Art. 2. In artikel 59ter, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2004, worden de woorden « verwittigt de directeur de volledig werkloze schriftelijk » vervangen door de woorden « wordt de volledig werkloze schriftelijk verwittigd ».
Art. 2. A l'article 59ter, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 4 juillet 2004, les termes « le directeur avertit par écrit le chômeur complet » sont remplacés par les termes « le chômeur complet est averti par écrit ».