld met twee schuldeisers en twee schuldenaars);

— le recouvrement des honoraires de l'avocat en tant qu'élément du dommage donne lieu à une relation triangulaire singulière (une seule et même dette, avec deux créanciers et deux débiteurs);


— de invordering van het ereloon van de advocaat als onderdeel van de schade leidt tot een eigenaardige driehoeksverhouding (eenzelfde schuld met twee schuldeisers en twee schuldenaars);

— le recouvrement des honoraires de l'avocat en tant qu'élément du dommage donne lieu à une relation triangulaire singulière (une seule et même dette, avec deux créanciers et deux débiteurs);


De richtlijn heeft ten doel een eenzelfde faillissementsprocedure toe te passen voor alle schuldeisers en beleggers wanneer een kredietinstelling (doorgaans een bank) met vestigingen in andere EU-landen failliet gaat.

La présente directive vise à garantir, en cas de défaillance d’un établissement de crédit (généralement une banque) ayant des succursales dans d’autres pays de l’Union européenne (UE), l’application d’une procédure d’insolvabilité unique à tous les créanciers et investisseurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldeisers van eenzelfde' ->

Date index: 2021-07-17
w