Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schriftelijke conclusies waarvan » (Néerlandais → Français) :

In ontvankelijk verklaarde zaken hebben de Staten waarvan de onderdanen een verzoekschrift hebben ingediend tegen een andere Staat die partij is bij het Verdrag, de mogelijkheid om schriftelijke conclusies in te dienen en aan zittingen deel te nemen.

Dans les affaires portées devant une Chambre ou la Grande Chambre, les États dont les ressortissants ont introduit des requêtes contre un autre État Partie à la Convention auront la possibilité de présenter des observations écrites et de prendre part aux audiences.


1. In alle zaken die voor een Kamer of de Groot Kamer aanhangig zijn, heeft een Hoge Verdragsluitende Partij waarvan een onderdaan verzoeker is het recht schriftelijke conclusies in te dienen en aan zittingen deel te nemen.

1. Dans toute affaire devant une Chambre ou la Grande Chambre, une Haute Partie contractante dont un ressortissant est requérant a le droit de présenter des observations écrites et de prendre part aux audiences.


1. In alle zaken die voor een Kamer of de Groot Kamer aanhangig zijn, heeft een Hoge Verdragsluitende Partij waarvan een onderdaan verzoeker is het recht schriftelijke conclusies in te dienen en aan zittingen deel te nemen.

1. Dans toute affaire devant une Chambre ou la Grande Chambre, une Haute Partie contractante dont un ressortissant est requérant a le droit de présenter des observations écrites et de prendre part aux audiences.


In ontvankelijk verklaarde zaken hebben de Staten waarvan de onderdanen een verzoekschrift hebben ingediend tegen een andere Staat die partij is bij het Verdrag, de mogelijkheid om schriftelijke conclusies in te dienen en aan zittingen deel te nemen.

Dans les affaires portées devant une Chambre ou la Grande Chambre, les États dont les ressortissants ont introduit des requêtes contre un autre État Partie à la Convention auront la possibilité de présenter des observations écrites et de prendre part aux audiences.


Het is geen toeval – en ik heb dit ook genoemd in de schriftelijke conclusies waarvan u kennis hebt genomen – dat wij de discussie over de begroting, feitelijk binnen het daartoe geëigende rechtskader van het stabiliteits- en groeipact, willen koppelen aan economische hervormingen.

Et ce n'est pas par hasard, et je l'ai repris dans les conclusions par lettre dont vous avez pris connaissance, qu'on veut lier la discussion budgétaire, effectivement dans son cadre légal du pacte de stabilité, aux réformes économiques.


Het is geen toeval – en ik heb dit ook genoemd in de schriftelijke conclusies waarvan u kennis hebt genomen – dat wij de discussie over de begroting, feitelijk binnen het daartoe geëigende rechtskader van het stabiliteits- en groeipact, willen koppelen aan economische hervormingen.

Et ce n'est pas par hasard, et je l'ai repris dans les conclusions par lettre dont vous avez pris connaissance, qu'on veut lier la discussion budgétaire, effectivement dans son cadre légal du pacte de stabilité, aux réformes économiques.


Paragraaf 1 verleent aan de Hoge Verdragsluitende Partijen waarvan een onderdaan verzoeker is, het recht om schriftelijke en mondelinge conclusies in te dienen en aan zittingen deel te nemen zodra de zaak voor een Kamer of voor de Grote Kamer aanhangig wordt gemaakt [cf. art. 48 b) van de vroegere tekst van het Verdrag].

Le paragraphe 1 donne à l'État partie dont le requérant est ressortissant le droit de présenter des observations écrites et orales dès que l'affaire se trouve devant une Chambre ou la Grande Chambre [cf. art. 48 b) de l'ancien texte de la Convention].


Het voorzitterschap heeft er niet naar gestreefd schriftelijke conclusies van de besprekingen in de Raad Ecofin op te stellen en het zal zulks ook niet doen tijdens de zittingen van de Raad Milieu, de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid en de Raad Algemene Zaken, maar het zal nauwgezet verslag uitbrengen bij de Europese Raad, aan de hand waarvan deze dan een geïnformeerde bespreking kan voeren en passende besluiten kan opstellen.

La présidence a décidé de ne pas établir de conclusions écrites découlant des travaux du Conseil "ECOFIN", ni des travaux des conseils "Environnement", "Emploi et affaires sociales" ou "Affaires générales", mais elle fera un rapport minutieux au Conseil européen en vue de lui permettre de débattre en connaissance de cause et d'élaborer les conclusions appropriées.


De conclusies van de Raad van december, de studie over de opvang en de schriftelijke en mondelinge reacties op het discussiestuk van de Commissie vormen het achtergrondmateriaal op basis waarvan dit voorstel is opgesteld.

Les documents qui ont servi à l'élaboration de la présente proposition sont les conclusions du Conseil JAI de décembre, l'étude sur les conditions d'accueil et les observations écrites et orales formulées sur le document de réflexion de la Commission.


De RAAD - NEEMT NOTA van het verzoek dat de Commissie op 27 februari 1995 tot hem heeft gericht betreffende de eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG inzake de opheffing van de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisie- netten voor het verrichten van telecommunicatiediensten ; - WIJST EROP dat deze ontwerp-tekst moet worden gezien in het licht van de Raad Telecommunicatie van 17 november 1994, die heeft geleid tot de resolutie van de Raad van 22 december 1994 en tot verklaringen die bij die gelegenheid zijn afgelegd ; - NEEMT ER NOTA VAN dat er bij de behandeling van deze tekst in de Raadsins- tanties door de delegaties een aantal ingewikkelde vragen aan de Commissie i ...[+++]

Le CONSEIL, - PREND NOTE de la demande que lui a adressée la Commission, en date du 27 février 1995, relative aux observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE concernant la suppression des restrictions à l'utilisation des réseaux câblés de télévision pour la fourniture de services de télécommunications ; - SOULIGNE que ce projet de texte est à apprécier à la lumière du Conseil "Télécommunications" du 17 novembre 1994 qui a abouti à la résolution du Conseil du 22 décembre 1994 et à des déclarations qui ont été effectuées à cette occasion ; - NOTE que, lors de l'examen de ce texte par les instances du Conseil, une série de questions complexes, dont les principaux thèmes so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke conclusies waarvan' ->

Date index: 2022-03-19
w