Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af te schrijven
Bijschriften schrijven
Civiele samenleving
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Niet af te schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overzetten
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Schrijven naar
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociale klasse
Sociale positie
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Traduction de «schrijven aan maatschappelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social








civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


Staatssecretaris voor Leefmilieu en Maatschappelijke Emancipatie

Secrétaire d'Etat à l'Environnement et à l'Emancipation sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast ondersteunt het OFO een aantal projecten rond schrijfbeleid en schrijven aan maatschappelijk kwetsbare groepen.

En outre, l’IFA soutient un certain nombre de projets relatifs à la politique rédactionnelle et à la rédaction pour les groupes en précarité sociale.


Toegestaan kapitaal Art. 5. § 1. Onverminderd de bepalingen van artikel 6 van deze statuten, is de raad van bestuur bevoegd om het maatschappelijk kapitaal van de Vennootschap in één of meer malen te verhogen met een maximum bedrag van tweehonderd miljoen euro (200.000.000 EUR), met inbegrip van de uitgifte van converteerbare obligaties, warrants of enige andere effecten die het recht kunnen verlenen om in te schrijven op aandelen.

Capital autorisé Art. 5. § 1. Sans préjudice des dispositions de l'article 6 des présents statuts, le conseil d'administration est autorisé à augmenter le capital social, en une ou plusieurs fois, à concurrence d'un montant maximum de deux cent million d'euros (EUR 200.000.000), en ce compris par voie d'émission d'obligations convertibles, de droits de souscription ou de tout autre titre qui peut donner naissance au droit de souscrire des actions.


3. Intentie om deel te nemen aan de algemene vergaderingen De aandeelhouders moeten de raad van bestuur per aangetekend schrijven gericht aan de maatschappelijke zetel of op het email adres, generalsecretariat@econocom.com, ten laatste op 11 mei 2016 kennisgeven van hun intentie om deel te nemen aan de algemene vergaderingen en het aantal aandelen aangeven waarmee zij deel willen nemen aan de stemming.

3. Intention de participer aux assemblées générales Les actionnaires doivent informer le conseil d'administration par lettre recommandée adressée au siège social ou transmettre à l'adresse e-mail : generalsecretariat@econocom.com au plus tard le 11 mai 2016 de leur intention de participer aux assemblées générales et indiquer le nombre d'actions pour lequel ils entendent prendre part au vote.


Het schrijven vermeldt de volgende gegevens : 1° de referenties van het proces-verbaal tot vaststelling van de inbreuk en houdende het relaas van de feiten die aan de aanvang van de procedure ten grondslag liggen; 2° het recht van de inbreukpleger om zijn verweermiddelen in te dienen binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de dag van de kennisgeving, namelijk op de dag dat het aangetekend schrijven door de postdiensten aangeboden is aan de bestemmeling in persoon, op zijn hoofdverblijfplaats of op de maatschappelijke zetel; 3° het recht om zi ...[+++]

Cette lettre communique les informations suivantes : 1° les références du procès-verbal qui constate l'infraction et relate les faits à propos desquels la procédure est entamée; 2° le droit pour l'auteur de l'infraction d'exposer ses moyens de défense dans un délai de trente jours à compter du jour de la notification, à savoir le jour où la lettre recommandée a été présentée par les services de la poste à la personne du destinataire ou à son domicile ou au siège social; 3° le droit de se faire assister d'un conseil; 4° l'adresse de l'administration compétente où l'auteur de l'infraction peut consulter son dossier ainsi que les heures ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Die verhoging heeft enkel uitwerking indien, uiterlijk 31 oktober 1994 of op een latere door de Raad van Bestuur te bepalen datum, de Lid-Staten een passende akte bij de Bank hebben neergelegd, waarbij zij zich ertoe verbinden onder voorbehoud van de wettelijke voorschriften die van kracht zijn in de respectieve landen, in te schrijven op minimum 2 486 855 aandelen van de verhoging van het maatschappelijk kapitaal overeenkomstig ...[+++]

b) Cette augmentation entrera en vigueur uniquement si, le 31 octobre 1994 au plus tard ou à une date ultérieure que le Conseil d'administration aura fixée, les pays membres ont déposé à la Banque l'instrument approprié par lequel ils s'engagent, sous réserve des formalités juridiques que les différents pays doivent remplir, à souscrire 2 486 855 actions au moins de l'augmentation du capital autorisé conformément à la section 2 de cette résolution.


Het feit dat de ondernemingen reeds een groot gedeelte van de maatschappelijke verantwoordelijkheid dragen, is toe te schrijven aan het rechtstreeks belang dat ondernemingen hebben bij een « sociale vrede » in de meest ruime zin.

Le fait que les entreprises assument d'ores et déjà une grande part de la responsabilité sociale s'explique par l'intérêt direct qu'ont les entreprises à ce que règne la « paix sociale » au sens le plus large.


Het feit dat de ondernemingen reeds een groot gedeelte van de maatschappelijke verantwoordelijkheid dragen, is toe te schrijven aan het rechtstreeks belang dat ondernemingen hebben bij een « sociale vrede » in de meest ruime zin.

Le fait que les entreprises assument d'ores et déjà une grande part de la responsabilité sociale s'explique par l'intérêt direct qu'ont les entreprises à ce que règne la « paix sociale » au sens le plus large.


Art. 206. De inwoners hebben het recht te verzoeken om de door hen in een gemotiveerde nota nader omschreven voorstellen en vragen over belangrijke aangelegenheden van de beleidsvoering en dienstverlening van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn op de agenda van de raad voor maatschappelijk welzijn in te schrijven en om die agendapunten te komen toelichten in de raad voor maatschappelijk welzijn.

Art. 206. Les habitants ont le droit de demander d'inscrire les propositions et les questions sur des sujets importants relatifs à la gestion et aux services du centre public d'aide sociale, et détaillées dans une note motivée, à l'ordre du jour du conseil de l'aide sociale et de venir commenter ces points de l'ordre du jour devant le conseil de l'aide sociale.


Artikel 1. Met toepassing van artikel 2, § 3, van de Wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen wordt de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij ermee belast om in te schrijven op een kapitaalverhoging en, in voorkomend geval, aandelen te verwerven van Fortis NV, vennootschap naar Belgisch recht, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1000 Brussel, Koningsstraat ...[+++]

Article 1. En application de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, la Société fédérale de Participations et d'Investissement est chargée de souscrire à une augmentation de capital et, le cas échéant, d'acquérir des actions de Fortis SA, société de droit belge dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, Rue Royale 20, et de Fortis N.V. , société de droit néerlandais dont le siège social est établi à 3584 BA Utrecht (Pays-Bas), Archimedeslaan 6, et/ou de Fortis Banque SA, société de droit belge dont le siège social ...[+++]


In zijn schrijven van 10 juni 2005 verwees de gedelegeerd bestuurder ook naar de uitgave van de speciale Tsunami-zegel met toeslag, ten voordele van de wederopbouw door het Rode Kruis, als een voorbeeld van de wijze waarop De Post zijn maatschappelijke verantwoordelijkheid heeft opgenomen.

Dans sa lettre du 10 juin 2005, l'administrateur délégué renvoie également à la dépense du timbre spécial Tsunami avec supplément, en faveur de la reconstruction par la Croix rouge comme exemple de la manière dont La Poste a pris ses responsabilités sociale.


w