In afwijking van de bepalingen van artikel 10ter, § 4, kunnen de personeelsleden die ten laatste op 1 januari 2005 de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben op die datum een terbeschikkingstelling genieten wegens persoonlijke aangelegenheden voorafgaand aan het rustpensioen bedoeld in paragraaf 1 of 3 van artikel 10ter, onder de voorwaarden vastgelegd door deze bepalingen en voor zover zij hun aanvraag om terbeschikkingstelling ten laatste op 10 december 2004 hebben ingediend».
Par dérogation aux dispositions de l'article 10ter, § 4, les membres du personnel qui ont atteint l'âge de 55 ans au plus tard le 1 janvier 2005 peuvent bénéficier, à cette date, d'une mise en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite visée au paragraphe 1 ou 3 de l'article 10ter, aux conditions fixées par ces dispositions et pour autant qu'ils aient introduit leur demande de mise en disponibilité pour le 10 décembre 2004 au plus tard». .