Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijk kennis geven van de afstand
Vooraf met kennis van zaken te geven instemming

Vertaling van "schriftelijke instemming geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk kennis geven van de afstand

déclarer la renonciation par écrit


vooraf met kennis van zaken te geven instemming

accord préalable en connaissance de cause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandidaat die niet over dergelijke machtiging beschikt, zal zijn uitdrukkelijke schriftelijke instemming geven om zich te onderwerpen aan een onderzoek met het oog op het bekomen van een veiligheidsmachtiging; - Een getuigschrift van woonplaats; - Een uitdrukkelijke schriftelijke instemming bereid te zijn een wapen te dragen en daartoe de nodige opleidingen te volgen; - Een kopie van het rijbewijs B of hoger.

Le candidat qui ne dispose pas d'une telle habilitation marquera son accord formel et écrit de se soumettre à une enquête en vue de l'obtention d'une telle habilitation de sécurité; - Un certificat de domicile; - L'accord formel et écrit d'être disposé à porter une arme et à suivre la formation nécessaire à cet effet; - Une copie du permis de conduire B ou supérieur.


Art. 8. De arbeider beschikt over een termijn van één maand, te rekenen vanaf het tijdstip van het aanbod door de werkgever, om al dan niet zijn schriftelijke instemming met dit aanbod te geven.

Art. 8. Le travailleur dispose d'un délai d'un mois, à compter du moment où l'offre est faite par l'employeur, pour donner ou non son consentement par écrit à cette offre.


De bediende beschikt over een termijn van 4 weken, te rekenen vanaf het tijdstip van het aanbod door de werkgever, om al dan niet zijn schriftelijke instemming met dit aanbod te geven, door een schriftelijke aanvraag tot outplacementbegeleiding aan de vzw Cevora te richten.

L'employé dispose d'un délai de 4 semaines, à compter du moment où l'offre est faite par l'employeur, pour donner ou non son consentement par écrit à cette offre, en adressant une demande écrite de reclassement professionnel à l'asbl Cefora.


De bediende beschikt over een termijn van 4 weken, te rekenen vanaf het tijdstip van het aanbod door de werkgever, om al dan niet zijn schriftelijke instemming met dit aanbod te geven.

L'employé dispose d'un délai de 4 semaines, à compter du moment où l'offre est faite par l'employeur, pour donner ou non son consentement par écrit à cette offre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In punt 3 van artikel 11 verbinden de Partijen er zich toe de uitgewisselde informatie, gegevens, materieel of technische middelen te beschermen en enkele aan derden over te dragen of door te geven na schriftelijke instemming van de betrokken Partij.

Au point 3 de l'article 11, les Parties s'engagent à protéger les informations, données, matériel ou moyens techniques échangés et à ne les communiquer à des tiers qu'après consentement écrit de la Partie concernée.


In punt 3 van artikel 11 verbinden de Partijen er zich toe de uitgewisselde informatie, gegevens, materieel of technische middelen te beschermen en enkele aan derden over te dragen of door te geven na schriftelijke instemming van de betrokken Partij.

Au point 3 de l'article 11, les Parties s'engagent à protéger les informations, données, matériel ou moyens techniques échangés et à ne les communiquer à des tiers qu'après consentement écrit de la Partie concernée.


— Om geselecteerd te worden, moet de donor of de moeder de hele donatieperiode lang haar eigen kind de borst geven en met kennis van zaken haar schriftelijke instemming hebben gegeven met haar verbintenis en met de gevolgen die daaruit voortvloeien.

— Pour être retenue et tout au long de la période de don, la donneuse ou la mère doit toujours allaiter son propre enfant et avoir donné son consentement éclairé par écrit quant à son engagement et quant aux conséquences qui en découlent.


— Om geselecteerd te worden, moet de donor of de moeder de hele donatieperiode lang haar eigen kind de borst geven en met kennis van zaken haar schriftelijke instemming hebben gegeven met haar verbintenis en met de gevolgen die daaruit voortvloeien.

— Pour être retenue et tout au long de la période de don, la donneuse ou la mère doit toujours allaiter son propre enfant et avoir donné son consentement éclairé par écrit quant à son engagement et quant aux conséquences qui en découlent.


De beide betrokkenen moeten √ hiermee schriftelijk instemmen ∏ hun instemming geven.

Les personnes concernées doivent y consentir √ exprimer leur consentement par écrit ∏.


De betrokkene van wie de medewerking wordt gevraagd dient schriftelijk zijn instemming te geven met het onderzoek.

L'intéressé dont le concours est requis doit donner par écrit son consentement à l'analyse.




Anderen hebben gezocht naar : schriftelijke instemming geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke instemming geven' ->

Date index: 2025-03-24
w