Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding van de uitspraak
Afschaffing van heffingen
Schorsing
Schorsing in het belang van de dienst
Schorsing van behandeling
Schorsing van de behandeling
Schorsing van de douanerechten
Schorsing van de preventieve hechtenis
Schorsing van de procedure
Schorsing van de voorlopige hechtenis
Schorsing van het douanetarief
Schorsing van het geding
Schorsing van het kiesrecht
Uitsluiting van een internationale organisatie
Uitstel van uitspraak

Traduction de «schorsing worden opgestart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanhouding van de uitspraak | schorsing van behandeling | schorsing van de procedure | uitstel van uitspraak

sursis à statuer


schorsing van de douanerechten [ afschaffing van heffingen | schorsing van het douanetarief ]

suspension des droits de douane [ désarmement tarifaire | suspension du tarif douanier ]


schorsing van de preventieve hechtenis | schorsing van de voorlopige hechtenis

suspension de la détention provisoire


schorsing van de behandeling | schorsing van het geding

suspension de la procédure


schorsing in het belang van de dienst

suspension dans l'intérêt du service


schorsing van het kiesrecht

suspension des droits électoraux




uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd door de Veiligheid van de Staat tegelijkertijd een procedure opgestart voor de schorsing in het belang van de dienst met inhouding van wedde, beslissing te nemen door de Minister van Justitie, en dit op voorstel van de directie-generaal van de dienst.

La Sûreté de l’Etat a commencé simultanément une procédure afin de suspendre le commissaire de ses fonctions dans l’intérêt du service, avec réduction de traitement. Cette décision doit être prise par la Ministre de la Justice, sur proposition de la Direction générale du service.


Indien uit het overleg bleek dat er geen strafrechtelijke vervolging zou worden opgestart, verviel de schorsing van de fiscale sanctie.

S'il ressortait de la concertation qu'aucune poursuite pénale ne serait engagée, il était mis fin à la suspension de la sanction fiscale.


Art. 15. Een procedure tot schorsing of intrekking van de verleende vergunning of toestemming in het kader van het decreet van 2 maart 2007 houdende het statuut van de reisbureaus die Toerisme Vlaanderen heeft opgestart vóór de inwerkingtreding van dit decreet en waarin nog geen beslissing werd genomen tot schorsing of intrekking van de vergunning of van de toestemming, wordt verder afgehandeld door de Vlaamse Regering onder de vo ...[+++]

Art. 15. Le traitement des procédures de suspension ou de retrait de l'autorisation ou de la permission octroyées dans le cadre du décret du 2 mars 2007 portant le statut des agences de voyages, que « Toerisme Vlaanderen » a engagées avant l'entrée en vigueur du présent décret et dans lesquelles aucune décision n'a encore été prise sur la suspension ou le retrait de l'autorisation ou de la permission, est repris par le Gouvernement flamand aux conditions, dans le délai et sous la forme fixés en exécution du même décret.


Art. 19. Een procedure tot schorsing of intrekking van de toegekende vergunning in het kader van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies die Toerisme Vlaanderen heeft opgestart vóór de inwerkingtreding van dit decreet en waarin nog geen beslissing werd genomen tot schorsing of intrekking van de vergunning, wordt verder afgehandeld door de Vlaamse Regering onder de voorwaarden, binnen de termijn en in de vo ...[+++]

Art. 19. Le traitement des procédures de suspension ou de retrait de l'autorisation octroyée dans le cadre du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, que « Toerisme Vlaanderen » a engagées avant l'entrée en vigueur du présent décret et dans lesquelles aucune décision n'a encore été prise sur l'octroi ou le refus de l'autorisation, est repris par le Gouvernement flamand aux conditions, dans le délai et sous la forme fixés en exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het stagedoend lid van het technisch personeel waartegen een procedure tot preventieve schorsing werd opgestart of en maatregel werd genomen krachtens deze afdeling, de hoedanigheid verwerft van vast benoemde, zijn de bepalingen van afdeling 1 van dit hoofdstuk van toepassing.

Lorsque le membre du personnel technique stagiaire à l'égard duquel une procédure de suspension préventive a été engagée ou une mesure a été prise en application de la présente section acquiert la qualité de définitif, les dispositions de la section 1 du présent chapitre sont applicables.


Art. 87. § 1. Wanneer het belang van de dienst dit vereist, kan een procedure tot preventieve schorsing worden opgestart ten aanzien van een lid van het technisch personeel dat aangesteld is als tijdelijke of als prioritaire tijdelijke :

Art. 87. § 1. Lorsque l'intérêt du service le requiert, une procédure de suspension préventive peut être entamée à l'égard d'un membre du personnel technique désigné à titre temporaire ou en qualité de temporaire prioritaire :


Art. 97. § 1. Wanneer het belang van de dienst dit vereist, kan een procedure tot preventieve schorsing worden opgestart ten aanzien van een lid van het technisch personeel dat aangeworven is als tijdelijke of als prioritaire tijdelijke :

Art. 97. § 1. Lorsque l'intérêt du service le requiert, une procédure de suspension préventive peut être entamée à l'égard d'un membre du personnel technique engagé à titre temporaire ou en qualité de temporaire prioritaire :


In Antwerpen werden enkele jaren geleden onderzoeken opgestart die hebben geleid tot de preventieve schorsing van commissarissen van politie - ook van mensen die uiteindelijk niet werden vervolgd - en tot het ontslag van het college van burgemeester en schepenen.

Il y a quelques années, des enquêtes effectuées à Anvers ont abouti à la suspension à titre préventif de commissaires de police - ainsi que de personnes qui, finalement, n'ont pas été poursuivies - et à la démission du collège des bourgmestre et échevins.


In de gegeven omstandigheden, rekening houdend met de langdurige procedures, die wettelijk voorzien zijn en de termijnen die moeten in acht genomen worden, vooral ook rekening houdend met de rechten van tegensprekelijke procedure, die de beste garanties bieden aan de kandidaten (en onverminderd de schorsing van termijnen ingevoerd bij de wet van 20 juli 2001 tot wijziging van artikel 186bis van het Gerechtelijk Wetboek) is het misschien wel aangewezen om na te gaan, in een periode van bijvoorbeeld twee gerechtelijke jaren, hoeveel vac ...[+++]

Compte tenu des circonstances, c'est-à-dire de la longueur des procédures légales et des délais qui doivent être respectés, mais surtout des droits de procédure contradictoire offrant les meilleures garanties aux candidats (et sans préjudice de la suspension de délais instaurée par la loi du 20 juillet 2001 modifiant l'article 186bis du Code judiciaire), il s'indiquerait peut-être d'examiner, sur une période, par exemple, de deux années judiciaires, combien de postes se sont libérés dans les divers cours et tribunaux (cette question se limitant aux magistrats du siège) en distinguant bien entendu les postes qui se sont libérés à la suite ...[+++]


Indien een anomalie wordt vastgesteld wordt een PV opgemaakt, volgt er een nader onderzoek en kunnen in voorkomend geval sanctieprocedures (gaande van tijdelijke schorsing tot definitieve intrekking van de vergunning) worden opgestart onafhankelijk van een eventuele strafrechtelijke vervolging.

Un PV est dressé en cas de constatation d'une anomalie. Il est suivi d'un examen approfondi et des procédures de sanction (allant de la suspension temporaire au retrait définitif de la licence) pourront, le cas échéant, être entamées, indépendamment d'une poursuite judiciaire éventuelle.


w