Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftelijke vraag van vld-kamerlid yolande avontroodt " (Nederlands → Frans) :

Op de schriftelijke vraag van VLD-kamerlid Yolande Avontroodt van 14 april 2005 antwoordde de minister dat hij ervoor pleit om, in overleg met de gemeenschapsregeringen, zo spoedig mogelijk een overleg met alle betrokken partijen - het RIZIV en de beroepsgroepen - op te starten. Zo kan worden nagegaan met welke intervallen de screenings moeten worden gedaan en kan `overscreening' worden vermeden.

Monsieur le ministre, vous avez répondu à une question écrite de la députée VLD, Yolande Avontroodt du 14 avril 2005, que vous optiez pour une concertation avec les gouvernements communautaires et une réunion avec toutes les parties concernées, l'INAMI et les catégories professionnelles, et ce « dans les plus brefs délais », afin de savoir dans quels intervalles auront lieu les dépistages et éviter un « surdépistage ».


Voor het antwoord op deze vragen verwijs ik naar het antwoord dat op 15 oktober 2009 door mij werd verstrekt op de schriftelijke vraag nr. 48 van Volksvertegenwoordiger mevrouw Yolande Avontroodt (zie antwoord verschenen in het Bulletin van Vragen Antwoorden, nr. 81, van 19 oktober 2009, pagina 208-211).

Pour les réponses à ces questions, je vous renvoie à la réponse que j'ai apportée le 15 octobre 2009 à la question écrite n° 48 de Mme Yolande Avontroodt (voir réponse publiée au Bulletin des Questions Réponses, n°81, du 19 octobre 2009, pages 208-211).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke vraag van vld-kamerlid yolande avontroodt' ->

Date index: 2025-05-17
w