Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opheffing
Opheffing van formatieplaatsen
Schrap
Schrapping
Schrapping uit kader
Schrapping voor het buitenland
Tuchtrechtelijke maatregel
Tuchtrechtelijke procedure

Vertaling van "schrapping om tuchtrechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opheffing | opheffing van formatieplaatsen | schrapping | schrapping uit kader

radiation | radiation des cadres






schrapping voor het buitenland

radiation pour l'étranger




tuchtrechtelijke procedure

formalités prescrites en matière disciplinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van de aan rechtskundig assessoren gemelde dossiers werden sinds 2013 tot op heden in 41 dossiers door de bevoegde Uitvoerende Kamers tuchtrechtelijke sancties uitgesproken, gaande van een waarschuwing tot met de definitieve schrapping.

Depuis 2013, sur base des dossiers transmis par l'assesseur juridique, des sanctions ont été prononcées par les chambres exécutives dans 41 dossiers.


Op basis van de aan de Rechtskundig assessoren gemelde dossiers werden sinds 2014 tot op heden in 40 dossiers door de bevoegde Uitvoerende Kamers tuchtrechtelijke sancties uitgesproken, gaande van een waarschuwing tot met de definitieve schrapping.

Depuis 2014, sur base des dossiers transmis par l'assesseur juridique, des sanctions ont été prononcées par les chambres exécutives dans 40 dossiers.


Bij de wet van 11 februari 2013 werden de sancties - zowel op strafrechtelijk als op tuchtrechtelijk vlak - trouwens verzwaard en werd de schrapping van aangeklaagde vastgoedmakelaars mogelijk gemaakt.

La loi du 11 février 2013 a d'ailleurs été prise pour alourdir les sanctions, tant sur le plan pénal que disciplinaire et notamment prévoir cette possibilité de radier l'agent immobilier incriminé.


Wat de Nederlandstalige balie van Brussel betreft, geeft het jaarverslag het aantal tuchtrechtelijke beslissingen aan en resumeert het ook belangrijke beslissingen over schorsing of schrapping.

En ce qui concerne le barreau néerlandophone de Bruxelles, le rapport annuel indique le nombre de décisions disciplinaires et propose un résumé des grandes décisions en matière de suspension ou de radiation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kennisgeving aan de werkgever van de tuchtrechtelijke beslissingen vindt haar bestaansreden in de noodzaak voor de werkgever om « op de hoogte (te) worden gebracht van de eventuele tuchtstraffen die ten aanzien van zijn personeelslid werden uitgesproken, aangezien de bedrijfsjurist in geval van schorsing of van schrapping de rechten verbonden aan die titel niet langer mag uitoefenen » (zie amendement nr. 1, Stuk Senaat, 1995-1996, nr. 1-45/2, blz. 21).

La notification à l'employeur des décisions rendues en matière disciplinaire trouve sa raison d'être dans la nécessité pour l'employeur d'être « informé des éventuelles sanctions disciplinaires frappant son juriste d'entreprise, lequel, en cas de suspension ou de radiation, perd les prérogatives attachées au titre de juriste d'entreprise » (voy. amendement nº 1, doc. Sénat, 1995-1996, nº 1-45/2, p. 21).


Wat de Nederlandstalige balie van Brussel betreft, geeft het jaarverslag het aantal tuchtrechtelijke beslissingen aan en resumeert het ook belangrijke beslissingen over schorsing of schrapping.

En ce qui concerne le barreau néerlandophone de Bruxelles, le rapport annuel indique le nombre de décisions disciplinaires et propose un résumé des grandes décisions en matière de suspension ou de radiation.


De kennisgeving aan de werkgever van de tuchtrechtelijke beslissingen vindt haar bestaansreden in de noodzaak voor de werkgever om « op de hoogte (te) worden gebracht van de eventuele tuchtstraffen die ten aanzien van zijn personeelslid werden uitgesproken, aangezien de bedrijfsjurist in geval van schorsing of van schrapping de rechten verbonden aan die titel niet langer mag uitoefenen » (zie amendement nr. 1, Stuk Senaat, 1995-1996, nr. 1-45/2, blz. 21).

La notification à l'employeur des décisions rendues en matière disciplinaire trouve sa raison d'être dans la nécessité pour l'employeur d'être « informé des éventuelles sanctions disciplinaires frappant son juriste d'entreprise, lequel, en cas de suspension ou de radiation, perd les prérogatives attachées au titre de juriste d'entreprise » (voy. amendement nº 1, doc. Sénat, 1995-1996, nº 1-45/2, p. 21).


Gelet op deze verantwoording lijkt het niet nodig te voorzien dat de werkgever in kennis wordt gesteld van alle tuchtrechtelijke beslissingen : alleen de zwaarste straffen (de schorsing en de schrapping) wettigen een kennisgeving.

Au vu de cette justification, il n'apparaît pas nécessaire de prévoir que seront notifiées à l'employeur toutes les décisions rendues en matière disciplinaire : seules les sanctions les plus graves (la suspension et la radiation) justifient une notification.


Overeenkomstig artikel 33, brengt de definitief geworden schrapping om tuchtrechtelijke redenen van rechtswege het verlies van de hoedanigheid van bedrijfsrevisor met zich mee.

Conformément à l'article 33, la radiation devenue définitive pour motifs disciplinaires entraîne de plein droit la perte de la qualité de réviseur d'entreprises.


Art. 33. § 1. De definitief geworden schrapping om tuchtrechtelijke redenen brengt van rechtswege het verlies van de hoedanigheid van bedrijfsrevisor met zich mee.

Art. 33. § 1. La radiation pour motifs disciplinaires devenue définitive, entraîne de plein droit la perte de la qualité de réviseur d'entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrapping om tuchtrechtelijke' ->

Date index: 2021-10-30
w