Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schrappen
Schrappen uit inventaris

Traduction de «schrappen anderzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schrappen | schrappen uit inventaris

radiation | radiation des inventaires




Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Claes dient een amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-436/2) dat er enerzijds toe strekt de verwijzing naar artikel 11 van de nieuwe gemeentewet te schrappen. Anderzijds voegt het in artikel 22 van de wet van 7 december 1998 een nieuw lid toe, luidende : « Het in de politieraad zetelende gemeenteraadslid dat in de gemeenteraad wordt vervangen wegens een verhindering, wordt van rechtswege voor dezelfde duur vervangen in de politieraad».

M. Claes dépose un amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-436/2) tendant, d'une part, à supprimer la référence à l'article 11 de la nouvelle loi communale et, d'autre part, à insérer dans l'article 22 de loi du 7 décembre 1998 un nouvel alinéa rédigé comme suit: « Le conseiller communal qui siège au conseil de police et qui est remplacé au sein du conseil communal pour cause d'empêchement est remplacé d'office au sein du conseil de police pour la même durée».


(woonplaats of maatschappelijke zetel) Eigenaar van het hierna aangeduide gebouw (schrappen wat niet past). hierna "de verhuurder" genoemd en, anderzijds, De vereniging zonder winstoogmerk . waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is . waarvan de statuten in de bijlagen van het Belgisch Staatsblad van ., nr ., bekendgemaakt werden en erkend door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering als sociaal verhuurkantoor op .

(domicile ou siège social) Propriétaire/titulaire d'un bail commercial/titulaire d'un bail de rénovation de l'immeuble ci-après désigné (biffer la mention inutile). Ci-après dénommé(s) "le mandant". d'autre part l'association sans but lucratif . dont le siège social est établi . dont les statuts ont été publiés aux annexes du Moniteur belge du . sous le n° . agréée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en tant qu'agence immobilière sociale le .


Anderzijds waakt de administratie erover de criteria waarvoor blijkt dat de controles niet het nodige resultaat opleveren, te schrappen, teneinde te voorkomen onnodige controleopdrachten uit te oefenen.

D'un autre côté, l'administration examine les critères où il semble que les contrôles n'atteignent pas un résultat utile, afin d'éviter d'exécuter des missions de contrôle inutiles.


8. vindt dat de Rekenkamer in het werkprogramma een zekere mate van flexibiliteit in acht moet nemen om snel te kunnen anticiperen op belangrijke gebeurtenissen die zich onverwacht voordoen en waarvoor specifieke controle of aandacht vereist zou kunnen zijn, en anderzijds onderwerpen die op het programma staan maar niet langer relevant zijn, te kunnen schrappen; acht het tevens van belang dat de Rekenkamer een zekere mate van diversificatie en evenwicht weet te bereiken en zich niet te zeer op bepaalde werkterreinen concentreert; ve ...[+++]

8. considère qu'il est nécessaire d'introduire une certaine souplesse dans le programme de travail de la Cour des comptes pour veiller à ce que celle-ci puisse réagir rapidement à des événements importants inattendus pouvant nécessiter un audit ou un examen particulier et qu'elle puisse écarter des questions devenues obsolètes; juge également important que la Cour des comptes parvienne à une certaine diversification et à un équilibre et qu'elle ne s'appesantisse pas trop et trop régulièrement sur certains secteurs d'activité; attire l'attention de la Cour des comptes sur les priorités politiques des législateurs et sur les questions qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. vindt dat de Rekenkamer in het werkprogramma een zekere mate van flexibiliteit in acht moet nemen om snel te kunnen anticiperen op belangrijke gebeurtenissen die zich onverwacht voordoen en waarvoor specifieke controle of aandacht vereist zou kunnen zijn, en anderzijds onderwerpen die op het programma staan maar niet langer relevant zijn, te kunnen schrappen; acht het tevens van belang dat de Rekenkamer een zekere mate van diversificatie en evenwicht weet te bereiken en zich niet te zeer op bepaalde werkterreinen concentreert; ve ...[+++]

8. considère qu'il est nécessaire d'introduire une certaine souplesse dans le programme de travail de la Cour des comptes pour veiller à ce que celle-ci puisse réagir rapidement à des événements importants inattendus pouvant nécessiter un audit ou un examen particulier et qu'elle puisse écarter des questions devenues obsolètes; juge également important que la Cour des comptes parvienne à une certaine diversification et à un équilibre et qu'elle ne s'appesantisse pas trop et trop régulièrement sur certains secteurs d'activité; attire l'attention de la Cour des comptes sur les priorités politiques des législateurs et sur les questions qu ...[+++]


Om de regeling te vereenvoudigen stelt de Belgische Vereniging van Banken voor enerzijds als uitgangspunt voor de berekeningen te nemen niet meer de bankwerkdagen doch de kalenderdagen, en anderzijds de regeling voor het elektronisch betalingsverkeer te schrappen.

Pour simplifier le système, l'Association belge des banques propose, d'une part, de ne plus utiliser les jours bancaires ouvrables, mais bien les jours calendrier comme base de calcul et propose, d'autre part, de supprimer le système pour les opérations électroniques.


Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 23 in (Stuk Senaat, nr. 2-639/4), dat er enerzijds (amendement nr. 23 A) toe strekt een taalkundige correctie aan te brengen in het voorgestelde artikel 191bis, § 2, vijfde lid, en anderzijds (amendement nr. 23 B) het woord « mondelinge » te schrappen in het zesde lid van hetzelfde artikel.

Mme Nyssens dépose un amendement nº 23 (doc. Sénat nº 2-639/4) visant, d'une part, (amendement nº 23 A), à apporter une correction linguistique à l'article 191bis, § 2, alinéa 5, proposé et, d'autre part (amendement nº 23 B), à supprimer le mot « oral » à l'alinéa 6 du même article.


De heer Laeremans legt uit dat concreet wordt voorgesteld om enerzijds de regeling van de gezamenlijke bevoegdheid over de drie faciliteitenkantons en anderzijds de mogelijkheid bij eenvoudige aanvraag om betrokken te worden te schrappen.

M. Laeremans explique qu'il est proposé concrètement de supprimer, d'une part, le règlement de la compétence conjointe sur les trois cantons à facilités et, d'autre part, la possibilité d'implication sur simple requête.


Mevrouw Vogels c.s dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-2245/3) dat ertoe strekt enerzijds de woorden « door de Commissie » te vervangen door de woorden « door de wet » in § 1, tweede lid, en anderzijds de woorden « de Code bedoeld in § 1, evenals » te schrappen in § 2, eerste lid.

Mme Vogels et consorts déposent l'amendement nº 5 (doc. Sénat, nº 5-2245/3) qui vise, d'une part, à remplacer, dans le § 1, alinéa 2, proposé, les mots « par la Commission » par les mots « par la loi », et d'autre part, à supprimer, dans le § 2, alinéa 1, proposé, les mots « le code visé au § 1, ainsi que ».


9. onderstreept dat de vorming van een "reserve" van 10% van de structuurfondsen niet redelijk lijkt, omdat het tempo van de cohesie daarmee van begin af aan in gevaar wordt gebracht, terwijl anderzijds aan de Commissie al te grote bevoegdheden worden toegewezen met betrekking tot de latere toewijzing van die middelen; vanuit begrotingstechnisch oogpunt zou de vorming van de "reserve" ook neerkomen op discriminatie, omdat deze procedure alleen van toepassing zou zijn op rubriek 2 van de begroting van de Unie; daarenboven moet erop worden gewezen dat een percentage van 10% veel te hoog is, omdat het daarbij gaat om niet minder dan een b ...[+++]

9. juge déraisonnable de créer une réserve équivalant à 10 % des Fonds structurels dans la mesure où le rythme de la cohésion en serait d'emblée pénalisé et où un pouvoir discrétionnaire excessif serait donné à la Commission responsable ultérieurement de l'allocation des fonds, juge de même discriminatoire la création de cette réserve du point de vue budgétaire car la procédure ne s'appliquerait qu'à la rubrique 2 des dépenses budgétaires de l'Union, souligne par ailleurs que le pourcentage de 10 % est exagéré puisqu'il équivaut à rien moins qu'à la dotation totale du Fonds de cohésion, et considère par conséquent qu'il convient de supprimer cette réserve ou, à tout le moins, de la ...[+++]




D'autres ont cherché : schrappen     schrappen uit inventaris     schrappen anderzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrappen anderzijds' ->

Date index: 2023-01-05
w