Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding van de uitspraak
Afschaffing van heffingen
Ambtshalve opgelegde eed
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Kokkels opgelegd in azijn
Sanctie
Schorsing van behandeling
Schorsing van de behandeling
Schorsing van de douanerechten
Schorsing van de preventieve hechtenis
Schorsing van de procedure
Schorsing van de voorlopige hechtenis
Schorsing van het douanetarief
Schorsing van het geding
Uitsluiting van een internationale organisatie
Uitstel van uitspraak
Wettelijk opgelegde taal

Traduction de «schorsing opgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanhouding van de uitspraak | schorsing van behandeling | schorsing van de procedure | uitstel van uitspraak

sursis à statuer


schorsing van de douanerechten [ afschaffing van heffingen | schorsing van het douanetarief ]

suspension des droits de douane [ désarmement tarifaire | suspension du tarif douanier ]


schorsing van de preventieve hechtenis | schorsing van de voorlopige hechtenis

suspension de la détention provisoire


schorsing van de behandeling | schorsing van het geding

suspension de la procédure




einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement




kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing tot herroeping van de schorsing van de controle met elektronische middelen omvat een beslissing over : - de bijzondere voorwaarden verbonden aan de schorsing, opgelegd door het openbaar ministerie; - het uitvoeren van het elektronisch toezicht voor de resterende proeftijd; - het opnieuw van kracht worden van de bijzondere voorwaarden in voorkomend geval opgelegd door de vonnisrechter.

La décision de révocation de la suspension du contrôle effectué par des moyens électroniques comprend une décision sur : - les conditions particulières liées à la suspension, imposées par le ministère public; - l'exécution de la surveillance électronique pour la durée restante du délai d'épreuve; - la réinstauration des conditions particulières imposées le cas échéant par la juridiction de jugement.


Aan de gerechtsdeurwaarder die het voorwerp uitmaakt van een strafrechtelijke vervolging of tuchtrechtelijke procedure wegens feiten die aanleiding kunnen geven tot een hogere tuchtstraf, kan een preventieve schorsing opgelegd worden overeenkomstig de volgende regels.

L'huissier de justice qui fait l'objet d'une poursuite pénale ou d'une procédure disciplinaire à cause de faits qui sont passibles de peines de haute discipline, peut être suspendu préventivement, conformément aux modalités suivantes.


­ in artikel 26 wordt aan de schuldeiser bevoorrecht op roerende goederen een schorsing opgelegd tot aan de sluiting van het proces-verbaal van verificatie;

­ l'article 26 impose une suspension des créances privilégiées sur les meubles jusqu'à la clôture du procès-verbal de vérification;


Wanneer een syndicus bijvoorbeeld door een beroepsorganisatie een schorsing opgelegd krijgt wegens oneerlijke praktijken, dan is het mogelijk dat diezelfde syndicus toch nog actief blijft voor andere mede-eigendommen.

Si, par exemple, un syndic se voit imposer une suspension de la part d'une organisation professionnelle pour pratiques déloyales, il est possible que ce même syndic soit pourtant encore actif pour d'autres copropriétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 548. § 1. De gerechtsdeurwaarder of kandidaat-gerechtsdeurwaarder die het voorwerp uitmaakt van een strafrechtelijke vervolging of tuchtrechtelijke procedure wegens feiten die aanleiding kunnen geven tot een hogere tuchtstraf, kan een preventieve schorsing opgelegd worden overeenkomstig de in het tweede en derde lid bepaalde nadere regels.

Art. 548. § 1. L'huissier de justice ou le candidat-huissier de justice qui fait l'objet d'une poursuite pénale ou d'une procédure disciplinaire à cause de faits qui sont passibles de peines de haute discipline peut être suspendu préventivement, conformément aux modalités déterminées aux alinéas 2 et 3.


Wanneer het Vast Comité I meent dat een specifieke of uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens in overeenstemming is met de bepalingen van deze wet, terwijl de commissie de exploitatie van de met deze methode verzamelde gegevens had verboden, evenals de schorsing van deze methode had opgelegd, heft het Vast Comité I het verbod en de schorsing op door middel van een met redenen omklede beslissing en licht het onverwijld het diensthoofd, de bevoegde minister en de commissie hierover in.

Lorsque le Comité permanent R estime qu'une méthode spécifique ou exceptionnelle de recueil des données est conforme aux dispositions de la présente loi, alors que la commission avait ordonné l'interdiction d'exploiter les données recueillies grâce à cette méthode ainsi que la suspension de cette méthode, le Comité permanent R lève l'interdiction et la suspension par une décision motivée et en avise sans délai le dirigeant du service, le ministre compétent et la commission.


Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2002 wordt door de Minister van Binnenlandse Zaken de tuchtstraf van drie maanden schorsing opgelegd aan de heer Marc Vandousselaere, politiecommissaris van de politiezone Boortmeerbeek/Haacht/Keerbergen.

Par arrêté ministériel du 8 août 2002, la sanction disciplinaire de trois mois de suspension à été infligée par le Ministre de l'Intérieur à M. Marc Vandousselaere, commissaire de police de la zone de police de Boortmeerbeek/Haacht/Keerbergen.


Bij ministerieel besluit van 7 augustus 2002 wordt door de Minister van Binnenlandse Zaken de tuchtstraf van drie maanden schorsing opgelegd aan de heer Edward Osaer, politiecommissaris van de politiezone Ganshoren/Jette/Koekelberg/Sint-Agatha-Berchem/ Sint-Jans-Molenbeek.

Par arrêté ministériel du 7 août 2002, la sanction disciplinaire de trois mois de suspension a été infligée par le Ministre de l'Intérieur à M. Edward Osaer, commissaire de police de la zone de police de Ganshoren/Jette/Koekelberg/Berchem-Sainte-Agathe/MolenbeekSaint-Jean.


Bij ministerieel besluit van 26 februari 2002 wordt door de Minister van Binnenlandse Zaken de tuchtstraf van één maand schorsing opgelegd aan de heer Noël Hoeven, hoofdpolitiecommissaris te Sint-Pieters-Leeuw.

Par arrêté ministériel du 26 février 2002, la sanction disciplinaire d'un mois de suspension a été infligée par le Ministre de l'Intérieur à M. Noël Hoeven, commissaire divisionnaire de police à Sint-Pieters-Leeuw.


Aan de gerechtsdeurwaarder die het voorwerp uitmaakt van een strafrechtelijke vervolging of tuchtrechtelijke procedure wegens feiten die aanleiding kunnen geven tot een hogere tuchtstraf, kan een preventieve schorsing opgelegd worden overeenkomstig de volgende regels.

L'huissier de justice qui fait l'objet d'une poursuite pénale ou d'une procédure disciplinaire à cause de faits qui sont passibles peines de haute discipline, peut être suspendu préventivement, conformément aux modalités suivantes.


w