Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijschriften schrijven
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Digitale overheid
Documentatie over databases schrijven
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-mail
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische berichtendienst
Elektronische overheid
Elektronische post
Elektronische postdienst
Elektronische regering
Hersenen
Niet af te schrijven
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overzetten
Perifere zenuw
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Ruggenmerg
Schrijven naar
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Traduction de «schrijven of elektronisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van elektronische neurostimulator (elektrode) van | hersenen | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van elektronische neurostimulator (elektrode) van | perifere zenuw | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van elektronische neurostimulator (elektrode) van | ruggenmerg

Etats mentionnés en T82.0 dus à un neurostimulateur électronique (électrode) de:cerveau | moelle épinière | nerf périphérique


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données


ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique




Elektronische berichtendienst | Elektronische post | Elektronische postdienst | E-mail

messagerie électronique




duurzame persoonlijkheidsveranderingen, niet toe te schrijven aan hersenschade en -ziekte

Modification durable de la personnalité non attribuable à une lésion et une maladie cérébrales


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. § 1. De zaak wordt bij de Kamer aanhangig gemaakt door middel van een verzoekschrift gericht bij aangetekend schrijven, bij elektronisch aangetekend schrijven of per fax.

Art. 4. § 1. La Chambre est saisie par voie de requête adressée par recommandé, par recommandé électronique ou par télécopie.


Art. 25. De aanvraag om verlenging van de volledige erkenning die ertoe strekt de bijzondere beroepstitel te voeren van ziekenhuisapotheker wordt ingediend zes maanden vóór het verstrijken van de erkenning door de toezending van het formulier waarvan het model als bijlage IV bij dit besluit wordt opgenomen, ofwel per aangetekend schrijven ofwel elektronisch volgens het door de Administratie ter beschikking gestelde procédé.

Art. 25. La demande de prorogation de l'agrément complet du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier est introduite six mois avant l'expiration de l'agrément par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexe IV soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.


De aanvraag om wijziging van het stageplan wordt ingediend bij de Administratie ofwel door de toezending van een formulier waarvan het model als bijlage II bij dit besluit wordt opgenomen, ofwel bij aangetekend schrijven ofwel elektronisch volgens het door de Administratie ter beschikking gestelde procédé.

La demande de modification du plan de stage est introduite auprès de l'Administration soit par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexe II, soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.


Art. 7. Met het oog op de voorlopige erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker, dient de kandidaat zijn stageplan, ter goedkeuring, bij de Administratie in door het toezenden van het formulair als bijlage I bij dit besluit, ofwel per aangetekend schrijven of elektronisch volgens het door de Administratie ter beschikking gesteld procedé.

Art. 7. En vue d'un agrément provisoire du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier, le candidat introduit, pour approbation, son plan de stage à l'Administration par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexe I, soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het stageverslag alsook het evaluatieverslag worden aan de Administratie overgezonden ofwel bij aangetekend schrijven ofwel elektronisch volgens het door de Administratie ter beschikking gestelde procédé.

Le rapport de stage ainsi que le rapport d'évaluation sont transmis à l'Administration soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.


De bij aangetekend schrijven of elektronisch gestuurde rappelbrief bevat een herinnering aan de opgelopen sancties.

Le rappel envoyé par courrier recommandé ou par envoi électronique contient un rappel des sanctions encourues.


Bij gebreke aan kennisgeving van de beslissing binnen de bij § 2 voorziene termijn kan de aanvrager bij aangetekend schrijven of elektronisch een herinnering richten aan de certificeringsautoriteit.

A défaut de notification de la décision dans le délai prévu au § 2, le demandeur peut, par lettre recommandée ou par voie électronique, adresser un rappel à l'autorité de certification.


Bij gebrek aan betekening van de beslissing binnen de in § 2 bedoelde termijn kan de aanvrager bij aangetekend schrijven of elektronisch een herinnering sturen aan het Instituut.

A défaut de notification de la décision dans le délai prévu au § 2, le demandeur peut, par lettre recommandée ou par voie électronique, adresser un rappel à l'Institut.


De werkgevers die vanaf een later tijdstip dan 1 april 2010 gebonden zijn door deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen per individueel gewoon schrijven of elektronisch bericht gericht aan de voorzitter van het paritair comité, hun toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst bevestigen binnen een termijn van 6 maanden na indiensttreding van hun eerste arbeider die valt onder het toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst, maar niet eerder dan de termijn van § 1.

Les employeurs qui, à une date ultérieure au 1 avril 2010, sont liés par la présente convention collective de travail, confirmeront par courrier ordinaire ou courrier électronique individuel, adressé au président de la commission paritaire, leur application de la présente convention collective de travail, et ce, dans un délai de 6 mois après entrée en service du premier ouvrier ressortissant au champ d'application de la présente convention collective de travail, mais pas anticipativement au délai fixé au § 1.


Art. 4. § 1. De werkgevers die op 1 april 2010 gebonden zijn door deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen per individueel gewoon schrijven of elektronisch bericht gericht aan de voorzitter van het paritair comité, hun toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst bevestigen, en dit binnen een termijn van 6 maanden na publicatie van het koninklijk besluit ter bekrachtiging van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 4. § 1. Les employeurs qui, au 1 avril 2010, sont liés par la présente convention collective de travail, confirmeront par courrier ordinaire ou courrier électronique individuel, adressé au président de la commission paritaire, leur application de la présente convention collective de travail, et ce, dans un délai de 6 mois après publication de l'arrêté royal entérinant la présente convention collective de travail.


w