Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schuld waardoor iemand aansprakelijk » (Néerlandais → Français) :

De voorgestelde artikelen 43quater tot septies (zie amendement nr. 4) maken een duidelijk onderscheid tussen daden van moed zonder dat er sprake kan zijn van een schuld waardoor iemand aansprakelijk kan worden gesteld en de daden van moed die wel degelijk hun oorsprong vinden in een schuld.

Les articles 43quater à septies proposés (voir l'amendement nº 4) établissent une nette distinction entre les actes de courage sans qu'il puisse être question d'une faute imputable à la responsabilité de quiconque et les actes de courage qui tirent leur origine d'une faute commise.


­ Indien de gevaarlijke toestand zijn oorsprong vindt in een schuld waardoor een derde of de geholpen persoon zelf burgerrechtelijk aansprakelijk of strafrechtelijk verantwoordelijk kan worden gesteld, moet het verzoek om hulp voldoen aan de voorschriften van de artikelen 31, § 1, 3º, en 34.

­ Si la situation de danger trouve son origine dans une faute susceptible d'engendrer la responsabilité civile ou pénale d'un tiers ou de la personne secourue elle-même, la demande d'aide respecte le prescrit des articles 31, § 1 , 3º, et 34.


­ Indien de gevaarlijke toestand zijn oorsprong vindt in een schuld waardoor een derde of de geholpen persoon zelf burgerrechtelijk aansprakelijk kan worden gesteld voor het nadeel veroorzaakt aan de vrijwillige hulpverlener, treedt de Staat van rechtswege in de rechten van de toevallige hulpverlener ten belope van de uitgekeerde hulp».

­ Lorsque la situation de danger trouve son origine dans une faute en raison de laquelle un tiers ou la personne secourue même peut être tenu civilement responsable du préjudice causé au sauveteur bénévole, l'État est subrogé de plein droit dans les droits du sauveteur bénévole jusqu'à concurrence du montant de l'aide versée».


­ Indien de gevaarlijke toestand zijn oorsprong vindt in een schuld waardoor een derde of de geholpen persoon zelf burgerrechtelijk aansprakelijk of strafrechtelijk verantwoordelijk kan worden gesteld, moet het verzoek om hulp voldoen aan de voorschriften van de artikelen 31, § 1, 3º, en 34.

­ Si la situation de danger trouve son origine dans une faute susceptible d'engendrer la responsabilité civile ou pénale d'un tiers ou de la personne secourue elle-même, la demande d'aide respecte le prescrit des articles 31, § 1 , 3º, et 34.


­ Indien de gevaarlijke toestand zijn oorsprong vindt in een schuld waardoor een derde of de geholpen persoon zelf burgerrechtelijk aansprakelijk kan worden gesteld voor het nadeel veroorzaakt aan de vrijwillige hulpverlener, treedt de Staat van rechtswege in de rechten van de toevallige hulpverlener ten belope van de uitgekeerde hulp».

­ Lorsque la situation de danger trouve son origine dans une faute en raison de laquelle un tiers ou la personne secourue même peut être tenu civilement responsable du préjudice causé au sauveteur bénévole, l'État est subrogé de plein droit dans les droits du sauveteur bénévole jusqu'à concurrence du montant de l'aide versée».


Dit artikel preciseert dat de overnemer voor de schulden die aan hem ter kennis zijn gebracht krachtens artikel 8, § 1 in solidum aansprakelijk is tezamen met de schuldenaar, waardoor de schuldeiser zijn volledige schuldvordering naar zijn keuze kan verhalen op de overnemer of de schuldenaar, die dan gehouden is tot betaling van de gehele schuld.

Le présent article précise que le repreneur est responsable in solidum avec le débiteur des dettes dont il a été informé en vertu de l'article 8, § 1, en conséquence de quoi le créancier peut, à son choix, recouvrer la totalité de sa créance sur le repreneur ou le débiteur, qui est alors tenu du paiement de la totalité de la dette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuld waardoor iemand aansprakelijk' ->

Date index: 2022-02-12
w