Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftelijke reactie gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op de verbetering van de financiële verslaggeving van de N-VA over de komende boekjaren hebben de voorzitters van de Controlecommissie de heer Geert Bourgeois, voorzitter van de N-VA, bij brief van 13 november 2002, om een schriftelijke reactie gevraagd op de aan de N-VA gewijde passage uit het tussentijds verslag van de heer Wille.

En vue de l'amélioration des rapports financiers du N-VA relatifs aux prochains exercices, les présidents de la Commission de contrôle ont invité M. Geert Bourgeois, président du N-VA, par lettre du 13 novembre 2002, à réagir par écrit au passage consacré au N-VA dans le rapport intermédiaire de M. Wille.


Met het oog op de verbetering van de financiële verslaggeving van de N-VA over de komende boekjaren hebben de voorzitters van de Controlecommissie de heer Geert Bourgeois, voorzitter van de N-VA, bij brief van 13 november 2002, om een schriftelijke reactie gevraagd op de aan de N-VA gewijde passage uit het tussentijds verslag van de heer Wille.

En vue de l'amélioration des rapports financiers du N-VA relatifs aux prochains exercices, les présidents de la Commission de contrôle ont invité M. Geert Bourgeois, président du N-VA, par lettre du 13 novembre 2002, à réagir par écrit au passage consacré au N-VA dans le rapport intermédiaire de M. Wille.


De resultaten van deze seminaries en de gevraagde schriftelijke reacties van de representatieve organen van het middenveld zullen geanalyseerd worden en gebruikt worden bij de opstelling van het programma van het Belgisch voorzitterschap.

Nous allons analyser les résultats de ces séminaires ainsi que les réactions écrites qui ont été demandées aux organes représentatifs de la société civile, et nous les utiliserons pour rédiger le programme de la présidence belge.


De resultaten van deze seminaries en de gevraagde schriftelijke reacties van de representatieve organen van het middenveld zullen geanalyseerd worden en gebruikt worden bij de opstelling van het programma van het Belgisch voorzitterschap.

Nous allons analyser les résultats de ces séminaires ainsi que les réactions écrites qui ont été demandées aux organes représentatifs de la société civile, et nous les utiliserons pour rédiger le programme de la présidence belge.


In reactie op een brief aan de heer Iwaszkiewicz d.d. 13 mei 2015 ten slotte, waarin hem werd gevraagd of hij op het bewuste moment de auto had bestuurd en of hij bereid was te verklaren aan wie de auto ter beschikking was gesteld, verklaarde de heer Iwaszkiewicz schriftelijk dat hij het voertuig op het bewuste moment had bestuurd.

Enfin, en réponse à un courrier envoyé à M. Iwaszkiewicz le 13 mai 2015 lui demandant de bien vouloir indiquer s'il se trouvait au volant du véhicule au moment des faits ou s'il refusait de transmettre le nom de la personne à laquelle le véhicule avait été confié, M. Iwaszkiewicz a confirmé par écrit avoir été au volant du véhicule au moment des faits.


18. wijst er nogmaals op dat het Parlement nog altijd wacht op een reactie van de Raad op de maatregelen en documenten die worden gevraagd in zijn resolutie van 10 mei 2012 ; verzoekt de secretaris-generaal van de Raad om de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, gedetailleerde schriftelijke antwoorden te verstrekken op de vragen in kwestie;

18. rappelle que le Parlement attend toujours la réponse du Conseil concernant les actions et la demande de documents qu'évoque sa résolution du 10 mai 2012 ; demande au Secrétaire général du Conseil de fournir à la commission du Parlement compétente pour la procédure de décharge des réponses écrites détaillées à ces questions;


18. wijst er nogmaals op dat het Parlement nog altijd wacht op een reactie van de Raad op de maatregelen en documenten die worden gevraagd in zijn resolutie van 10 mei 2012; verzoekt de secretaris-generaal van de Raad om de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, gedetailleerde schriftelijke antwoorden te verstrekken op de vragen in kwestie;

18. rappelle que le Parlement attend toujours la réponse du Conseil concernant les actions et la demande de documents qu'évoque sa résolution du 10 mai 2012; demande au Secrétaire général du Conseil de fournir à la commission du Parlement compétente pour la procédure de décharge des réponses écrites détaillées à ces questions;


14. wijst er nogmaals op dat het Parlement nog altijd wacht op een reactie van de Raad op de maatregelen en documenten die worden gevraagd in de twee bovengenoemde resoluties; verzoekt de secretaris-generaal van de Raad om de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, gedetailleerde schriftelijke antwoorden te verstrekken op de volgende vragen:

14. rappelle que le Parlement attend toujours la réponse du Conseil concernant les actions et la demande de documents qu'évoquent les deux résolutions susvisées; demande au secrétaire général du Conseil de fournir à la commission du Parlement compétente pour la procédure de décharge des réponses écrites détaillées aux questions suivantes:


14. wijst er nogmaals op dat het Parlement nog altijd wacht op een reactie van de Raad op de maatregelen en documenten die worden gevraagd in de twee bovengenoemde resoluties; verzoekt de secretaris-generaal van de Raad om de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, gedetailleerde schriftelijke antwoorden te verstrekken op de volgende vragen:

14. rappelle que le Parlement attend toujours la réponse du Conseil concernant les actions et la demande de documents qu'évoquent les deux résolutions susvisées; demande au secrétaire général du Conseil de fournir à la commission du Parlement compétente pour la procédure de décharge des réponses écrites détaillées aux questions suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke reactie gevraagd' ->

Date index: 2023-11-27
w