Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedekte bevestiging
Beslissing van bevestiging
Bevestiging
Bronchiëctasie
Bronchus
Glottis
Hilus
Intrathoracaal
Larynx
Longfibrose
Mediastinaal
Pneumonie
Pneumothorax
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijke bevestiging
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Trachea
Tracheobronchiaal
Tuberculeuze
Tuberculose van
Tuberculose van lymfeklieren
Verscholen bevestiging

Traduction de «schriftelijk een bevestiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)




tuberculose van | bronchus | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van | glottis | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van | larynx | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van | trachea | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Tuberculose de:bronches | glotte | larynx | trachée | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


tuberculose van lymfeklieren (van) | hilus | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | intrathoracaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | mediastinaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | tracheobronchiaal | ...[+++]

Tuberculose ganglionnaire:hilaire | intrathoracique | médiastinale | trachéo-bronchique | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


bedekte bevestiging | verscholen bevestiging

fixation cace


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wel kan in spoedeisende gevallen, en telkens de aangezochte staat het toestaat, het verzoek via faxbericht worden overgemaakt, waarna onmiddellijk schriftelijk een bevestiging volgt (paragraaf 5).

Dans les cas d'urgence, et chaque fois que l'Etat requis le permet, la demande peut être formulée par télécopie, auquel cas elle est promptement confirmée par écrit (paragraphe 5).


1. Eenieder die constateert dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt of die gegronde redenen heeft om te vermoeden dat een dergelijk plaagorganisme voorkomt, moet de bevoegde autoriteit daarvan onmiddellijk in kennis stellen en de bevoegde autoriteit binnen tien kalenderdagen schriftelijk een bevestiging van deze kennisgeving sturen .

1. Toute personne constatant la présence d'un organisme de quarantaine de l'Union ou ayant des raisons de la soupçonner en informe immédiatement l'autorité compétente et confirme cette notification, par écrit, à l'autorité compétente dans un délai de dix jours civils.


De wet bepaalt dat in dit geval van verlenging op afstand er een schriftelijke bevestiging of een bevestiging op een duurzame drager naar de abonnee moet worden gestuurd (3) .

La loi stipule que dans ce cas de reconduction à distance, une confirmation écrite ou sur un support durable doit être envoyée à l'abonné (3) .


— een schriftelijke bevestiging of een bevestiging op enige andere duurzame informatiedrager te sturen van iedere verlenging van een contract of van iedere wijziging van de voorwaarden van een op afstand gesloten contract;

— envoyer une confirmation écrite ou sur tout autre support durable de toute reconduction de contrat ou toutes modifications des conditions du contrat conclues à distance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— een schriftelijke bevestiging of een bevestiging op enige andere duurzame informatiedrager te sturen van iedere verlenging van een contract of van iedere wijziging van de voorwaarden van een op afstand gesloten contract;

— envoyer une confirmation écrite ou sur tout autre support durable de toute reconduction de contrat ou toutes modifications des conditions du contrat conclues à distance;


De wet bepaalt dat in dit geval van verlenging op afstand er een schriftelijke bevestiging of een bevestiging op een duurzame drager naar de abonnee moet worden gestuurd (3) .

La loi stipule que dans ce cas de reconduction à distance, une confirmation écrite ou sur un support durable doit être envoyée à l'abonné (3) .


de bevoegde autoriteit van doorvoer buiten de Gemeenschap beschikt na de verzending van de bevestiging van ontvangst van de kennisgeving over een termijn van zestig dagen om aanvullende informatie vereisen over aangemelde overbrenging te vereisen, of om stilzwijgende of - al dan niet aan voorwaarden verbonden- schriftelijke toestemming te verlenen, indien het betrokken land afgezien heeft van voorafgaande schriftelijke toestemming en de overige partijen hierover heeft geïnformeerd overeenkomstig artikel 6, lid 4, van het Verdrag van B ...[+++]

l'autorité compétente de transit extérieure à la Communauté dispose de soixante jours à compter de la date de transmission de son accusé de réception de la notification pour demander des informations supplémentaires sur le transfert notifié, donner, si le pays concerné a décidé de ne pas exiger un consentement préalable écrit et en a informé les autres parties conformément à l'article 6, paragraphe 4, de la Convention de Bâle, son consentement tacite ou donner un consentement par écrit, avec ou sans conditions, et


(d) Schriftelijke bevestiging van ontvangst door de inrichting : binnen drie dagen na de ontvangst van de afvalstoffen bevestigt de inrichting schriftelijk dat zij de afvalstoffen heeft ontvangen.

(d) Confirmation écrite de la réception des déchets par l'installation : dans les trois jours de la réception des déchets, l'installation confirme cette réception par écrit.


(d) Schriftelijke bevestiging van ontvangst door de ontvanger: Binnen drie werkdagen na de ontvangst van de afvalstoffen wordt door de ontvanger schriftelijk bevestigd dat hij de afvalstoffen heeft ontvangen.

(d) Confirmation écrite de la réception des déchets par le destinataire. Dans les trois jours ouvrables suivant la réception des déchets, le destinataire confirme cette réception par écrit.


In zijn antwoord op de schriftelijke vraag P-3194/01 betreffende de vertraging bij de uitvoering van het project voor de metro van Thessaloniki deelt Commissaris Bolkestein mede dat "de nationale autoriteiten de Commissie nog niet hebben verzocht om bevestiging van het bijdragepercentage voor dit grote project", dat "de Commissie de Griekse autoriteiten schriftelijk om bepaalde verduidelijkingen over deze stukken en over het project in het algemeen heeft gevraagd" en dat "inachtneming van de communautaire wetgeving uiteraard een van d ...[+++]

Dans sa réponse à une question relative au retard dans l'exécution du projet de construction du métro de Thessalonique (P-3194/01), le commissaire Bolkestein indiquait que "les autorités nationales n'ont pas encore présenté à la Commission une demande de confirmation du taux de cofinancement de ce grand projet", que "la Commission a envoyé une lettre aux autorités grecques pour obtenir certaines clarifications pertinentes sur ces documents et le projet en général" et qu'"il est évident que le respect de la législation communautaire est une des conditions pour le financement par le FEDER du projet en question".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijk een bevestiging' ->

Date index: 2025-01-15
w