Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan schuldeisers afgegeven executoriale titel
Aantasten
Afgelegen verblijfplaats
Bevoorrechte crediteur
Bevoorrechte schuldeiser
Chirografaire schuldeiser
Concurrent crediteur
Concurrent schuldeiser
Gewone schuldeiser
Preferente crediteur
Preferente schuldeiser
Problemen met schuldeisers
Schuldeiser
Schuldvordering
Uitsluiting of terugvordering van lening

Traduction de «schuldeisers aantasten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chirografaire schuldeiser | concurrent crediteur | concurrent schuldeiser | gewone schuldeiser

créancier ordinaire


afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque




aan schuldeiser voor tenuitvoerlegging vatbare afgegeven titel | aan schuldeisers afgegeven executoriale titel

titre exécutoire délivré aux créanciers


bevoorrechte crediteur | bevoorrechte schuldeiser | preferente crediteur | preferente schuldeiser

créancier dont la créance est garantie par un privilège | créancier privilégié


systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten

Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs


overige systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij neoplasma

Autres affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours de maladies tumorales






schuldvordering [ schuldeiser ]

créance [ créancier | notation des créances | risque des créances ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat plan kan een dergelijk voorstel voor de buitengewone schuldeisers in de opschorting evenwel niet bevatten zonder de voorafgaande toestemming van die laatstgenoemden, aangezien een dergelijk plan maatregelen die de rechten van die schuldeisers aantasten - andere dan de opschorting van de uitoefening van hun rechten voor een maximumduur van 36 maanden - alleen mag bevatten indien zij hun toestemming daarvoor hebben gegeven (artikel 50 van de wet van 31 januari 2009).

Ce plan ne peut cependant contenir une telle proposition pour les créanciers sursitaires extraordinaires sans le consentement préalable de ces derniers, puisqu'un tel plan ne peut comporter de mesures affectant les droits de ces créanciers - autres que le sursis à l'exercice de leurs droits pour une durée maximale de trente-six mois - que s'ils ont marqué leur accord (article 50 de la loi du 31 janvier 2009).


Terwijl te strakke termijnen die capaciteit negatief kunnen aantasten, kunnen lange termijnen bevrijding in het kader van insolventieprocedures vertragen en de procedures minder doeltreffend maken voor alle schuldeisers.

Si des délais trop serrés peuvent avoir un impact négatif sur cette capacité, des délais longs peuvent retarder l’octroi des mesures de soutien dans le cadre de procédures d'insolvabilité et saper l'efficacité des procédures pour tous les créanciers.


Met deze aanpak wordt beoogd niet eenvoudigweg van vorderingen af te zien, omdat dit enerzijds tot dusverre een onoverkomelijke psychologische barrière is geweest en anderzijds de reputatie van de EG als preferent schuldeiser en zodoende haar kredietstanding zou kunnen aantasten.

Cette procédure a pour but d'éviter la solution de l'annulation pure et simple des créances, qui, d'une part, a été jusqu'ici un obstacle psychologique insurmontable et, d'autre part, pourrait affecter le statut de créancier privilégié de la Communauté européenne et, partant, sa réputation de solvabilité.


1. In de mate de notificatie van niet eisbare belastingschulden als beslag onder derden geldt en er inhoudingen gebeuren: a) Vindt deze inhouding overeenkomstig een wettelijk regel plaats? b) Is deze inhouding vereist in het algemeen belang? c) Schenden de artikelen 434 en 435 WIB 1992 niet artikel 1 eerste protocol (Europees Verdrag tot bescherming van de recht van de mens en de fundamentele vrijheden) in de mate deze bepalingen op onevenredige wijze de individuele eigendomsrechten van de belastingschuldigen aantasten, in het bijzonder wanneer op vraag twee negatief moet worden geantwoord (van Banning, T., " The Human Right to Property" ...[+++]

1. Dans la mesure où la notification de dettes fiscales non exigibles a valeur de saisie-arrêt et où des retenues sont effectuées: a) Ces retenues ont-elles eu lieu conformément à une règle légale? b) Ces retenues sont-elles requise dans l'intérêt général? c) Les articles 434 et 435 CIR 1992 ne violent-ils pas l'article 1er du premier protocole (Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales) dans la mesure où ces dispositions portent atteinte de façon disproportionnée aux droits individuels de propriété des contribuables, en particulier si la réponse à la deuxième question est négative (van Banning, T., " The Human Right to Property" , Anvers, Intersentia, 2002, p. 97 et suivantes avec référence à l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldeisers aantasten' ->

Date index: 2022-12-06
w