Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Genoteerd effect
Genoteerd fonds
Genoteerde onderneming
Genoteerde vennootschap
Jaarlijkse belasting op de ter beurs genoteerde titels
Jaarlijkse taks op de ter beurs genoteerde titels
Op de beurs genoteerde onderneming
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Taks op ter beurze genoteerde effecten

Vertaling van "schriftelijk genoteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genoteerd effect | genoteerd fonds

action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse


jaarlijkse belasting op de ter beurs genoteerde titels | jaarlijkse taks op de ter beurs genoteerde titels

taxe annuelle sur les titres cotés en bourse


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen

société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en actions non cotées




taks op ter beurze genoteerde effecten

taxe sur les titres cotés en bourse


schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die instructies stonden nergens schriftelijk genoteerd, maar ze werden mondeling meegedeeld.

Si la consigne n'était pas écrite, elle était dite.


In aanvulling op mijn schriftelijke vraag nr. 677 van 24 september 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48) zou ik graag de volgende gegevens ontvangen: 1. het totale aantal incidenten die aan het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) werden gemeld (dus ook de incidenten die op niveau 1 van de INES-schaal werden ingedeeld), uitgesplitst per reactor (en niet per centrale, zoals in uw antwoord) voor de periode 2012-2014; 2. het totale aantal incidenten die aan het FANC werden gemeld (dus ook de incidenten die op niveau 1 van de INES-schaal werden ingedeeld), per reactor en per maand voor 2015; 3. voor ...[+++]

En complément à la question écrite n° 677 du 24 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 48) j'aimerais que vous puissiez me donner les éléments suivants: 1. le nombre total d'événements signalés à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur (et non pas site par site comme dans votre réponse) pour la période de 2012 à 2014; 2. le nombre total d'événements signalés à l'AFCN (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur et mois par mois pour l'année 2015; 3. par ailleurs, j'ai bien pris note qu'avant 2012 le relev ...[+++]


Uit antwoorden op meerdere mondelinge en ook schriftelijke vragen blijkt dat de rijkswacht gebruik maakt van lijsten waarop als subversief bestempelde organisaties worden opgesomd, waarop drukkingsgroepen worden genoteerd en waarop ook potentieel subversieve organisaties worden opgesomd.

Il ressort de réponses à plusieurs questions orales ainsi qu'écrites que la gendarmerie utilise des listes qui énumèrent des organisations qualifiées de subversives ou sur lesquelles figurent des groupes de pression, ainsi que des organisations potentiellement subversives.


Uit het schriftelijk antwoord van de minister (blz. 1 van het antwoord) staat echter : « Ik wil vooreerst het geachte lid ervan inlichten dat in het Rijksregister enkel een bestaande toestand genoteerd wordt (bijvoorbeeld wie heeft de Belgische nationaliteit verkregen) en geen procedures (bijvoorbeeld wie heeft een aanvraag ingediend zonder dat de procedure reeds afgerond werd)».

On peut toutefois lire dans le rapport du ministre (p. 1 de la réponse) ce qui suit : « Je voudrais tout d'abord porter à la connaissance de l'honorable membre qu'au Registre national on ne reprend que la seule situation existante (par exemple, celui qui a acquis la nationalité belge) et non pas les procédures (par exemple, celui qui a introduit une demande sans que la procédure soit achevée)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lars Wohlin (PPE-DE ), schriftelijk. - (SV) Er zijn vele betreurenswaardige incidenten in de strijd tegen het terrorisme genoteerd.

Lars Wohlin (PPE-DE ), par écrit . - (SV) De nombreux incidents malheureux ont été constatés dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.


Lars Wohlin (PPE-DE), schriftelijk. - (SV) Er zijn vele betreurenswaardige incidenten in de strijd tegen het terrorisme genoteerd.

Lars Wohlin (PPE-DE), par écrit. - (SV) De nombreux incidents malheureux ont été constatés dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.


« De verklaringen van de asielzoeker worden schriftelijk genoteerd..».

« Les déclarations du demandeur d'asile sont notées par écrit..».


2. Er is geen toestemming vereist indien de ontvangende autoriteit een schriftelijke toezegging heeft verstrekt dat noch de informatie die aan haar is toegezonden, noch enig andere informatie die zij zou verkrijgen na de datum en het tijdstip van de toezending zoals genoteerd door de toezendende autoriteit, door haar of door enig andere autoriteit waaraan de informatie vervolgens wordt toegezonden, zal worden gebruikt om sancties op te leggen:

2. Le consentement n'est pas requis si l'autorité destinataire a donné un engagement écrit stipulant que ni les informations qui lui ont été transmises ni toutes les autres informations qu'elle pourrait obtenir à compter du jour et de l'heure de transmission indiqués par l'autorité émettrice ne seront utilisées, ni par elle ni par aucune autre autorité à laquelle elle aura par la suite transmis ces informations, afin d'infliger des sanctions:


De uitkomst van deze verificatie moet expliciet worden genoteerd in de in punt C.2 bedoelde schriftelijke administratie.

Le résultat de cette vérification est explicitement mentionné dans la comptabilité scripturale visée au point 2.


De uitkomst van deze verificatie moet uitdrukkelijk in de in punt B.2 bedoelde schriftelijke administratie worden genoteerd.

Le résultat de cette vérification est explicitement mentionné dans les rapports visés à la partie B point 2.


w