Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijke vraag
Vraag met verzoek om schriftelijk antwoord

Vertaling van "schriftelijke vraag midden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag

avant-projet de réponse à la question écrite/orale


vraag met verzoek om schriftelijk antwoord

question avec demande de réponse écrite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een schriftelijke vraag (midden maart 2015) aan de minister van Binnenlandse Zaken klaagde ik de discriminerende tolerantiemarges aan die politiezones hanteren bij snelheidsovertredingen.

Dans une question écrite adressée (mi-mars 2015) au ministre de l'Intérieur, j'ai dénoncé l'existence des marges de tolérance discriminatoires qui sont pratiquées par les zones de police en matière d'excès de vitesse.


Wat de vragen 1 tot 5 betreft, verwijs ik naar het antwoord dat door mijn collega de vice-eersteminister en minister van Digitale Agenda werd gegeven op uw schriftelijke vraag nr. 53 van 4 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 108) Voor wat betreft vragen 6 tot 12 beschikt mijn administratie alleen maar over beperkte data, namelijk over aandoeningen enkel met betrekking op handicapevoluties sedert midden 2013.

En ce qui concerne les questions 1 à 5, je vous renvoie à la réponse donnée par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Agenda numérique à votre question écrite n° 53 du 4 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, nr. 15, p. 108) En ce qui concerne les questions 6 à 12, mon administration ne dispose que de données limitées, à savoir au sujet d'affections concernant uniquement les évolutions de handicaps depuis le milieu de l'année 2013.


De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) zal tegen midden 2015 al haar VCT-adviezen online toegankelijk maken, zoals blijkt uit het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken op een recente schriftelijke vraag.

Il ressort de la réponse du ministre de l'Intérieur à une question écrite récente que tous les avis et décisions de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) seront publiés sur Internet d'ici à la mi-2015.


Op 5 januari 2005 stelde ik een schriftelijke vraag aan de geachte minister betreffende de werkgelegenheid voor gehandicapten in de openbare diensten die onder zijn bevoegdheid vallen, meer bepaald met betrekking tot de Nationale Plantentuin van België, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de Nationale Delcrederedienst, de Centrale Raad voor het bedrijfsleven, het Federaal Planbureau, het Koninklijk Museum voor Midden Afrika (Patrimonium ...[+++]

Le 5 janvier 2005, j'ai posé une question écrite à l'honorable ministre concernant l'emploi de handicapés dans les services publics qui relevaient de ses compétences, et plus particulièrement le Jardin botanique national de Belgique, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, l'Institut belge de normalisation, l'Office national du ducroire, le Conseil central de l'économie, le Bureau fédéral du plan, Le Musée royal de l'Afrique centrale (patrimoine), l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (patrimoine), L'Observatoire royal de Belgique, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, les Musées royaux d'A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 5 januari 2005 stelde ik een schriftelijke vraag aan de geachte minister betreffende de werkgelegenheid voor gehandicapten in de openbare diensten die onder zijn bevoegdheid vallen, meer bepaald met betrekking tot de Nationale Plantentuin van België, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de Nationale Delcrederedienst, de Centrale Raad voor het bedrijfsleven, het Federaal Planbureau, het Koninklijk Museum voor Midden Afrika (Patrimonium ...[+++]

Le 5 janvier 2005, j'ai posé une question écrite à l'honorable ministre sur les emplois ouverts aux handicapés dans les services publics qui relèvent de ses compétences, et plus particulièrement le Jardin botanique national de Belgique, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, l'Institut belge de normalisation, l'Office national du Ducroire, le Conseil central de l'économie, le Bureau fédéral du plan, le Musée royal d'Afrique centrale (Patrimoine), l'Institut royal des sciences naturelles de Belgique (Patrimoine), l'Observatoire royal de Belgique, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, les Musées royaux d'a ...[+++]


Op 5 januari 2005 stelde ik een schriftelijke vraag aan de geachte minister betreffende de werkgelegenheid voor gehandicapten in de openbare diensten die onder zijn bevoegdheid vallen, meer bepaald met betrekking tot de Nationale Plantentuin van België, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de Nationale Delcrederedienst, de Centrale Raad voor het bedrijfsleven, het Federaal Planbureau, het Koninklijk Museum voor Midden Afrika (Patrimonium ...[+++]

Le 5 janvier 2005, j'ai posé une question écrite à l'honorable ministre concernant l'emploi de handicapés dans les services publics qui relevaient de ses compétences, et plus particulièrement le Jardin botanique national de Belgique, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, l'Institut belge de normalisation, l'Office national du ducroire, le Conseil central de l'économie, le Bureau fédéral du plan, Le Musée royal de l'Afrique centrale (patrimoine), l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (patrimoine), L'Observatoire royal de Belgique, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, les Musées royaux d'A ...[+++]


Op 5 januari 2005 stelde ik een schriftelijke vraag aan de geachte minister betreffende de werkgelegenheid voor gehandicapten in de openbare diensten die onder zijn bevoegdheid vallen, meer bepaald met betrekking tot de Nationale Plantentuin van België, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de Nationale Delcrederedienst, de Centrale Raad voor het bedrijfsleven, het Federaal Planbureau, het Koninklijk Museum voor Midden Afrika (Patrimonium ...[+++]

Le 5 janvier 2005, j'ai posé une question écrite à l'honorable ministre sur les emplois ouverts aux handicapés dans les services publics qui relèvent de ses compétences, et plus particulièrement le Jardin botanique national de Belgique, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, l'Institut belge de normalisation, l'Office national du Ducroire, le Conseil central de l'économie, le Bureau fédéral du plan, le Musée royal d'Afrique centrale (Patrimoine), l'Institut royal des sciences naturelles de Belgique (Patrimoine), l'Observatoire royal de Belgique, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, les Musées royaux d'a ...[+++]


In september 2004 stelde ik de minister een schriftelijke vraag over de taalaanhorigheid van het personeel van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika (vraag nr. 3-1541, Vragen en Antwoorden nr. 3-29, blz. 1980).

En septembre 2004, j'ai posé au ministre une question écrite sur l'appartenance linguistique du personnel du Musée royal d'Afrique centrale (question nº 3-1541, Questions et Réponses nº 3-29, p. 1980).


De minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven stelde in antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 226 van 18 februari 2008 dat zij enkel de gegevens kon verstrekken voor de pilootadministraties en zij liet in het midden of deze wel representatief waren voor de andere administraties (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 13, blz. 2363).

En réponse à ma question écrite n° 226 du 18 février 2008, la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques a indiqué qu'elle pouvait seulement communiquer les données établies pour les administrations pilotes, ajoutant qu'elle ne pouvait " donner aucune garantie quant à la représentativité de cet aperçu pour l'ensemble de l'administration fédérale" (Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 13, p. 2363).


De minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven stelde in antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 226 van 18 februari 2008 dat zij enkel de gegevens kon verstrekken voor de pilootadministraties en zij liet in het midden of deze wel representatief waren voor de andere administraties (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 13, blz. 2363).

En réponse à ma question écrite n° 226 du 18 février 2008, la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques a indiqué qu'elle pouvait seulement communiquer les données établies pour les administrations pilotes, ajoutant qu'elle ne pouvait " donner aucune garantie quant à la représentativité de cet aperçu pour l'ensemble de l'administration fédérale" (Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 13, p. 2363).




Anderen hebben gezocht naar : schriftelijke vraag     schriftelijke vraag midden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke vraag midden' ->

Date index: 2024-04-17
w