Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijschriften schrijven
Community-based toerisme
Cultureel toerisme
Cultuur-toerisme
Cultuurhistorisch toerisme
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Docent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Documentatie over databases schrijven
Duurzaam toerisme
Eerlijk toerisme
Groen toerisme
Horecamanagement
Humanitair toerisme
Invloed die toerisme op het milieu heeft
Invloed van toerisme op het milieu
Milieueffecten van toerisme
Milieuvriendelijk toerisme
Natuur-en milieusparende recreatie
Niet af te schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs
Rustige vormen van toerisme
Toerisme
Toerisme langs kultuurhistorisch aanbod
Toerismebeheer
Toerismeplanning
Toeristenindustrie
Vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs
WTO
Wereldorganisatie voor toerisme
Zacht toerisme

Vertaling van "schrijven bij toerisme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duurzaam toerisme | groen toerisme | milieuvriendelijk toerisme | natuur-en milieusparende recreatie | rustige vormen van toerisme | zacht toerisme

écotourisme | tourisme doux | tourisme durable | tourisme écologique | tourisme environnemental | tourisme ménageant l'environnement | tourisme respectueux de l'environnement | tourisme vert


toerisme [ horecamanagement | toerismebeheer | toerismeplanning | toeristenindustrie ]

tourisme [ gestion hôtelière | gestion touristique | industrie touristique | planification du tourisme ]


docent reizen en toerisme beroepsonderwijs | onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs

professeure de tourisme | professeur de tourisme | professeur de tourisme/professeure de tourisme


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]


cultureel toerisme | cultuurhistorisch toerisme | cultuur-toerisme | toerisme langs kultuurhistorisch aanbod

tourisme culturel


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données


ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Organisation mondiale du tourisme [ OMT ]


invloed die toerisme op het milieu heeft | invloed van toerisme op het milieu | milieueffecten van toerisme

impact du tourisme sur l'environnement | impact, effet du tourisme sur l'environnement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Huis voor toerisme maakt zijn advies vergezeld, in voorkomend geval, van een voorstel tot aanpassing van de erkenningsaanvraag, binnen twintig dagen na ontvangst van het schrijven van het Commissariaat-generaal voor Toerisme over.

La maison du tourisme transmet son avis, le cas échéant une proposition d'adaptation de la demande de reconnaissance, dans les vingt jours qui suivent la réception du courrier du Commissariat général au Tourisme.


Van de beslissing van de Minister wordt door het Commissariaat-generaal voor Toerisme kennis gegeven aan de aanvrager ofwel per gecertificeerde zending in geval van gunstige beslissing, hetzij bij ter post aangetekend schrijven met bericht van ontvangst in geval van ongunstige beslissing.

La décision du Ministre est notifiée au demandeur par le Commissariat général au Tourisme soit par envoi certifié en cas de décision favorable soit par envoi recommandé à la poste avec accusé de réception en cas de décision défavorable.


Van de beslissing van het Commissariaat-generaal voor Toerisme wordt kennis gegeven aan de aanvrager ofwel per gecertificeerde zending in geval van gunstige beslissing, ofwel bij ter post aangetekend schrijven met bericht van ontvangst in geval van ongunstige beslissing.

La décision du Commissariat général au Tourisme est notifiée au demandeur soit par envoi certifié en cas de décision favorable soit par envoi recommandé à la poste avec accusé de réception en cas de décision défavorable.


Dat schrijven wordt per gecertificeerde zending aan het Commissariaat-generaal voor Toerisme gericht.

Celle-ci est envoyée, par envoi certifié, au Commissariat général au Tourisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 juni 2009 tot instelling van de "Commission consultative de recours des attractions touristiques" (Raadgevende beroepscommissie van de toeristische attracties) De Minister van Toerisme, Gelet op het Waals wetboek voor toerisme, artikel 156.D; Gelet op het ministerieel besluit van 4 juni 2009 tot instelling van de "Commission consultative de recours des attractions touristiques"; Gelet op de voordrachten van de "ASBL Attractions et Tourisme" in haar schrijven van 26 juni 2015 en ...[+++]

13 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 juin 2009 instituant la Commission consultative de recours des attractions touristiques Le Ministre du Tourisme, Vu le Code wallon du Tourisme, l'article 156.D; Vu l'arrêté ministériel du 4 juin 2009 instituant la Commission consultative de recours des attractions touristiques; Considérant les propositions de l'ASBL Attractions Tourisme dans ses courriers du 26 juin 2015 et du 28 septembre 2015; Considérant les propositions de l'ASBL Musées et Société en Wallonie dans son courrier du 14 septembre 2015,


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 10 januari 2008 tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van het technisch comité van de toeristische bezienswaardigheden De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Toerismewetboek, inzonderheid op de artikelen 80.D, 8°, en 82.D; Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 januari 2008 tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van het technisch comité van de toeristische bezienswaardigheden, g ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 10 janvier 2008 portant désignation des membres effectifs et suppléants du comité technique des attractions touristiques Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon du Tourisme, et plus particulièrement l'article 80.D, 8°, et 82.D; Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 janvier 2008 portant désignation des membres effectifs et suppléants de comité technique des attractions touristiques, modifié par les arrêtés du 13 novembre 2008 et du 25 avril 2013; Cons ...[+++]


De volledige kandidaatstelling wordt via aangetekend schrijven via de post naar het volgende adres verstuurd : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Brussel Economie en Werkgelegenheid Dienst Economie Ter attentie van Dhr. Rochtus Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel De volledige kandidaatstelling kan eveneens, naar dezelfde bestemmeling, via het volgende e-mailadres verzonden worden : toerisme@gob.brussels.

L'acte de candidature complet est envoyé par lettre recommandée à la poste à l'adresse suivante : Service public régional de Bruxelles Bruxelles Economie et Emploi Service Economie A l'attention de M. Rochtus Boulevard du Jardin Botanique 20 1035 Bruxelles L'acte de candidature complet peut également être envoyé, au même destinataire, à l'adresse électronique suivante : tourisme@sprb.brussels.


Art. 2. Om overeenkomstig het decreet als « sociaal-toeristisch verblijf » erkend te worden, moet de exploitant of eigenaar de erkenning met een aangetekend schrijven bij Toerisme Vlaanderen aanvragen.

Art. 2. Pour être agréé comme « résidence socio-touristique » conformément aux dispositions du décret, l'exploitant ou le propriétaire est tenu de demander l'agrément par une lettre recommandée adressée à Toerisme Vlaanderen.


Art. 7. De aanvraag tot erkenning en tot subsidie wordt bij aangetekend schrijven bij Toerisme Vlaanderen ingediend, en bevat :

Art. 7. La demande d'agrément et de subvention est adressée par lettre recommandée à Toerisme Vlaanderen et contient :


De aanvraag tot financiële steun wordt met een aangetekend schrijven bij Toerisme Vlaanderen ingediend en moet vergezeld zijn van :

La demande d'aide financière est introduite par lettre recommandée auprès de Toerisme Vlaanderen et doit être accompagnée :


w